İzcilik
İzcilik ile ilgilenen, sizinle aynı bölgede yaşayan diğer kullanıcılarla tanışın. Deneyimlerinizi paylaşın, birbirinize ilham verin ve teşvik edin! Bir İzcilik grubuna katılın.
0
üye
0
gruplar
Sıkça Sorulan Sorular
Evet! Bugün gerçekleşen i̇zcilik etkinliklerine buradan göz atın. Bunlar, diğer meraklılarla tanışabileceğiniz ve hemen katılabileceğiniz yüz yüze buluşmalardır.
Bu hafta gerçekleşen tüm i̇zcilik etkinliklerini buradan keşfedin. Önceden plan yapın ve hafta boyunca heyecan verici buluşmalara katılın.
Kesinlikle! Bulunduğunuz yere yakın i̇zcilik etkinliklerini buradan bulun. Yerel topluluğunuzla bağlantı kurun ve bölgenizdeki etkinlikleri keşfedin.
Bugün İzcilik Etkinlikleri
Şu anda gerçekleşen yüz yüze İzcilik etkinliklerine katılın
Sprachcafé
Unser internationales Sprachcafé richtet sich an Alt- und Neu-Berliner\*innen, Reisende und Anwohner\*innen - alle sind willkommen!
Bei heißem Tee und Kaffee und frischen Waffeln könnt ihr mit Menschen aus aller Welt ins Gespräch kommen. Um das Eis zu brechen, haben wir verschiedene Spieleinheiten vorbereitet - wie zum Beispiel ein Kennlern-Bingo, Impro-Theater-Übungen und ein kleines Berlin-Quiz. Selbstverständlich ist die Teilnahme an den Spielen freiwillig und ihr könnt euch gerne einfach gemütlich unterhalten. Wir möchten vor allem Sprachstudierende ermutigen teilzunehmen, und Berlin in diesem Rahmen aus verschiedenen Perspektiven kennenzulernen, persönliche Kontakte zu knüpfen und in das kulturelle Kiezleben der Stadt einzutauchen.
Teilnahme auf Spendenbasis
Sip Happens! x Caprice Launch Party
**Sip Happens! x Caprice — @MOKKAMITTE**
🎟️ Paid Event. [Buy your ticket here!](https://fixr.co/event/caprice-berlin-grand-opening-tickets-118831346?lang=en-US) 🎟️
Get ready for a high-energy collision of sound as **Sip Happens!** teams up with **Caprice** for a night dedicated to the best in sexy electronic music and more.
Expect a supercharged atmosphere, cutting-edge beats, and a uniquely immersive experience on the dance floor.
Discover genres from all over the world while connecting and mingling with new friends in Berlin.
With 8 international DJs bringing their signature styles, the night promises a nonstop journey through powerful sounds and unforgettable moments.
**Full Lineup:**
* MARIA FM (UKR)
* BRIZLA (SA)
* CECI FIERCE (DE)
* METABOLISM (SA)
* SONGOVIC (UK)
* DAVID GEORGE (DE)
* HKAUFFMAN (DE)
**Expect a night of the best music, an electric crowd, and a one-of-a-kind vibe you won’t want to miss.** 🎧🔥✨
🎟️ Paid Event. [Buy your ticket here!](https://fixr.co/event/caprice-berlin-grand-opening-tickets-118831346?lang=en-US) 🎟️
Instinct #20 | Panel Discussion
**Instinct \#20 \| Panel Discussion**
with ***Joshua Amissah, Antke Antek Engel, Jan Großer, Mati Klitgård***, and ***Eric Le Rouge,*** moderated by ***Neo Seefried***.
for **LGBTQIA+**
Free event
Our **panel discussion** explores why conflict can be so difficult to navigate within queer spaces—and how the desire for harmony, practices of care, and political expectations shape these dynamics.
For this conversation we invite Joshua Amissah, writer and curator focusing on Black queer perspectives; Antke Antek Engel, philosopher and director of the Institute for Queer Theory in Berlin; Jan Großer, psychiatrist and psychotherapist; Mati Klitgård, facilitator and founder of the Gay Consent.Lab; and Eric Le Rouge, director of Instinct Art and co-founder of we are village.
