Regular Interpretation & Speaking CJK Practice

To CJK Experts and Native Speakers:

We practice like this (including, but not limited to):

Session 1 (7pm-8pm): Interpretation methods practice

For example, words, phrases or sentences interpretation, target language repeating, shadowing and summarization, etc.

We set three tables to practice Chinese, Japanese and Korean separately. The session is basically for intermediate & above Chinese, Japanese and Korean learners.

Session 2 (8pm-9pm): Topic-based speaking practice

Summary, speak or discuss the topic you are provided or you have prepared by your target language (Chinese, Japanese, Korean).

Also, everybody can move to any table as they want.

If you would like to practice English, please join our regular Saturday meetup generously hosted by Ajani.

Looking forward to practicing with you all!

Organizers

Join or login to comment.

  • Linda

    What is the topic for Chinese language table tomorrow? Do I have to prepare anything?

    February 12, 2013

    • Fai

      Linda, we usually look at the article beforehand, and then study and discuss it together as a group during the meetup.

      February 12, 2013

    • Linda

      谢谢你的回答!

      February 13, 2013

  • Fai

    Chinese table...
    Since we'll be studying two articles about Lunar New Year this week, our pace will probably be a little faster than usual.

    February 12, 2013

  • Carl

    안녕하세요 여러분,

    또 늦게 글을 올려서 죄송합니다.
    폭설이 많이 내렸어도 주말을 즐겁게 보내기 바랐었습니다.

    이번 주에는 MBC 뉴스 기사를 공부하겠습니다. MBC의 나도 기자다의 전지현은 여대생이 육군 장교를 되고 싶은 것을 보도합니다. 글이 어렵지만 다 이해하겠습니다. 유튜부 동영상이 여기 있습니다: http://www.youtube.com/watch?v=a_K8Br9rTuQ
    기사 링크: http://imnews.imbc.com/replay/nwdesk/article/3220809_5780.html

    또 육군에 입대한 본 적이 있습니까? 아니면 아는 사람이 있으면 다 얘기할 겁니다.
    위의 매뉴에 More과 Files를 클릭하고 Korean Article Week 3를 다운로드하고 인쇄하고 가져오세요. 여러분 이따에 봐요! ^^

    1 · February 12, 2013

  • Fai

    For Chinese table...
    Lunar New Year has arrived. Let's discuss how an annual mass migration takes place in China, where urban workers "migrate" back to their rural hometowns to celebrate this biggest holiday of the year. Simplified: (There is an audio clip at the bottom of this article.)
    http://www.slow-chinese.com/58-chun-yun/

    Traditional (via Google translate):
    http://translate.google.com/translate?sl=zh-CN&tl=zh-TW&js=n&prev=_t&hl=en&ie=UTF-8&eotf=1&u=http%3A%2F%2Fwww.slow-chinese.com%2F58-chun-yun%2F

    Pictures of the migration scenes:
    http://money.cnn.com/gallery/news/economy/2013/02/07/china-new-year-migration/index.html

    February 12, 2013

  • Ajani O.

    今回、日本語テーブルのアクティビティは下記になります。

    1.文法の発表

    2.単語の発表
    *最近面白いもしくは気になる新しい言葉を日本語で他のメンバーに紹介してください。単語、ことわざ、専門用語など、どのような言葉でもよいので参加する方は2,3個の言葉を準備しておいてください。

    3.単語ゲーム

    4.シャドイング・聞き取り
    *このアクティビティに参加するにはイヤーフォンが必要のため、必ず忘れないで持ってきてください。

    5.リーディング・会話
    *今週のレーディングは上のメニューから[More]->[Files]でダウンロードできます。
    リーディングは上級レベル向けですので予めご了承ください。

    February 11, 2013

26 went

Our Sponsors

Create a Meetup Group and meet new people

Get started Learn more
Henry

I decided to start Reno Motorcycle Riders Group because I wanted to be part of a group of people who enjoyed my passion... I was excited and nervous. Our group has grown by leaps and bounds. I never thought it would be this big.

Henry, started Reno Motorcycle Riders

Sign up

Meetup members, Log in

By clicking "Sign up" or "Sign up using Facebook", you confirm that you accept our Terms of Service & Privacy Policy