Location visible to members
8 July 2013, 2:30 PM:
We're canceling the bocce game. While it's sunny at the moment (after a 45-minute downpour), more thunderstorms are in the forecast for tonight.
We'll reschedule it.
LET'S PLAY BOCCE!
We'll meet up for a game or two or three of bocce at the Columbus Commons. Not sure how to play? Have a look at http://www.ibocce.com/rules.html to familiarize yourself with the game. Or check out the handy one-page explanation in our online FILES (under the MORE tab). At the Meetup, we'll ask a few of the experienced players for tips and to demonstrate.
IF YOU HAVE A SET OF BOCCE BALLS, PLEASE BRING THEM (and make a notation when you RSVP).
The bocce courts at the Commons (there are two) are located on the south side of the park, kind of hidden behind some shrubs. Look for 6 on the map below. (The map is online at http://www.columbuscommons.org/visit/park-map/ .) The courts are "first come, first serve" so we're hoping nobody else has the same idea on the same night at the same time. There is some bench seating nearby, but feel free to bring lawn chairs and/or blankets.
For parking options and other information about Columbus Commons, go to www.columbuscommons.org (http://www.columbuscommons.org/).
In case of inclement weather, be sure to check the Italian Meetup website as we'll post a notice if we have to cancel or postpone.
Giocare = to play (a game)
Giocatore; Giocatrice = player (of sport)
Campo di bocce = bocce court
Pallino = small ball
Prato = lawn
Squadra = team
Lanciare una boccia = to bowl
Manche = round (sport)
Chi ha vinto la prima manche? = Who won the first round?
Contro le regole = against the rules
Fare un bel punto, una bella segnatura; avere un buon punteggio = to make a good score
Pareggiare = to tie, to draw (score)
Punto/i (m.) = point(s)
Secondo le regole = by the rules, according to the rules
Qual è il punteggio? = What’s the score?
Vincere = to win