What we're about

Vols a Peu Group is all about bringing people together to enjoy day and multi-day hikes in an enjoyable environment.

Excursiones en cualquier lugar de un día o más son las propuestas del grupo Vols a Peu. El objetivo es pasárselo bien y ver sitios con encanto.

Excursions a tot arreu d’un dia o més són les propostes del grup Vols a Peu. L’objectiu és passar-s'ho bé i veure indrets amb encís.

Upcoming events (5+)

MIRADOR DEL PLA DE LLET (2141 m)

Estación de Sant Andreu Arenal

€10.00

Ruta que discurre mayormente por senderos entre bosques y prados y sube a uno de los mejores miradores de la Cerdanya, el Pla de Llet (cim de la FEEC) con unas vistas impresionantes. Un parcours principalement en forêt à partir du joli village d’Arànser avec de très beaux points de vue sur le versant nord de la Serra del Cadí. Location/Lugar: Lles de Cerdanya (Baixa Cerdanya), 1471 m. Starting point/Punto de partida: Arànser. Walking time/Tiempo caminando: 6 h. Height Difference/Desnivel: 700 m. Distance/Distancia: 17 kms. Grade/Nivel: Long walk/Caminata larga. Please note that this hike will be limited to strictly no more than 20 people/Por favor, tened en cuenta que en esta excursión el número de personas se limitará estrictamente a 20. Aransa (o Arànser)-Font del Pou/Safareig/Picnic-Església de Sant Martí-Font/Safareig-Camí de Vilana-Riu de la Verneda-L’Obagueta-Bosc de Queralt-Prats del Rabadà-Estació d’Esquí Nòrdic d’Aransa-Circuit de Raquetes-Clot de Fontanals-Bosc de la Peguera d’Arànser-Coll de Queralt-Cota secundària (2113 m)-Mirador del Pla de la Llet (2141 m)-Bosc de Queralt-Coll de Queralt-Bosc de la Peguera d’Arànser-Prat Miró-Àrea d’acampada de la Palanqueta/Font-Pista d’Arànser a Pollineres-Cami de Comabella-Bassa de Comabella-Camí de Comabella-Salers del Fornell-Estació d’Esquí Nòrdic d’Aransa/El Fornell-Prats de Salló-Cortal de l’Hereu Mateu-Prat Rodó-Camí de Sant Marcel-Aransa (o Arànser) Weather forecast/Pronóstico del tiempo: Here (http://www.meteo.cat/prediccio/municipal/251272) Driving directions to get to/Indicaciones para llegar a Arànser: Here (https://www.google.es/maps/dir/Fabra+i+Puig+-+Meridiana,+Barcelona/Hostal+Pas+de+la+Pera,+Pla%C3%A7a+del,+Calle+Clos,+1,+25726+Ar%C3%A0nser,+Lleida/@41.9184349,1.412446,9z/data=!3m1!4b1!4m14!4m13!1m5!1m1!1s0x12a4bd287c2cebe1:0xa7daf50ad7204d8c!2m2!1d2.1820118!2d41.4302545!1m5!1m1!1s0x12a58f9116093bd5:0x9da4a6b62ad99a51!2m2!1d1.6627!2d42.40794!3e0) Track: Here (https://es.wikiloc.com/rutas-senderismo/mirador-del-pla-de-la-llet-per-lobagueta-coll-de-queralt-prat-miro-bassa-comabella-el-fornell-i-el-28960180) Price/ 10 Eur/passenger/pasajero 5 Eur/driver/conductor Guided hike by experienced hike leader/Excursión con guía experimentado (Centre Excursionista de Catalunya and The Barcelona Hiking & Outdoors Group). To be paid at the beginning of the activity/A pagar al inicio de la actividad. Cars/Coches If you are coming with your car write it when you RSVP to a hike/Si vienes con tu coche escríbelo cuando confirmes la asistencia a la excursión. The car driver is responsible for requesting the costs of the passengers/El conductor del coche se hace cargo de pedir los gastos a los pasajeros. Travel costs will be split/Los gastos del viaje se repartirán: 80 Eur/car/coche. Insurance/Seguro I recommend you take out insurance for outdoor activities from the FEEC at the link below/Os recomiendo que os hagáis un seguro para actividades al aire libre de la FEEC en el enlace de abajo. https://www.feec.cat/wp-content/uploads/2018/11/Preus-llice%CC%80ncies-2019.pdf Other Considerations/Otras Consideraciones Make sure you bring the following with you/Asegúrate de traer contigo lo siguiente: · Hiking boots (water-proof)/Botas Trekking impermeables · Warm and water-proof clothes/Ropa de abrigo e impermeable · Food for the hike and enough water (at least 2 l.)/ Comida para la excursión y suficiente agua (al menos 2 l.) · Cap or hat/Gorra o sombrero · Suncream/Protector solar · Head torch/Frontal We will not wait at the meeting point longer than 15 minutes/No esperaremos en el punto de encuentro más de 15 minutos.

