Films en plein air a Cambridge !

Le Cultural Service of the French Consulate, MIT France (MISTI) and MIT Foreign Language and Literature Department organise ces soirees de films en Francais en plein. (Merci Cyril pour la suggestion!) Je propose de se retrouver pour le film de Samedi soir! Mais utiliser les emails et section discussion si vous voulez y aller et vous retouver un des autres soirs!

Time: September 13,14,15 2013. Music starts at 6:45pm and movie starts at 7:30.

Location: Kresge Lawn, at 48 Mass ave (across from 77 )Massachusetts Institute of Technology

Event Description:
Don't miss out on the first ever presented French outdoor film series! Inspired by Films on the Green in New York, this film event is completely free and open to all.

September 13th and 14th: The Young Girls of Rochefort (Les Demoiselles de Rochefort) by Jacques Demy, 8 Women (8 Femmes) by François Ozon.

September 15th:Love Songs (Les Chansons d'amour) by Christophe Honoré, all rather whimsical musicals, will be screened.

Feel free to join us with your family and friends! Don't forget your picnic basket!

see link for more info http://frenchculture.org/film-tv-and-new-media/festivals/films-green-mit

Join or login to comment.

  • Frédéric M.

    Salut tout le monde !
    C etait cool ! Je vais aller voir Le film de ce soir avec des amis, alors si ca vous tente de renouveler l experience, vous etes les bienvenu !! Hope to see you !
    Fred

    September 15, 2013

  • Sasquiare V.

    C etaiit bien

    September 15, 2013

  • Deborah

    I'm on T. Will walk from station. Doubt ill be there at 730. Where are you sitting? Thanks

    September 14, 2013

    • Charlotte

      I have the same question! I'm here but don't know where to go. Ou vous etes?

      September 14, 2013

    • Oscar

      I am just standing by the stairs

      September 14, 2013

  • A former member
    A former member

    Bonjour à tous! Apologies for writing in English, but just to be clear....We will meet on Kresge Lawn at 6:30pm. If you don't know where that is, just ask anyone on campus where the MIT Student Center is, and Kresge Lawn is right in front. It is not a large lawn, and we are a large group, so we will not have any problem finding eachother. We will lay out blankets to make us more visible. Please remember to bring a plate, fork & knife, cup, and napkins plus something to share. The evening is cold so bring a blanket to sit on and a coat. I live on campus, so if you want my cell number just in case you get lost, message me and I'll send it to you. If you arrive late, no worries. There will probably still be food, and the movie doesn't start until 7:30pm.

    I'm bringing a pasta salad.

    J'ai hâte de faire votre connaissance! A+!

    1 · September 14, 2013

  • A former member
    A former member

    Bonjour à tous! Je vous propose un pique-nique avant le film (commencer vers 6:30pm). ;D Si vous voulez, merci de préciser dans les commentaires ce que vous pouvez apporter.

    1 · August 15, 2013

    • Daniel

      Si c’est comme hier, au film de Vendredi, il n’y aura pas grand monde. De plus, l’aire devant Kresge est plutôt restreinte et de toute façon, vous avez une langue... ;~))

      September 14, 2013

    • Amanda P.

      Je viens avec 2 copains francophones, on apportera du pain et du fromage (quel cliché!). Est-ce qu'il y aura quelque chose pour distinguer le groupe hors d'être devant l'auditorium? J'ai hâte de faire la connaissance de tout le monde! Merci!

      September 14, 2013

  • Charles

    Je suis allé voir "Les Demoiselles de Rochefort", hier soir. C'était vraiment amusant, d'une façon nostalgique. L'écran est excellente et le système de son est parfait. Il ya des sous-titres pour tous les films, mais le son est si bon, qu'ils ne sont pas si nécessaires. Je préfère les sous-titres en français moi-même.
    Je vais apporter de type légume nourriture, du vin et du fromage, etc. Je suggère que les gens apportent une tasse, verre, etc, aussi .. Des serviettes? L'herbe sera sèche, je vais essayer de trouver une nappe ou autre chose, si les gens n'ont que.
    Permettez moi suggérer de rencontrer près du trottoir, à côté de l'entrée du bâtiment. Je porterai un chapeau noir avec logo "Adidas" et porterai mon football train d'arbitre (soccer referee), parce que je viendrai d'un match.

