June 13, 2008
Friends and an opportunity to speak French, as well as some rare moments out and about. It may be hard to get away with a toddler at hom and a full time job, but the mari is on board.
Can I confess that lately all I care about is Harry Potter?? (It's French to me!) However, I know every word of several songs from the Francis Cabrel album Samedi Soir sur la Terre - that album was the soundtrack to my JYA.
Intermediate to advanced - I do well when I spend time in France, as long as the subject matter is familiar, but then I get nervous after it's been a while. Still, I've been reading a lot lately - I finished the translated versions of the first 5 Harry Potter books, and anxiously waiting for the next one to arrive! Having spent my year in France in a dormitory with other students, my spoken language developed to be pretty casual (read: street talk/verlen); I have some trouble conjugating in "vous" and using the more formal expressions. Also, with more reading than speaking lately, I'm starting to think in passe simple rather than participe passe.
My JYA in Tours back in[masked] changed my life and my perspective. As my opportunities for socializing become rarer with motherhood, I find that what I really want is to bavarder avec des gens de n'importe quoi once in a while. N'est-ce pas?
C'est vraiment super de parler avec les francophones dans une ambience confortable et acceuillante. Je vous reverrai des que mon tout petit fils me donne l'autorization.