The discussion will be moderated by Neo Seefried, facilitator of the workshop series *Radical Empathy – Queer Storytelling for Connection* and co‑curator of *Instinct Art*.
Between the need for safety and the demand for visibility, we ask what queer identity means today: lived experience, political project—or both at once?
**About Instinct**
Instinct.berlin is an arts organization that presents exhibitions with queer artists twice a year at the Village, a community center for queer people in Berlin. These exhibitions, along with performances and talks, encourage interaction between artists and the local community.
The residency program allows artists to engage intensively with the vibrant atmosphere of the Village and build a bridge between their work and the wider queer community. This collaboration enriches the cultural dialog and supports the development of queer art projects, benefiting both the artists and the community at large.
Visit **[www.instinct.berlin](https://www.instinct.berlin/)** for a list of artists, program details, and opening times.
🔵
**Instinct \#20 \| Podiumsdiskussion**
Mit ***Joshua Amissah, Antke Antek Engel****, **Jan Großer**, **Mati Klitgård*** und ***Eric Le Rouge****,*
Moderation: ***Neo Seefried*.**
Fur **LGBTQIA+**
Kostenloss
Unsere Podiumsdiskussion untersucht, warum Konflikte in queeren Räumen oft so schwer auszutragen sind – und wie das Bedürfnis nach Harmonie, Praktiken der Fürsorge und politische Erwartungen diese Dynamiken prägen.
Für dieses Gespräch laden wir Joshua Amissah, Autor und Kurator mit Fokus auf Black Queer Perspectives; Antke Antek Engel, Philosoph\*in und Gründer\*in des *Institute for Queer Theory* in Berlin; Jan Großer, Psychiater und Psychotherapeut; Mati Klitgård, Facilitator und Gründer\*in des *Gay Consent.Lab*; sowie Eric Le Rouge, Leiter von Instinct Art sowie Mitbegründer von we are village, ein.
Moderiert wird die Diskussion von Neo Seefried, Facilitator der Workshop‑Reihe *Radical Empathy – Queer Storytelling for Connection* und Co‑Kurator\*in von *Instinct Art*.
Zwischen dem Bedürfnis nach Sicherheit und der Forderung nach Sichtbarkeit stellen wir die Frage, was queere Identität heute bedeutet: gelebte Erfahrung, politisches Projekt – oder beides zugleich?
**Über Instinct**
Instinct.berlin ist eine Kunstorganisation, die zweimal jährlich Ausstellungen mit queeren Künstler:innen im Village, einem Community Center für queere Menschen in Berlin, präsentiert. Diese Ausstellungen, zusammen mit Performances und Gesprächen, fördern die Interaktion zwischen Künstler:innen und der lokalen Community.
Das Residenzprogramm ermöglicht es den Künstler:innen, sich intensiv mit der lebendigen Atmosphäre des Village auseinanderzusetzen und eine Brücke zwischen ihrer Arbeit und der breiteren queeren Community zu schlagen. Diese Zusammenarbeit bereichert den kulturellen Dialog und unterstützt die Entwicklung queerer Kunstprojekte, was sowohl den Künstlerinnen als auch der Gemeinschaft insgesamt zugutekommt.
Schau auf **[www.instinct.berlin](https://www.instinct.berlin/)** vorbei, um die Künstler, Programmdetails und Öffnungszeiten zu finden.
Tech In Berlin - Social Meetup #1
As the title suggests, this is a **casual get-together** for the **[Tech in Berlin](https://www.techinberlin.com/)**[ ](https://www.techinberlin.com/)community — no talks, no slides, no agenda. Just conversations and connections with people who are building, learning, or curious about tech.
Whether you're a founder, developer, product manager, designer, student, or just exploring the tech space in Berlin, you’re welcome to join.
**What to expect:**
* Relaxed, informal atmosphere
* Opportunity to **make new connections**
* Space to **vibe code together** (the café has great Wi-Fi)
* Share what you’re working on and **get feedback or fresh perspectives**
* Open conversations about tech, startups, ideas, or anything in between
**No agenda. No pitches. No expectations.**
Just show up, grab a drink, open your laptop (if you want).
