Zum Inhalt springen

Nashville

Triff andere Personen in deiner Nähe, die sich auch für Nashville interessieren, damit ihr Erfahrungen austauschen und euch gegenseitig inspirieren könnt! Tritt einer Gruppe zum Thema Nashville bei.
pin icon
0
Mitglieder
people1 icon
0
Gruppen

Häufig gestellte Fragen

Ja! Schau dir die nashville Veranstaltungen an, die heute stattfinden hier. Das sind persönliche Treffen, bei denen du Gleichgesinnte treffen und sofort an Aktivitäten teilnehmen kannst.

Entdecke alle nashville Veranstaltungen, die diese Woche stattfinden hier. Plane im Voraus und nimm an spannenden Meetups während der Woche teil.

Auf jeden Fall! Finde nashville Veranstaltungen in deiner Nähe hier. Verbinde dich mit deiner lokalen Community und entdecke Veranstaltungen in deiner Umgebung.

Nashville Veranstaltungen Heute

Nimm an persönlichen Nashville Veranstaltungen teil, die gerade stattfinden

Queer Bridges Language Café // Sprachcafé
Queer Bridges Language Café // Sprachcafé
**Queer Bridges Language Café // Sprachcafé** with ***Michal*** for **LGBTQIA+** **[Free event with registration](https://wearevillage.org/shop/language-cafe/w19-2026)** 🔵 Join us at our Language Café, where you can connect with others and engage in lively conversations. It’s a great opportunity to practice speaking, listening, and even learn some new vocabulary, all while making new friends and having a good time. No matter your level of proficiency, everyone is encouraged to participate and grow together. Come for the conversation, stay for the community! **What languages are represented?** We will have tables for English and German. Beyond that, it will be up to you! We hope to eventually host a wide range of languages and are excited to see this café grow with your support. **What if I don’t feel confident in my language skills?** Our language café is open to everyone, regardless of their language abilities. From beginners to native speakers – we will ensure it is a fun and safe space for everyone. Registration is required as it gives us an idea of how many people to expect and which languages you speak/look forward to practice. However, if you have not registered please feel free to stop by! Join us at our **Language Café**, where you can connect with others and engage in lively conversations. It's a great opportunity to practice speaking, listening, and even learn some new vocabulary, all while making new friends and having a good time. No matter your level of proficiency, everyone is encouraged to participate and grow together. Come for the conversation, stay for the community! *** This meeting is part of our **Queer Bridges** project, aimed at forging connections and providing resources for LGBTQIA+ people with migration experience. *** **General information** * **Language**: This event will be in German and English. * **Registration**: Register on our website by selecting the event, adding it to your cart, and completing checkout. If you have any difficulties registering for the event, you're still welcome to join us, and we will find a solution. * **Cost**: This event is free of charge. 🔵 *Kostenlos mit Anmeldung über unsere Webseite* Kommt zu unserem **Sprachcafé**, wo ihr euch mit anderen austauschen und an lebhaften Gesprächen teilnehmen könnt. Es ist eine großartige Gelegenheit, eure Sprech- und Hörfähigkeiten zu verbessern und neue Wörter zu lernen, während ihr in lockerer Umgebung neue Bekanntschaften knüpft. Egal, wie gut ihr die Sprache könnt, alle sind eingeladen mitzumachen und zusammen zu lernen. Kommt wegen der Gespräche, bleibt wegen der Gemeinschaft! **Welche Sprachen sind vertreten?** Wir werden Tische für Englisch und Deutsch haben. Darüber hinaus liegt es an euch! Wir hoffen, bald viele verschiedene Sprachen anbieten zu können und freuen uns darauf, dieses Café mit eurer Hilfe wachsen zu sehen. **Was, wenn ich mir in meinen Sprachkenntnissen nicht sicher bin?