Lo que hacemos

Hola! (English below)

Este es un grupo formado por personas de todos los países y de pensamiento abierto y multicultural. Nos juntamos en Madrid para la práctica de cualquier deporte y actividad en la naturaleza.
Fundamentalmente este grupo está formado para la práctica del senderismo y para descubrir juntos los rincones naturales de la sierra de Madrid. Pasarlo bien es el objetivo, creemos que todas las actividades son interesantes pero pasarlo bien y disfrutar es imprescindible. Deseamos disfrutar todos juntos, desconectar de la tecnología y desintoxicarnos de la contaminación de la ciudad. También creemos en el desarrollo y crecimiento personal, por eso también introducimos yoga, pilates y mindfulness. Creemos que en el equilibrio entre deporte, la meditación y la interrelación social está gran parte de la felicidad. El deporte segrega serotonina y dopamina que nos ofrece estados de alegría y excitación. La meditación por otra parte nos proporciona relajación, libera estrés y nos hace estar más en paz con nosotros mismos. Combinando ambas cosas en un entorno de Naturaleza creemos que conseguimos el máximo beneficio y equilibrio.
Si estás por Madrid y te apetece hacer senderismo y deporte con nosotros, no lo dudes y apúntate!!

Después nos solemos tomar unas cervezas para recuperar energía ;-)!!.

Los organizadores son guías de montaña y entrenadores de deporte.

Saludos a tod@s!.

//

Hey!

This is a group formed by people from all countries around. People with an open minded, multicultural thinking and sport lovers. We usually play volleyball-grass in spring and summer time in Madrid and we also get together to practice any sport.
This group in particular is formed for hiking, practice sport and discover every natural corners of the Sierra de Madrid. We think every activity is interesting but being happy is essential.
If you are in Madrid and you feel like hiking and practice sport, do not hesitate and enjoy with us!
In the end of the day we usually take some beers to recover the energy we could have lost ;-) !!.

The organizers are mountain guides and sports coaches.

Greetings !!

Próximos eventos (5+)

ENTRENAMIENTO DE VOLLEY EN EL PARQUE (MADRID) - VOLLEY TRAINING IN THE PARK

(English below) Hola a tod@s! Importante para los que se inician ahora al volley: Vamos a empezar a impartir clases de Voleibol en el parque de la bombilla los martes y lo Jueves, para los niveles de Iniciación y nivel Medio. Se impartirá la técnica personal del voleibol y la estrategia de juego en equipo, desde el nivel iniciación hasta llegar a nivel avanzado. Aprenderemos la técnica de recepción, colocación, remate y bloqueo, así como las estrategias de juego en equipo 4.2 y 5.1, técnicas de defensa y ataque y cómo evitar lesiones. Los que comiencen ahora podrán aprender desde el principio y los que ya conozcan algo del voley podrán rellenar lagunas técnicas y aprender la estrategia de equipo. El objetivo es mejorar nuestra capacidad personal y de equipo en el juego de voleibol, y poder disfrutar más de este deporte. Se aprenderán las técnicas tanto de juego de volley pista como del volley playa. Una vez que conozcamos las bases, la curva de aprendizaje es muy rápida, con lo que pronto podremos ver los avances y disfrutar todos mucho más durante los partidos de los Domingos en Volley Grass! :-). Después en invierno, los que quieran formaremos varios equipos para jugar a voleibol en pista cubierta, y participaremos de la liga de voliebol Municipal mixta! Precio: 5 € por una hora y media de entrenamiento ó 26 € al mes Martes y Jueves de 19:30 a 21:00h (12 horas). Incluye, red de voleibol, balones de entrenamiento y entrenador técnico con más de 20 años como jugador de vóley, y más de 4 años como entrenador. Quedaremos en el parque de la bombilla los Martes y los Jueves de 19:30 a 21:00 (ver el mapa) Después nos podemos tomar unas cervezas en el bar de al lado!! Saludos y mucho Volley!! ---- Hello to everyone! Now that the good weather starts we will start to teach Volleyball classes in the park of the bulb on Tuesdays and Thursdays, for the levels of Initiation and Initiation - Medium. The personal technique of volleyball and team strategy will be taught, from the beginner level to the advanced level. We will learn the technique of reception, set, smash and blocking, as well as the strategies of team play 4.2 and 5.1, defense and attack techniques and how to avoid injuries. The goal is to improve our personal and team capacity in the volleyball game and to enjoy more of this fun social sport. The techniques of both track volleyball and beach volleyball will be learned. Once we know the technique, the learning curve is very fast and soon we can see the progress and enjoy more with this sport! :-) Later in winter, we will form volley teams to play indoor volleyball (with those want to). And we will participate in the Mixed Town hall volleyball league! Price: € 5 for 1 hour and 1/2 of training or € 26 per month Tuesday and Thursday from 7:30 pm to 9:00 pm (12 hours). Includes, volleyball net, training balls and technical coach with more than 20 years as a volleyball player, and more than 4 years as a coach. We will training in the park of the "light bulb" on Tuesdays and Thursdays from 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (see map) Afterwards we can have some beers in the bar next door !! Greetings and lots of Volley!

