It seems that most Israelis understand English, however, very few speak American.
From common spelling mistakes, innocent (funny and sometimes awkward) translations and all the way to simply being offensive, we as Israelis need to pay more attention.
Americans call it “the Dance” which is the unwritten guideline to handle yourself in the corporate America. The “moves” of this “Dance” change from one region to the other and from one company to the next.
How cordial you should be on your first email VS. your fifth one, how close you can sit next to a New-Yorker compared to a Southerner, what’s the right response to: ”anyone for some night-caps” and why you NEVER want to be caught wearing a Yankee shirt by the Green Monster in Boston.
It is more than OK to have “Hutspah” but still….we should be aware. It helps! Especially since Americans by nature will not tell you to your face what they really think…
I will use real email samples during my presentation so please email me ([masked]) any correspondence you have going on with any US prospect or customer where you feel you had hard time delivering your message or understanding the other side.
I promise to be gentle…;-)