If you’re new to Berlin, new to tech, or just want to expand your circle — this is a good place to start.
Spandau Boardgames Evening
**Wir treffen uns am 10.04. um 19:00 im kleinen Café des Paul-Schneider-Hauses für einen gemütlichen Brettspiele-Abend! Getränke können dort gekauft oder selbst mitgebracht werden. Was mitzubringen ist: Snacks (wenn benötigt) und eure Lieblingsspiele! Es sind dort keine Spiele vorrätig, deshalb sind wir auf unsere eigenen Spiele angewiesen. Wenn jemand aber nichts mitbringen kann, ist das auch kein Problem. Ich freue mich auf euch :)**
Wir möchten eine Gemeinschaft gründen, in der Menschen sich treffen, austauschen und gemeinsam neue Erfahrungen machen. Unser Ziel ist es, eine offene und fröhliche Atmosphäre zu schaffen, in der neue Bekanntschaften entstehen und interessante Gespräche geführt werden können.
Bist du neu in Spandau und hast noch nicht richtig Anschluss gefunden? Lebst du schon länger in Spandau und möchtest nicht immer nach Mitte fahren, um Neues zu erleben? Wenn du Lust hast, Teil dieser Gemeinschaft zu werden und gemeinsam schöne Momente zu erleben, bist du herzlich eingeladen, dich uns anzuschließen! Wir freuen uns auf dich! :)
\-\-\- **EN** \-\-\-
**We are meeting on the 10th of April at 7 pm for a relaxed Boardgames Evening at the small café of the Paul-Schneider-Haus! You can either buy drinks there or bring your own if you prefer. Important to bring: snacks (if needed) and your favourite boardgames! There are no games there, so we rely on what we bring. But also don't worry, if you have nothing to bring. Can't wait to see you there :)**
We want to create a community where people can meet, exchange ideas and share new experiences. Our aim is to create an open and friendly atmosphere where you can find new friends and have interesting conversations.
Are you new to Spandau and haven't really found your place yet? Have you been living in Spandau for a while and don't always want to travel to Mitte to experience something new? If you would like to become part of this community and experience some great moments together, you are welcome to join us! We are happy to see you soon! :)
Shuffle (Freestyle) Class
- German below -
Please bring clean indoor shoes with you to the location <3
The event fee varies between 5 to 10 Euros.
Hey You!
On this Friday I will teach you a few basic steps of shuffling. We will break down the steps, in your time, in your style.
We will explore your own flow of your body to different kinds of music and how we can use it in shuffling. I want to create a safe space for everyone who is just starting their shuffle journey or is already on the path.
Address:
Milastraße 4
10437 Berlin
“Aziza-tanzt Tanzschule”
Hallo Du!
Diesen Freitag möchte ich Dir ein paar Basic-Schritte vom Shufflen zeigen. Wir werden die Schritte langsam durchgehen, in deiner Zeit, in deinem Tempo.
Wir werden den eigenen Flow entdecken und wie Du deinen Körper zu verschiedner Musik im Shufflen integrieren kannst.
Ich möchte für jede Person einen Safe-Space erschaffen, egal ob Du ganz Neu bist oder schon etwas gelernt hast.
Adresse:
Milastraße 4
10437 Berlin
“Aziza-tanzt Tanzschule”
Bu Hafta İzcilik Etkinlikleri
Önümüzdeki birkaç gün içinde neler olduğunu keşfedin
Filipino Community Event!
I would like to share some new things I have discovered about the history of the Filipino community in Berlin. Charlottenburg is a vibrant hub for the Filipino community in Berlin. Every Sunday at 3:30pm, you can attend holy mass in Filipino at the Heilig-Geist-Kirche (Holy Spirit Church) on Bayernallee 28. Just a short distance away, Pinoy—the city’s oldest Filipino restaurant, owned by Rosalinda Nolasco-Jecht at Danckelmannstr. 49—serves traditional home-cooked dishes like *Sinigang* and *Adobo*.
To support the Filipino community, I would like to promote an upcoming event. On April 11, Pinoy will host a special event, Kain Tayo Day, featuring Filipino street food from 12:00–4:30pm, followed by a special *Kamayan* Dinner from 5:30–7:00pm. (You can reserve your spot for the *Kamayan* Dinner [here](https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd1omVLu-bY6oZvwD82akCA3iL65I9U7KlC1ZCJCtYyJ1il7A/viewform?usp=publish-editor).)