EXCURSIÓN A CABALLO Y PAELLA EN EL CAMPO (TODOS LOS NIV.)- P.N Guadarrama

(English bellow) Hola a todos!!. El Sabado 22 vamos a montar a caballo a los pies del P.N de la Pedriza y a comer paella y sangría en el campo. El plan es quedar en el bar Nouba y desde allí vamos todos en coches compartidos. No importa si es la primera vez que montas o eres un gran experto. El plan es hacer una excursión por la sierra de Guadarrama. Comeremos todos juntos paella a las 14:30h y a las 18:00 comenzaremos la ruta. Los que sepan montar en un grupo y los que no sepan en otro, con caballos de diferentes temperamentos. Necesario traer: Pantalon largo y comodo, Botas de Montar o de montaña o zapatillas de deporte, y ropa de entre tiempo. También 1 litro de agua. Precio: 36€. Incluyendo Monitores, Excursión a Caballo por la sierra de guadarrama, Comida y bebida (Paella campera, sangría y refrescos), seguros de Responsabilidad Civil y organización de la actividad. Hora y lugar de salida : *Compartiremos coches!. Quedaremos a las 13:30 am. en la Cafetería Nouba: C/ Av. de Alberto Alcocer Nº 9. Terraza climatizada en un pequeño parque al lado del metro Cuzco. Allí nos repartiremos en los coches, se realizara la aportación y se hará la explicación del evento. **** IMPORTANTE ****: Para reservar los caballos, importante confirmar la asistencia y decir si llevamos coche o no en la siguiente tabla: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1H9g6dRwDokC6hpq_FtHrvaSeyx6kIQskMTCUzURFTng/edit?usp=sharing Teléfono de Contacto: Ricardo[masked] (por whatsapp). Un abrazo a tod@s y mucho deporte! ----- Hi all!!. Next sunday 22 th we will ride on horseback at the feet of P.N de Guadarrama and eat paella and sangria in the countryside. The plan is to meet in the Nouba bar and from there we all go in shared cars. It does not matter if it's the first time you ride or you're a great expert. We will be divided into two groups, those who know how to ride in one group and those who do not in another (with horses of different temperaments) Necessary to bring: Long and comfortable pants, riding boots or mountain boots or sneakers, and clothing for hot and chill weather. Also 1 liter of water. Price: € 36 Including Monitors, Horse Riding excursion (1 hour and a half) by the pedriza, Food and drink (Paella, sangria and soft drinks), Civil Liability and accident insurance and organization of the activity. Time and place of departure: * We will share cars !. We will be at 13:30 a.m. at the Nouba Cafeteria: Alberto Alcocer Street No. 9. Heated terrace in a small park next to the Cuzco metro: https://goo.gl/maps/VpC8SKPGcMD2 There we will share in the cars, the contribution will be made and the explanation of the event will be made. **** IMPORTANT ****: To reserve the horses, it is important to confirm the attendance and to say whether we have a car or not in the following table: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1H9g6dRwDokC6hpq_FtHrvaSeyx6kIQskMTCUzURFTng/edit?usp=sharing Contact Phone: Ricardo[masked] (by whatsapp). See you on Saturday. Lots of energy!

