addressalign-toparrow-leftarrow-rightbackbellblockcalendarcameraccwcheckchevron-downchevron-leftchevron-rightchevron-small-downchevron-small-leftchevron-small-rightchevron-small-upchevron-upcircle-with-checkcircle-with-crosscircle-with-pluscrossdots-three-verticaleditemptyheartexporteye-with-lineeyefacebookfolderfullheartglobegmailgooglegroupsimageimagesinstagramlinklocation-pinm-swarmSearchmailmessagesminusmoremuplabelShape 3 + Rectangle 1outlookpersonJoin Group on CardStartprice-ribbonImported LayersImported LayersImported Layersshieldstartickettrashtriangle-downtriangle-uptwitteruseryahoo

Anna S.

Location:

Rockville, MD

Member since:

October 6, 2008

Networks

Tell us about you Italian language background:

Nata e cresciuta a Roma da genitori italiani. Dal 1967 ho vissuto nel DC con marito e figlio italiani. Nel 1994 ho sposato Bill Stewart e da allora in casa si parla inglese. Appena arrivata in USA ho insegnato italiano alla Berlitz nel TOTAL IMMERSION COURSE, poi un anno al CNENof Italy (oggi ENEA) a tradurre e inviare a Roma i risultati di esplosioni nucleari sotterranee.

Any other language background, interests or travel:

Ho provato a imparare l'arabo per amore di Bill: niente da fare, un rifiuto che veniva "dal fegato e quello che c'e' n'torno" come canta..Nino Manfredi? Viaggi: una crociera alle Galapagos con Bill, Lorenzo e sua moglie...nove mesi dopo e' nato Max con me nella foto. Poi tanti viaggi in Italia per far conoscere a Bill le tante, immense bellezze del nostro paese

Italian loves: movies, books, cities, food, music?

Italiani tutti; Biografie di grandi personaggi storici e tutta la serie di Oriana Fallaci; Taormina, Siracusa, tutta la costa amalfitana, Viterbo, Siena, San Gimignano, le Cinque Terre (con il suo shacatra (lo so che non si scrive cosi') dove abbiamo fatto quattro vacanze. Risotto alla pescatora, orecchiette con i broccoli. Italiana: tutta, americana: rock, folk, Chris Christofferson, Willie Nelson.....

Introduction

Per invito del caro Giovanni Nason e per parlare italiano senza dovere tradurre ogni frase a Bill. Mi siete piaciuti quando vi ho incontrato, naturalmente ho delle preferenze, ma siamo umani o no?

What Anna S. is saying about this Meetup Group

Per i nati e cresciuti in Italia che hanno partners, mariti e simili, stranieri e' un mezzo per comunicare e mantenere contatti nella loro lingua. Per gli stranieri che hanno studiato la lingua italiana e' un mezzo per fare progressi e perfezionarla, per chi non sa un po' di grammatica e un mucchio di vocaboli utili ad una conversazione basica, sinceramente non saprei rispondere. Un piccolo consiglio psicologico: potremmo sostituire "Why should" in "What could encourage others"? Ciao, Anna Stewart


Our Sponsors

People in this
Meetup are also in:

Sign up

Meetup members, Log in

By clicking "Sign up" or "Sign up using Facebook", you confirm that you accept our Terms of Service & Privacy Policy