This is a perfect opportunity if you are a *Pinoy* craving Filipino food or a foreigner who has never tried it. Meetup members, shall we gather at 2:30pm for *merienda*? It will be entirely up to you if you want to avail of their dinner menu.
**Filipino Vocabulary:**
**Pinoy** refers to a native or inhabitant of the Philippines, or to something related to the country or its people. The term is a diminutive form of Filipino and is used as both a noun and an adjective.
**Sinigang** is a Filipino sour soup with a tangy broth, typically made with tamarind and simmered with pork, beef, fish, or shrimp, along with vegetables like eggplant and string beans. Some regions use other souring agents, such as guava or calamansi.
**Adobo** is typically made with pork or chicken cooked in vinegar, soy sauce, sugar, garlic, bay leaves, and black peppercorns.
**Kain tayo** means "Let's eat" in Filipino and serves as a warm invitation to share a meal, reflecting the Filipino values of hospitality, community, inclusion, and generosity.
**Kamayan** is the traditional Filipino practice of eating with the hands. The word comes from the Filipino term "kamay," meaning "hand," and this method emphasizes communal dining, often during celebrations and family gatherings.
**Merienda** in the Philippines is a traditional light meal or snack eaten between main meals, usually in the mid-morning or afternoon. Introduced during Spanish colonial times, it features both sweet and savory dishes such as kakanin, pancit, and lumpia. More than just eating, merienda is a time to socialize and take a break with family or friends.
Instinct #20 | Film screening
**Instinct \#20 \| Film screening**
with ***Ahmed El Gendy***
for **LGBTQIA+**
**[Free event with registration](https://wearevillage.org/en/shop/village-instinct-film/w15-2026)**
**Prince in Hell (Prinz in Hölleland)**
**Director**: Michael Stock
**1993 – 90 min**
In German with English subtitles
The story is set soon after the reunification of West and East Germany, and is about the disintegrating relationship between Jockel a political activist and Stefan a heroin junkie, and their involvement with a bisexual Micha. A 2nd plot line is concerned with Micha’s young son Sascha, and his life in a rundown world of drugs and poverty. His fascination with the creepy, exhibitionist puppeteer Firlefanz, whose grotesque puppets enact a gay fairy tale paralleling the relationship of Stefan and Jockel. Central to the disintegration of these characters is the drug dealer Ingolf, who ‘pulls their strings’ with heroin, instead of puppet wires.
🔵
**Prinz in Hölleland**
**Regie**: Michael Stock
**1993 – 90 Min.**
Deutsch mit englischen Untertiteln
Kurz nach der Wiedervereinigung von West- und Ostdeutschland erzählt der Film vom Zerbrechen der Beziehung zwischen Jockel, einem politischen Aktivisten, und Stefan, einem heroinabhängigen Junkie, sowie von ihrer Verstrickung mit Micha, einem bisexuellen Mann.Eine zweite Handlungslinie folgt Sascha, Michas jungem Sohn, der in einer heruntergekommenen Welt aus Drogen und Armut aufwächst. Sascha fühlt sich von dem unheimlichen, exhibitionistischen Puppenspieler Firlefanz angezogen, dessen groteske Puppen ein schwules Märchen aufführen – als Spiegel der Beziehung zwischen Stefan und Jockel. Im Zentrum des Zerfalls steht der Dealer Ingolf, der die Figuren nicht mit Puppendrähten, sondern mit Heroin „an den Fäden“ hält.
I WRITE – A Silent Writing Club (Just You & Your Words)
Welcome to **I WRITE**, a gentle space for anyone who wants to write—quietly, freely, and without judgement.
We are a Berlin community of writers who gather together weekly to write, talk and recharge after a long week. Some of us journal, some write novels, some do academic writing, many people come without a project in mind and see where the inspiration flow takes them. This is a space to simply show up and write, a safe place to be yourself and to release all your layers onto the paper.