RUTA POR NAVACERRADA, SIETE PICOS Y CAMINO SCHMID/ ROUTE TO PTO. DE NAVACERRADA

(English below) Hola!, Este Domingo vamos de ruta a hacer parte del famoso e histórico camino Schmid en la Sierra de Guadarrama!. La ruta comenzará desde el Puerto de Navacerrada para coger el camino Schmid (1850m. de cota) en dirección a Siete Picos pasando por la pradera de Nuvilla. Una vez lleguemos al Collado Ventoso giraremos a la izquierda para bordear Hoyo Terradillo y los riscos de cueva Lirón hasta llegar a la pradera de Los Siete Picos y el Alto del Telégrafo. Es un ruta muy interesante ya que la mitad del recorrido estaría dentro de la geografía Segoviana y la otra mitad del recorrido estaríamos dentro la comunidad de Madrid. Es una ruta sencilla con unas vistas espectaculares de toda la sierra de Guadarrama, Segovia y la Sierra de la Pedriza. Después de la ruta los que quieran , nos tomaremos unas cervezas o un caldo caliente en alguno de los bares de montaña que hay en el puerto de Navacerrada. Distancia: 13 Km. Duración de ruta: 4,5 h. Duración desde Madrid: 8 h. Dificultad: Fácil-medio Desnivel: 300m Necesario traer: Botas de montaña, crema de sol, gorra y . También 1 litro de agua y algo ligero de comer (zumo, frutos secos, fruta..) y bocadillo. Precio: 7€ (Incluyendo seguro de Responsabilidad Civil, guias y organización de la actividad). Hora y lugar de salida : *Quedaremos estación de autobuses de Moncloa, dársena 21, a las 8:30am: https://goo.gl/maps/aFJrY4xNhGt Tambien los que quieran pueden ir en coche. Luego para la vuelta hay autobuses cada hora desde Puerto de Navacerrada. Teléfono de Contacto: Ricardo[masked] (por whatsapp). Hasta el Domingo! _____ Hello !, This Sunday we go on route to be to the famous and historic Schmid pist in the Sierra de Guadarrama! The route will start from the Navacerrada Port to take the Schmid pist (1850m of elevation) in the direction of Siete Picos passing through the Nuvilla meadow. Once we reach the Collado Ventoso we turn left to go around Hoyo Terradillo and the cliffs of the Lirón cave until we reach the meadow of Los Siete Picos and El Alto del Telégrafo. It is a very interesting route since half of the route would be within the geography of Segovia and the other half of the route would be within the community of Madrid. It is a simple route with spectacular views of the Sierra de Guadarrama, Segovia and the Sierra de la Pedriza. After the route those who want to eat something, we will have some beers or a hot broth in one of the mountain bars that are in the port of Navacerrada. Distance: 11 Km Duration: 4,5 h Duration from Madrid: 8 h Difficulty: Easy (just 300m different level) Necessary to bring: Mountain boots, gloves, sun cream, cap. Also 1 liter of water and something light to eat (juice, nuts, fruit..) and a big sundwich for lunch Price: € 7 (Including insurance of Civil Responsibility, guides and organization of the activity). Time and place of departure: * We will meet at the Moncloa bus station, platform 21, at 9:00 a.m. Then for the return there are buses every hour from Cotos!. https://goo.gl/maps/aFJrY4xNhGt Those they want could go by car. Contact Phone: Ricardo[masked] (by whatsapp). See you!

ENTRENAMIENTO DE VOLLEY EN EL PARQUE (MADRID) - VOLLEY TRAINING IN THE PARK

(English below) Hola a tod@s! Importante para los que se inician ahora al volley: Vamos a empezar a impartir clases de Voleibol en el parque de la bombilla los martes y lo Jueves, para los niveles de Iniciación y nivel Medio. Se impartirá la técnica personal del voleibol y la estrategia de juego en equipo, desde el nivel iniciación hasta llegar a nivel avanzado. Aprenderemos la técnica de recepción, colocación, remate y bloqueo, así como las estrategias de juego en equipo 4.2 y 5.1, técnicas de defensa y ataque y cómo evitar lesiones. Los que comiencen ahora podrán aprender desde el principio y los que ya conozcan algo del voley podrán rellenar lagunas técnicas y aprender la estrategia de equipo. El objetivo es mejorar nuestra capacidad personal y de equipo en el juego de voleibol, y poder disfrutar más de este deporte. Se aprenderán las técnicas tanto de juego de volley pista como del volley playa. Una vez que conozcamos las bases, la curva de aprendizaje es muy rápida, con lo que pronto podremos ver los avances y disfrutar todos mucho más durante los partidos de los Domingos en Volley Grass! :-). Después en invierno, los que quieran formaremos varios equipos para jugar a voleibol en pista cubierta, y participaremos de la liga de voliebol Municipal mixta! Precio: 5 € por una hora y media de entrenamiento ó 26 € al mes Martes y Jueves de 19:30 a 21:00h (12 horas). Incluye, red de voleibol, balones de entrenamiento y entrenador técnico con más de 20 años como jugador de vóley, y más de 4 años como entrenador. Quedaremos en el parque de la bombilla los Martes y los Jueves de 19:30 a 21:00 (ver el mapa) Después nos podemos tomar unas cervezas en el bar de al lado!! Saludos y mucho Volley!! ---- Hello to everyone! Now that the good weather starts we will start to teach Volleyball classes in the park of the bulb on Tuesdays and Thursdays, for the levels of Initiation and Initiation - Medium. The personal technique of volleyball and team strategy will be taught, from the beginner level to the advanced level. We will learn the technique of reception, set, smash and blocking, as well as the strategies of team play 4.2 and 5.1, defense and attack techniques and how to avoid injuries. The goal is to improve our personal and team capacity in the volleyball game and to enjoy more of this fun social sport. The techniques of both track volleyball and beach volleyball will be learned. Once we know the technique, the learning curve is very fast and soon we can see the progress and enjoy more with this sport! :-) Later in winter, we will form volley teams to play indoor volleyball (with those want to). And we will participate in the Mixed Town hall volleyball league! Price: € 5 for 1 hour and 1/2 of training or € 26 per month Tuesday and Thursday from 7:30 pm to 9:00 pm (12 hours). Includes, volleyball net, training balls and technical coach with more than 20 years as a volleyball player, and more than 4 years as a coach. We will training in the park of the "light bulb" on Tuesdays and Thursdays from 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (see map) Afterwards we can have some beers in the bar next door !! Greetings and lots of Volley!