What we're about

Grupo diseñado para corredores principiantes y avanzados que disfrutan la compañia de personas con intereses afines. Es un grupo totalmente abierto a todas las personas y correr con nosotros no tiene ningún costo.

Adicional a las corridas en grupos, ofrecemos motivación, información y entretenimiento a los runners del mundo por medio de una emisora totalmente gratis. Visita www.Trotadores.com/radio para escuchar los más de 50 episodios que tenemos disponibles. Cada 10 días publicamos uno nuevo.

Con el talento aquí reunido seremos capaces de motivarnos los unos a los otros, correr más lejos, más rápido y con menos lesiones.

Entrenaremos varias veces a la semana en Envigado y Medellín. Si estás interesado en ser el anfitrión en un evento cerca a tí que te sirva el horario, escríbenos a comunidad@trotadores.com

We also speak English, so if you have any question just contact us.

Upcoming events (5+)

Ascenso Palmas: 6k - 12k o 16k (Uphill Run 6k - 12k or 16k)

Sin importar si solo puedes correr/caminar 1km o 42km, formaremos grupos para que todos los que vengan tengan alguien con quien correr y ayudarnos a mejorar el uno al otro. Whether you can run or walk only 1k, or all the way to 42k, come out an join us. We will pair up people so we all have somebody to run with regardless of the level. El plan es subir Palmas este domingo. La idea es hacer un tipo de contrarreloj y que los más lentos empecemos primero y los más rápidos nos den ventaja para así terminar todos más o menos al mismo tiempo en el alto. Tres opciones, para que cada uno escoja un lote: -En San Diego a las 6:45am para correr 16k -En Hato Viejo a las 7:15am para correr 12k -En el mirador # 1 a las 7:45 para correr 6k The plan this Sunday is to do an uphill run in Las Palmas. We will have three corrals and each runner will start according to their projected time. Slower runners go first, faster runners last. That way, we can all finish about the same time at the peak. You have three options depending on how many kilometers do you want to run: -Meet at the Texaco Gas Station by the San Diego Mall at 6:45am to run 16k -Meet at Hato Viejo restaurant at 7:15 to run 12k -Meet at lookout # 1 at 7:45 to run 6k Animate a salir a correr un poco en grupo y conocer gente con tus mismos intereses y metas. Todos los niveles de runners y caminadores son bienvenidos Get out and run with us and meet some people with similar interest. All levels of runners and walkers welcome. Mi número es[masked] por si necesitas algo. My number is[masked] in case you need anything.

FONDO EN CICLOVIA (Long Run, Medellin)

Panamericana al lado del Centro Comercial Santafe

Aprovechando que todos los domingos la Avenida al poblado esta cerrada de 7am a 1pm, encontrémonos para correr distancias variables según el grupo que se presente. Taking advantage that every Sunday the road is closed for cars between 7am and 1pm, let's get together to run variable distances according to who shows up Sin importar si solo puedes correr/caminar 1km o 42km, formaremos grupos para que todos los que vengan tengan alguien con quien correr y ayudarnos a mejorar el uno al otro. Whether you can run or walk only 1k, or all the way to 42k, come out an join us. We will pair up people so we all have somebody to run with regardless of the level. El punto de encuentro es en las escaleras justo al frente de Panamericana, la que queda al lado del centro comercial Santa Fe y al frente del centro comercial Oviedo. Estaremos calentando y estirando en las escaleras a las 8:15am mientras esperamos 15 minutos a quienes van un poco tarde. Meeting point is the stairs right in front of the bookstore "Panamericana" which is right on Poblado Avenue, next to santa Fe Mall, and across from Oviedo Mall. We will be there by the stairs stretching from 8:15 to 8:30am. Empezaremos a correr puntuales a las 8:30am. We will start promptly at 8:30am. Animate a salir a correr un poco en grupo y conocer gente con tus mismos intereses y metas. Mi número es[masked] por si necesitas algo. My number is[masked] in case you need anything.

FONDO EN CICLOVIA (Long Run, Medellin)

Panamericana al lado del Centro Comercial Santafe

Aprovechando que todos los domingos la Avenida al poblado esta cerrada de 7am a 1pm, encontrémonos para correr distancias variables según el grupo que se presente. Taking advantage that every Sunday the road is closed for cars between 7am and 1pm, let's get together to run variable distances according to who shows up Sin importar si solo puedes correr/caminar 1km o 42km, formaremos grupos para que todos los que vengan tengan alguien con quien correr y ayudarnos a mejorar el uno al otro. Whether you can run or walk only 1k, or all the way to 42k, come out an join us. We will pair up people so we all have somebody to run with regardless of the level. El punto de encuentro es en las escaleras justo al frente de Panamericana, la que queda al lado del centro comercial Santa Fe y al frente del centro comercial Oviedo. Estaremos calentando y estirando en las escaleras a las 8:15am mientras esperamos 15 minutos a quienes van un poco tarde. Meeting point is the stairs right in front of the bookstore "Panamericana" which is right on Poblado Avenue, next to santa Fe Mall, and across from Oviedo Mall. We will be there by the stairs stretching from 8:15 to 8:30am. Empezaremos a correr puntuales a las 8:30am. We will start promptly at 8:30am. Animate a salir a correr un poco en grupo y conocer gente con tus mismos intereses y metas. Mi número es[masked] por si necesitas algo. My number is[masked] in case you need anything.

FONDO EN CICLOVIA (Long Run, Medellin)

Panamericana al lado del Centro Comercial Santafe

Aprovechando que todos los domingos la Avenida al poblado esta cerrada de 7am a 1pm, encontrémonos para correr distancias variables según el grupo que se presente. Taking advantage that every Sunday the road is closed for cars between 7am and 1pm, let's get together to run variable distances according to who shows up Sin importar si solo puedes correr/caminar 1km o 42km, formaremos grupos para que todos los que vengan tengan alguien con quien correr y ayudarnos a mejorar el uno al otro. Whether you can run or walk only 1k, or all the way to 42k, come out an join us. We will pair up people so we all have somebody to run with regardless of the level. El punto de encuentro es en las escaleras justo al frente de Panamericana, la que queda al lado del centro comercial Santa Fe y al frente del centro comercial Oviedo. Estaremos calentando y estirando en las escaleras a las 8:15am mientras esperamos 15 minutos a quienes van un poco tarde. Meeting point is the stairs right in front of the bookstore "Panamericana" which is right on Poblado Avenue, next to santa Fe Mall, and across from Oviedo Mall. We will be there by the stairs stretching from 8:15 to 8:30am. Empezaremos a correr puntuales a las 8:30am. We will start promptly at 8:30am. Animate a salir a correr un poco en grupo y conocer gente con tus mismos intereses y metas. Mi número es[masked] por si necesitas algo. My number is[masked] in case you need anything.

Past events (460)

FONDO EN CICLOVIA (Long Run, Medellin)

Panamericana al lado del Centro Comercial Santafe

Photos (64)