There’s no set topic, no feedback circle, and no pressure. Just warm people, a calm atmosphere, and time dedicated to yourself.
🗓️ **Agenda:**
* 14:30 - 15:00 **→** 30 min arriving, optional socialising (arrive early, meet other writers)
* 15:00 - 16:00 **→** 1 hour of silent writing (headphones welcome, focus encouraged)
* 16:00–16:30 **→** 30 mins break + optional chat or solo time (stay and chat or go celebrate the rest of your Saturday)
* 16:30–17:30 → 1 more hour of silent writing (for those staying)
* 17:30–18:00 → 30 mins of chat, and leaving
🎒 **Bring:**
* Something to write with (laptop, notebook, phone, typewriter… anything goes)
* Something to drink (there is no cafeteria, unfortunately)
* Your current project or a blank page
* Yourself, exactly as you are
**👉 Responsibility:**
* Our location is limited; thus, I am kindly asking you to RSVP only if you are willing to attend.
**📍Location:**
* We meet at **Heinrich Schulz Library in Charlottenburg**. In the library, go look for the Gruppenraum; I will be waiting for you there. Any trouble finding the room, I will come to meet you outside.
* 🚇 U7 **Richard-Wagner-Platz**
* 🚌 M45 Bus **U Richard-Wagner-Platz**
**About me:**
Hi, my name is Anastasia. I started this writing club back in May 2025. Since then, it has been hosted weekly at the Heinrich Schulz Library (who is kind enough to allow us to use this room for free). Over this time, I’ve been privileged to meet some of the most creative and kind minds in Berlin. And I would be happy if you joined us. Whether you're an experienced writer or just at the beginning of your journey, you're welcome. If you know how to hold a pen or how to type, there will always be a space for you.
Let's write together!
Bilingual English/German Service @ Königen-Luise-Silas Gemeinde
**Join Us for a Special Bilingual Worship Service**
**Herzliche Einladung zu einem besonderen zweisprachigen Gottesdienst**
On **Sunday, April 12**, the **Second Sunday of Easter**, you are warmly invited to a special **bilingual English-German service** shared by the **American Church in Berlin** and our German sister congregation, the **Königin-Luise-Silas Gemeinde**, in Berlin-Schöneberg.
Am **Sonntag, den 12. April**, dem **2\. Sonntag der Osterzeit**, laden wir herzlich zu einem besonderen **zweisprachigen Gottesdienst auf Englisch und Deutsch** ein, den die **American Church in Berlin** gemeinsam mit ihrer deutschen Schwestergemeinde, der **Königin-Luise-Silas Gemeinde**, in Berlin-Schöneberg feiert.
Our two congregations will gather as one for worship, prayer, and fellowship in a service that reflects the rich liturgical life and shared faith of both communities.
Beide Gemeinden kommen zu Gottesdienst, Gebet und Begegnung zusammen in einer Feier, die das reiche liturgische Leben und den gemeinsamen Glauben beider Gemeinschaften widerspiegelt.
**Holy Communion / Heiliges Abendmahl**
At the American Church in Berlin, we celebrate **Holy Communion every Sunday**. On this special day, we will celebrate the Sacrament together with our German sister congregation. All baptized Christians are welcome at the Lord’s Table.
In der American Church in Berlin feiern wir **jeden Sonntag das Heilige Abendmahl**. An diesem besonderen Tag feiern wir das Sakrament gemeinsam mit unserer deutschen Schwestergemeinde. Alle getauften Christinnen und Christen sind herzlich an den Tisch des Herrn eingeladen.
**A Welcoming Community / Eine einladende Gemeinde**
The American Church in Berlin is an ecumenical Protestant congregation in which people from many Christian traditions worship together. This special shared service is a wonderful opportunity to experience that welcome in an even broader way, together with our German partners in ministry.
Die American Church in Berlin ist eine ökumenische evangelische Gemeinde, in der Menschen aus vielen christlichen Traditionen gemeinsam Gottesdienst feiern. Dieser besondere gemeinsame Gottesdienst ist eine schöne Gelegenheit, diese Offenheit noch weiter zu erleben – zusammen mit unserer deutschen Partnergemeinde.
Whether you are a long-time Berlin resident, new to the city, visiting for the weekend, or simply looking for a place to pray, you are warmly invited.