    September 14, 2013

  • Kathy

    Bonjour,
    Can I get the particulars for tonight? Where exactly are we meeting and at what time? Will there be a sign or something to identify the group?
    If I am a bit late, will there be a way to find you or a cell phone number?

    Merci,

    Kathy

    September 14, 2013

  • Frédéric M.

    Finalement cest bon, je devrais être dans les temps, comment on se retrouve en fait ??

    September 13, 2013

  • Charles

    Je m' assis au bord du trottoir, juste devant Le Kresge Audororium. Chemise polo, bleu. Jeans bleu, avec un pic-nique

    September 13, 2013

    • Melissa

      on y va demain!

      September 13, 2013

  • Charles

    Je m' assis au bord du trottoir, juste devant Le Kresge Audororium. Chemise polo, bleu. Jeans bleu, avec un pic-nique

    September 13, 2013

  • Charles

    ou est tout le monde? Je suis douze mètres du Kresge bâtiment. Je porte un chapeau Red Sox. J'ai un sac brun, plein de nourriture, et boissons spécial...............

    September 13, 2013

  • Deborah

    Est-qu'il y a des sous-titres? Mon français est rouillé, parce que maintenant je suis étudiant en italien.

    September 8, 2013

    • Charles

      J'en suis sur (avec soutitres)

      September 13, 2013

    • Deborah

      Peut-etre parce que les autres mangent le fromage des animaux, nous pouvons manger de fromage vegetalian (Daiya).

      September 13, 2013

  • Charles

    Je n'y serais pas pour la musique. J'ai des affaires a finir. Mon numero do telefon est (857) 526-1272. On peut m'envoyer les texts...

    September 13, 2013

  • Frédéric M.

    Hey, je risque d être un peu retard car comme y aura des bonnes vagues samedi je serait en vadrouille pour une journee surf !!

    I might be late cause we have a good swell forecast for saturday and should be in surf trip during the day... Looking forward ! Cheers !

    September 12, 2013

    • A former member
      A former member

      pas de souci, le film commence un peu plus tard que le pique-nique, donc ça va aller.

      September 12, 2013

  • Wilma

    C'est ma premiere fois aussi! :-) Comment est-ce qu'on peut trouver le pique-nique du meetup? J'apporterais des fromages et des baguettes!

    September 12, 2013

    • A former member
      A former member

      L'herbe de Kresge n'est pas grand, et nous sommes déjà 35...je pense que ça va aller. :D

      1 · September 12, 2013

  • Charles

    Hier, Je viens de voir un bon film à la télévision, sur la chaîne IFC, "L'Enfant"

    1 · September 4, 2013

  • Jeanine

    C'est ma remiere fois et j'apporterais une bonne bouteille de vin.

    1 · September 1, 2013

  • Vicky

    C'est ma premiere fois a ce meet-up. J'aimerais apporter quelque chose pour le pique-nique.

    1 · August 26, 2013

    • Charles

      Oui, je l'aimerais aussi ! hehe

      2 · August 26, 2013

  • Amanda P.

    j'y serai!

    August 23, 2013

  • Frédéric M.

    hey, un film en pleine aire sounds great !

    August 16, 2013

41 went

People in this
Meetup are also in:

Sometimes the best Meetup Group is the one you start

Get started Learn more
Bill

I started the group because there wasn't any other type of group like this. I've met some great folks in the group who have become close friends and have also met some amazing business owners.

Bill, started New York City Gay Craft Beer Lovers

Sign up

Meetup members, Log in

By clicking "Sign up" or "Sign up using Facebook", you confirm that you accept our Terms of Service & Privacy Policy