RÉSERVE NATURELLE DE MANTET

Estación de Sant Andreu Arenal

€10.00

Le parc naturel régional des Pyrénées catalanes incluye 7 reservas naturales: Conat, el valle de Eyne, Jujols, Mantet, Nohèdes, Nyer y Py. Entre les massifs du Canigó et de la Carançà, d’une superficie de 3 000 ha, la réserve naturelle de Mantet s’étend autour de la vallée de l’Alemany et s’étage de 1 400 m à 2 700 m d’altitude. http://www.reserves-naturelles.org/mantet Location/Lugar: Setcases (Ripollès), 1230 m. Starting point/Punto de partida: Vallter 2000. Walking time/Tiempo caminando: 8 h. Height Difference/Desnivel: 1250 m. Distance/Distancia: 18 kms. Grade/Nivel: Long circular walk with a big variation in height and some steep inclines /Excursión circular larga con un gran desnivel y algunas pendientes pronunciadas. Please note that this hike will be limited to strictly no more than 20 people/Por favor, tened en cuenta que en esta excursión el número de personas se limitará estrictamente a 20. Vallter 2000-Portella de Mentet-Roc de la Portella-Collets verds-Portells Tancats-Collet Caps dels Rocs-Pont-Mantet-Pont-Jasse Grosse-Refuge de l’Alemany-Baraque des Allemands-Portella de Mentet-Vallter 2000 Weather forecast/Pronóstico del tiempo: Here (http://www.meteofrance.com/previsions-meteo-france/mantet/66360) Driving directions to get to/Indicaciones para llegar a Vallter 2000: Here (https://www.google.es/maps/dir/Fabra+i+Puig-Meridiana,+Barcelona/Vallter+2000,+Setcases/@41.9264124,1.6406334,9z/data=!3m1!4b1!4m16!4m15!1m5!1m1!1s0x12a4bd287c2cebe1:0xa7daf50ad7204d8c!2m2!1d2.1820118!2d41.4302545!1m5!1m1!1s0x12a5455a0a9e7947:0x7f5d0e1824553fa4!2m2!1d2.265162!2d42.426896!2m1!2b1!3e0) Track: Here (https://ca.wikiloc.com/rutes-senderisme/vallter-2160-m-mentet-1542-m-10884602) Price/Precio 10 Eur/passenger/pasajero 5 Eur/driver/conductor Guided hike by experienced hike leader/Excursión con guía experimentado (Centre Excursionista de Catalunya and The Barcelona Hiking & Outdoors Group). To be paid at the beginning of the activity/A pagar al inicio de la actividad. Cars/Coches If you are coming with your car write it when you RSVP to a hike/Si vienes con tu coche escríbelo cuando confirmes la asistencia a la excursión. The car driver is responsible for requesting the costs of the passengers/El conductor del coche se hace cargo de pedir los gastos a los pasajeros. Travel costs will be split/Los gastos del viaje se repartirán: 52 Eur/car/coche. Insurance/Seguro I recommend you take out insurance for outdoor activities from the FEEC at the link below/Os recomiendo que os hagáis un seguro para actividades al aire libre de la FEEC en el enlace de abajo. https://www.feec.cat/wp-content/uploads/2012/12/Preus-carnet-federatiu-2017.pdf Other Considerations/Otras Consideraciones Make sure you bring the following with you/Asegúrate de traer contigo lo siguiente: · Hiking boots (water-proof)/Botas Trekking impermeables · Warm and water-proof clothes/Ropa de abrigo e impermeable · Food for the hike and enough water (at least 2 l.)/ Comida para la excursión y suficiente agua (al menos 2 l.) · Cap or hat/Gorra o sombrero · Suncream/Protector solar · Head torch/Frontal We will not wait at the meeting point longer than 15 minutes/No esperaremos en el punto de encuentro más de 15 minutos.