Ob Sie schon lange in Berlin leben, neu in der Stadt sind, nur übers Wochenende zu Besuch oder einfach auf der Suche nach einem Ort zum Beten – Sie sind herzlich willkommen.
**Location / Ort**
**Königin-Luise-Silas Gemeinde**
Gustav-Müller-Straße 13
10829 Berlin-Schöneberg
**Getting There / Anfahrt**
Nearest stops include:
**S Julius-Leber-Brücke** and **U Kleistpark**, as well as nearby bus connections.
Die nächsten Haltestellen sind:
**S Julius-Leber-Brücke** und **U Kleistpark** sowie nahegelegene Busverbindungen.
**We would be glad to welcome you on April 12.**
**Wir würden uns freuen, Sie am 12. April willkommen zu heißen.**
[ACB website](www.americanchurchberlin.de)
🌸cherry blossom festival@Gärten der Welt🌸「世界の庭園」の桜祭り🌸
This is a 4 phase event. You can join at any time.
1.) 12:00 - 12:30 p.m.: Gathering at the meeting spot.
2.) 12:30 - 01:30 p.m: Using public transport together to Gärten der Welt.
3.) 01:30 - 05:00 p.m: Exploring Gärten der Welt.
4.) 06:30 - 09:00 p.m: Dinner at Kan'Koa (optional).
This is the 18th cherry blossom festival and 23rd anniversary at Gärten der Welt.
**Highlights:** cosplay event, music and dance performances, food stalls and much more!
💡\*\*Please buy the normal ticket (9 €) in advance to avoid the long queue at the main entrance. If you buy the the ticket on the day of the event the price will be raised to 12 €!\*\*💡
**How to buy the correct ticket:**
[https://gruen-berlin.ticketfritz.de/en/Shop/Index/tageskarten-gaerten-der-welt-sommer/44086](https://gruen-berlin.ticketfritz.de/en/Shop/Index/tageskarten-gaerten-der-welt-sommer/44086)
**More info and full programm here:**
[https://www.gaertenderwelt.de/events/veranstaltungen/detail/2026-04-11_1000/kirschbluetenfest-2026/](https://www.gaertenderwelt.de/events/veranstaltungen/detail/2026-04-11_1000/kirschbluetenfest-2026/)
**1.) How to the find the FOODFACTORY Cube Berlin (Effe&Gold):**
Washingtonpl. 3, 10557 Berlin
https://g.page/foodfactorycubeberlin?share
Our meeting spot is inside right next to Effe&Gold. Frome there we go to the Gärten der Welt.
**2.) Going to Gärten der Welt:**
We'll use public transport to get to this place. If you live in the east, you can join us directly in the garden.
**3.) Exploring Gärten der Welt:**
The Hanami will be held near the Japanese and Korean garden.
We will watch some of dance performances such as traditional chinese dragon dance.
**4.) How to the find the Kan'Koa restaurant:**
Oranienburger Str. 17, 10178 Berlin
https://maps.app.goo.gl/DL5ifV3XzDSkJeAq6
This Asian restaurant has a cozy atmosphere which gives the opportunity to have meaningful conversations.
They offer a good mix of Japanese and Vietnamese cuisine. I would recommend this to vegetarians as well as vegans.
*Who is this meetup for:*
1\. Asians who want to practice German and/or English\.
2\. German speaking individuals who are studying \(preferably\) Japanese\, Korean\, Mandarin or Cantonese\.
3\. Anyone who is interested in cultural exchange and wants to socialize\.
*What you can expect:*
1\. A professionally organized meetup that can adapt to any changes given the current situation\.
2\. A Walk & Talk to break the ice\.
3\. A collaborating venue where you can further socialize with other members\.
***
Whenever you attend a meetup, the most common as well as first question you get is: "Where are you from?"
You probably heard this question a million times. Well, at least I did.
From my own experience of attending over 200 international meetups in various countries such as Germany, Japan, Australia and Thailand, I can tell you that asking for the name is a better approach.
“A person’s name is to that person, the sweetest, most important sound in any language.” - Dale Carnegie
If you really want to connect with like-minded people you should remember their name, but you don't have to remember every persons name you've talked you. Be picky about that, don't be me who can somehow remember everyones name easily.
Don't tell yourself sth. like "I'm bad at remembering names." It's all about developing the habit of asking for a name and keep the conversation going on.
Furthermore, you want to learn German or any other language. Learning the local language is crucial to connect with the locals and developing a true friendship.
This can be accomplished with immersion. My goal is to inspire you to go out of your comfort zone and improve yourself each time you join this meetup.
Workshop in Realistic Portrait Drawing with Pencil | EN | April
**You like drawing but find portraits challenging?**
**You just need the right process!**
Then this workshop is for YOU!
And for anyone who wishes to explore realistic pencil portrait drawing from photographic references through a structured method, and wants to learn or refine pencil hatching and shading techniques.
The workshop is designed for a small group, allowing a flexible and supportive approach, adapting to each participant’s level: from guiding beginners to helping intermediate artists tackle their personal creative challenges.
Without the pressure of the final result, we will focus on learning the method and enjoying the creative process.
I am Alessia Sinopoli, an Italian professional artist based in Berlin, and I will be your instructor throughout this journey.
**What we'll do step by step**
**We’ll combine theory and practice:**
* Practice targeted observation to select the best reference photo
* Use the grid method for accurate proportions and create a preliminary sketch
* Understand the differences between pencils of various hardness and get familiar with the materials we’ll use
* Master shading (the real magic!) with hatching techniques to shape volume and depth
* Train your observational skills to recognize different tonal values
* Explore changing perspectives to refresh your vision
* Discuss common mistakes and learn how to avoid them
* Participate in an open Q&A, receive personalized tips, and get feedback throughout the process
**Breaks and Refreshments**
While drawing, we’ll enjoy some tea.
From time to time we will have short breaks, as drawing can be quite intense.
Between the first and second parts of the workshop, we’ll take a longer break, It’ll be the perfect moment to connect, share a cup of coffee and a sweet treat together (vegan option available).
**What is included?**
**Leave home as light as a butterfly, everything is provided!**
All materials are provided for use during the workshop:
Graphite pencils of various degrees of hardness
High-quality drawing paper Precision eraser, erasers
Pencil sharpeners
Photo references
Refreshments are included: tea, coffee and a sweet treat.
**Who is this workshop for?**
This workshop is for those who want to spend a cozy and relaxing Sunday in a creative environment, while learning.
We will engage intensively in shading and learn essential technical elements and a structured process that provide a solid foundation for building a portrait.
*Because it is from strong foundations that creativity can truly flourish, allowing subsequent portraits to develop into more intuitive, free, and personal expressions.*
**Location**
The workshop takes place at Kunstraum Heartspace, a bright and inspiring shared studio. It’s welcoming and filled with creative energy!
We Love Cakes | Bakery Walks Club
Hi! I am Tushar.
This place is for all the cakes lovers, sweets sinners, and coffee obsessors...
Our Objective - We explore bakeries, try out their items and have nice chats!
Hop on!
.
.
.
.
Cant wait meeting you all!
İzcilik Etkinlikleri Yakınınızda
Yerel İzcilik topluluğunuzla bağlantı kurun
IxDA Chat ‘n Pancakes
Pay attention! We’re delaying a week for those of you who may be on Spring break and/or celebrating the holiday. Ok, no pancakes, but waffles-a-plenty.
Join the local UX and Digital Design community for a casual monthly breakfast.
Look for us upstairs!
Raising Conscious Kids – A Unity Family Experience
At Unity of Columbus, our Youth and Family Ministry nurtures the spiritual growth of children and families through love, joy, and practical spiritual teachings. Each Sunday, children explore timeless spiritual principles through stories, creative activities, music, and group sharing in a safe and welcoming environment.
Our program encourages children to discover their own inner light, express kindness, and develop a personal connection with God. Together, we celebrate diversity, cultivate understanding, and inspire each child to live with purpose and compassion. Parents and families are invited to join in this uplifting journey of learning, laughter, and spiritual connection.
Dinner & a Movie: MICHAEL at Cinemark Stoneridge!