PIC DE TARBÉSOU (2364 m) ET SES LACS

Estación de Sant Andreu Arenal

€10.00

Ruta muy panorámica que nos ha de conducir hasta el pic de Tarbésou no sin antes pasar por los preciosos lagos que se hallan a sus pies. Boucle de difficulté moyenne dans un des plus beaux sites de la Haute-Ariège. Par sa position en retrait de la chaîne, le pic du Tarbésou vous offre un très joli panorama sur les sommets Ariègeois, de l’Aude et des Pyrénées Orientales. Location/Lugar: Mijanes/Mijanès (Arièja/Ariège), 1037 m. Starting point/Punto de partida: La Restanque. Walking time/Tiempo caminando: 6 h. Height Difference/Desnivel: 950 m. Distance/Distancia: 14 kms. Grade/Nivel: Pas de difficulté en l’absence de neige/Ninguna dificultad en ausencia de nieve. Please note that this hike will be limited to strictly no more than 20 people/Por favor, tened en cuenta que en esta excursión el número de personas se limitará estrictamente a 20. La Restanque-Ruisseau d’Artounant-Étang de Rabassoles-Étang Bleu-Étang Noir-Col de la Coumeille de l’Ours-Pic de Tabérsou-Sarrat des Escales-Sarrat de Gabensa-Roc de Bragues-Col de l’Egue-Coume de l’Estagnet-Étang de l’Estagnet-La Restanque Weather forecast/Pronóstico del tiempo: Here (https://www.meteoblue.com/es/tiempo/pronostico/semana/pic-de-tarb%C3%A9sou_francia_2973383) Driving directions to get to/Indicaciones para llegar a la Restanque: Here (https://www.google.es/maps/dir/Fabra+i+Puig-Meridiana,+Barcelona/La+Restanque,+Mijan%C3%A8s,+Francia/@42.1208182,1.8087636,9z/data=!3m1!4b1!4m14!4m13!1m5!1m1!1s0x12a4bd287c2cebe1:0xa7daf50ad7204d8c!2m2!1d2.1820118!2d41.4302545!1m5!1m1!1s0x12af901bcaa21cdf:0x6383ad1fc1262e6e!2m2!1d2.001632!2d42.697439!3e0) Track: Here (https://es.wikiloc.com/rutas-senderismo/el-tarbesou-2364-m-i-els-seus-llacs-des-de-laparcament-de-la-restanque-mijanes-14805492) Price/Precio 10 Eur/passenger/pasajero 5 Eur/driver/conductor Guided hike by experienced hike leader/Excursión con guía experimentado (Centre Excursionista de Catalunya and The Barcelona Hiking & Outdoors Group). To be paid at the beginning of the activity/A pagar al inicio de la actividad. Cars/Coches If you are coming with your car write it when you RSVP to a hike/Si vienes con tu coche escríbelo cuando confirmes la asistencia a la excursión. The car driver is responsible for requesting the costs of the passengers/El conductor del coche se hace cargo de pedir los gastos a los pasajeros Travel costs will be split/Los gastos del viaje se repartirán: 100 Eur/car/coche. Insurance/ I recommend you take out insurance for outdoor activities from the FEEC at the link below/Os recomiendo que os hagáis un seguro para actividades al aire libre de la FEEC en el enlace de abajo. https://www.feec.cat/wp-content/uploads/2018/11/Preus-llice%CC%80ncies-2019.pdf Other Considerations/Otras Consideraciones Make sure you bring the following with you/Asegúrate de traer contigo lo siguiente: · Hiking boots (water-proof)/Botas Trekking impermeables · Warm and water-proof clothes/Ropa de abrigo e impermeable · Food for the hike and enough water (at least 2 l.)/ Comida para la excursión y suficiente agua (al menos 2 l.) · Cap or hat/Gorra o sombrero · Suncream/Protector solar · Head torch/Frontal We will not wait at the meeting point longer than 15 minutes/No esperaremos en el punto de encuentro más de 15 minutos.

SERRA DE MADRES/MASSIF DU MADRES

Estación de Sant Andreu Arenal

€10.00

PIC DE MADRES (2469 m)-ROC NÈGRE (2459 m)-PIC DU BERNARD SAUVAGE (2423 m) Ruta circular fantástica aunque exigente en la que se sigue parte del cordal-cresta de la serra de Madres con vistas panorámicas de 360 º maravillosas. La parte más técnica es un breve tramo algo aéreo y expuesto (Clos Tort) entre el pic de Madres y el Roc Nègre. Tout le monde s’accorde à dire que le massif du Madres reste un lieu encore empreint d’authenticité. Les nombreuses tourbières abritent une flore unique et la main de l’homme a peu touché ces grands espaces sauvages recouverts de forêts. Location/Lugar: Odelló de Ral/Odeillo-de-Réal, 1510 m. Starting point/Punto de partida: Odelló de Ral. Walking time/Tiempo caminando: 8 h. Height Difference/Desnivel: 1300 m. Distance/Distancia: 20 kms. Grade/Nivel: Entre le Madres et le Roc Nègre se trouve le Clos Tort, passage délicat pouvant impressionner les personnes sujettes au vertige/Entre el Madres y el Roc Nègre se encuentra el Clos Tort, paso delicado que puede impresionar a las personas que sufran de vértigo. Please note that this hike will be limited to strictly no more than 20 people/Por favor, tened en cuenta que en esta excursión el número de personas se limitará estrictamente a 20. Odeillo-Abri du Becet-Les Planelles d'en Jaquet-Refuge Oller-Serrat des Clotes-Pic du Bernard Sauvage-Malpas-Pic de Madres-Clos Tort-Roc Nègre-Clot Rodon-Coume de Ponteils-Pla de Gril-Coll de Sansa-Réal Weather forecast/Pronóstico del tiempo: Here (https://www.mountain-forecast.com/peaks/Pic-de-Madres/forecasts/2469) Driving directions to get to/Indicaciones para llegar a Odeillo: Here (https://www.google.es/maps/dir/Fabra+i+Puig-Meridiana,+Barcelona/Odeillo+Village,+66210+R%C3%A9al,+Francia/@42.0358848,1.4988138,9z/data=!3m1!4b1!4m14!4m13!1m5!1m1!1s0x12a4bd287c2cebe1:0xa7daf50ad7204d8c!2m2!1d2.1820118!2d41.4302545!1m5!1m1!1s0x12af8cd9ce056b6b:0xf1ce5118a240a0d3!2m2!1d2.1345998!2d42.6458418!3e0) Track: Here (https://es.wikiloc.com/rutas-senderismo/serra-de-madres-circular-desde-real-bernard-sauvage-madres-y-roc-negre-6976465) Price/Precio 10 Eur/passenger/pasajero 5 Eur/driver/conductor Guided hike by experienced hike leader/Excursión con guía experimentado (Centre Excursionista de Catalunya and The Barcelona Hiking & Outdoors Group). To be paid at the beginning of the activity/A pagar al inicio de la actividad. Cars/Coches If you are coming with your car write it when you RSVP to a hike/Si vienes con tu coche escríbelo cuando confirmes la asistencia a la excursión. The car driver is responsible for requesting the costs of the passengers/El conductor del coche se hace cargo de pedir los gastos a los pasajeros. Travel costs will be split/Los gastos del viaje se repartirán: 92 Eur/car/coche. Insurance/Seguro I recommend you take out insurance for outdoor activities from the FEEC at the link below/Os recomiendo que os hagáis un seguro para actividades al aire libre de la FEEC en el enlace de abajo. https://www.feec.cat/wp-content/uploads/2018/11/Preus-llice%CC%80ncies-2019.pdf Other Considerations/Otras Consideraciones Make sure you bring the following with you/Asegúrate de traer contigo lo siguiente: · Hiking boots (water-proof)/Botas Trekking impermeables · Warm and water-proof clothes/Ropa de abrigo e impermeable · Food for the hike and enough water (at least 2 l.)/ Comida para la excursión y suficiente agua (al menos 2 l.) · Cap or hat/Gorra o sombrero · Suncream/Protector solar · Head torch/Frontal We will not wait at the meeting point longer than 15 minutes/No esperaremos en el punto de encuentro más de 15 minutos.

Past events (106)

LA VALL-MONTBLANC

Palau Reial

€10.00

Photos (3,690)