Join us for a fun Dinner & a Movie event as we get together to see MICHAEL + Dinner at CAP City! The film is directed by Antoine Fuqua and stars Jaafar Jackson (Michael Jackson’s nephew) as the King of Pop! Early buzz is strong for what should be an excellent musical-biopic! Here are details, a trailer and plan for this event:
DESCRIPTION: This biographical musical drama follows the life of Michael Jackson, from his time with the Jackson 5 to his early solo career! Highlighting both his life off-stage and some of the most iconic performances from his early solo career, the film gives audiences a front-row seat to Michael Jackson as never before. Jaafar Jackson (Michael Jackson’s nephew) stars in the title role alongside Nia Long, Laura Harrier, Juliano Krue Valdi, Miles Teller and Colman Domingo.
TRAILER: [https://www.youtube.com/watch?v=mbtgEE6rkxw](https://www.youtube.com/watch?v=mbtgEE6rkxw)
MOVIE PLAN: Please purchase your ticket for the 3:35pm showing and meet inside the theater lobby between 3:10 and 3:20pm. Tickets already on sale and advance purchase as soon as possible is advised! Once you have yours, please list your seat number in the Comments section of this event!
DINNER PLAN: Dinner immediately following the movie (around 6pm) at nearby CAP City Fine Diner! Seating is limited for the dinner portion of this event, so separate RSVP required. If you plan to join for Dinner AND the movie, please be sure to RSVP in both places.
CAP CITY FINE DINER: This upscale diner from Cameron Mitchell is known its “retro-cool” atmosphere, modern twists on classic comfort food and their “showstopper” desserts! The menu reimagines nostalgic dishes like meatloaf, beef stroganoff, and pot roast with gourmet twists. The menu also offers vegetarian, vegan and gluten-free options with lots of apps, cocktails, salads, sandwiches, burgers (including a black bean veggie burger), the most welcome return of their Veggie Plate (with Hummus) and more. Desserts include their 24K Carrot Cake, Coconut Cake and Chocolate Covered Peanut Butter Pie.
Look forward to seeing you there, Dan
Piecing Families Together
This is an all inclusive event to inform, support and help bring special needs families and the community together. Come and enjoy family and sensory friendly: games, activities, snacks, free stuff and more! Meets the 2nd Saturday of each month. Located at Village Chapel - 30 Circleville Avenue, Ashville, OH 43103.
Dinner After the Movie: Dinner After MICHAEL at CAP CITY FINE DINER!
A movie this big deserves a big dinner! Join us after MICHAEL for fun and delicious dinner at another CMG-favorite restaurant, CAP CITY FINE DINER! RSVPs are limited for the dinner portion of this event! Here are complete details:
CAP CITY FINE DINER: This upscale diner from Cameron Mitchell is known its “retro-cool” atmosphere, modern twists on classic comfort food and their “showstopper” desserts! The menu reimagines nostalgic dishes like meatloaf, beef stroganoff, and pot roast with gourmet twists. The menu also offers vegetarian, vegan and gluten-free options with lots of apps, cocktails, salads, sandwiches, burgers (including a black bean veggie burger), the most welcome return of their Veggie Plate (with Hummus) and more. Desserts include their 24K Carrot Cake, Coconut Cake and Chocolate Covered Peanut Butter Pie.
MENU: [https://capcityfinediner.com/locations-menus/gahanna/menus/dinner/](https://capcityfinediner.com/locations-menus/gahanna/menus/dinner/)
RSVP: Dinner immediately following the movie at nearby CAP CITY FINE DINER! Please RSVP for here for the dinner portion of this event at Cap City Fine Diner. Since the dinner portion of this event is limited, please only RSVP if you plan to attend. If your plans change, please update your RSVP as early as possible. Please RSVP in both events, if you plan to attend the movie and dinner.
Look forward to seeing you there, Dan
Lunch at Cooper’s Hawk
Join us for lunch at Cooper’s Hawk in Easton. If the weather is nice, we’ll enjoy lunch on their gorgeous patio!





![9v9 outdoor mixed-gender football match [Poststadion]](https://secure.meetupstatic.com/next/images/fallbacks/redesign/event-cover-5.webp?w=640)