** Unser Sprachcafé ist für alle offen, egal, wie gut ihr die Sprache könnt. Von Anfänger\*innen bis zu Muttersprachler\*innen – wir sorgen dafür, dass es für alle eine lockere und sichere Umgebung ist. *** Dieses Meeting gehört zu unserem **Queer Bridges** Projekt, das darauf abzielt, Verbindungen zu schaffen und Ressourcen für LGBTQIA+ Menschen mit Migrationserfahrung bereitzustellen. *** **Hinweise** * **Sprache**: Dieses Event wird auf Deutsch und Englisch sein. * **Anmeldung**: Melde dich auf unserer Website (für das Event) an, indem du die Veranstaltung auswählst, sie in den Warenkorb legst und dann den Kauf abschließt. Das gilt auch für kostenlose Events. Wenn du irgendwelche Schwierigkeiten hast, dich für eine Veranstaltung anzumelden, kannst du gerne zu uns kommen und wir werden eine Lösung finden. * **Kosten**: Die Teilnahme ist kostenlos.
What is Love? | English Stand Up Comedy (Berlin)
What is Love? | English Stand Up Comedy (Berlin)
Tickets start at 12€: [https://fienta.com/what-is-love-179683](https://fienta.com/what-is-love-179683) Get ready for a night of good vibes, honest stories, awkward confessions, and big laughs. What is Love? is a warm, high-energy English comedy show featuring some of the city’s funniest comedians and surprise guests. Whether you’re single, taken, situationship-ing, or trying to explain your relationship status in German, this show brings out of all the funny stuff that comes with love, dating, and modern life. Come out, grab a drink, bring a friend (or a date), and enjoy a night that feels fun, easy, and very Berlin. Perfect for friends, couples, or anyone who wants to enjoy comedy **📅 Date & Time** Thursday, 07 May 2026 Seating starts: 19:30 Show starts: 20:00 **🏢 Venue** The Wall Comedy Club Grünberger Str. 84, 10245 Berlin A nice spot perfect for a comedy night. **🎤 Hosted by: Nya Yeanafehn** Nya Yeanafehn is a stand-up comedian, host, and podcaster who began his comedy journey in New York City and is now based in Berlin. He performs all over Europe and is known for his storytelling, expat observations, and the experiences of navigating life across cultures. He also hosts the Third Culture Talk Podcast, recently featured in Germany’s Stern magazine.
In Bad Company - the comedian’s best friend experience
In Bad Company - the comedian’s best friend experience
You know that friend you always say yes to, even though — or maybe because — you have no idea what you're getting into? That's what this is. In Bad Company is a one-hour stand-up show hosted by Sepideh Kaav, featuring 2–3 of Berlin's best comedians at one of Mitte's coolest bars, HIER WO DU STRAHLST. Expect a night of great comedy, terrible decisions, and the kind of socializing where by the end of the night we all somehow know each other a little too well. No topic is off limits. No one is fully safe. Come with friends, come with a date, come alone, honestly, especially come alone, maybe you meet your future best friend or soulmate here. 🍸 HIER WO DU STRAHLST ⏰ Thursday at 8:30 PM (CEST) Doors: 20:30 Show: 21:00 to 22:00
🍺 New in Town: Neukölln Social & Drinks
🍺 New in Town: Neukölln Social & Drinks
Moving to Berlin is an adventure, but let’s be real—the "Berlin Schnauze" (the city's famous bluntness) can be a bit intimidating, and finding your people takes time. Whether you arrived last week or last year, if you’re looking to break out of the "expat bubble" or just find some friendly faces in your neighborhood, this is for you. We’re gathering at **Ä Stube**, a cozy, alternative gem in the heart of Neukölln. Think dim lights, great music, and a relaxed atmosphere where you don't have to shout to be heard. We can't wait to welcome you to the neighborhood. 🥨✨
SHOWTIME! – the Urban Pop- & Musical Ensemble in Kreuzberg – Rehearsal
SHOWTIME! – the Urban Pop- & Musical Ensemble in Kreuzberg – Rehearsal
\*\*\*DEUTSCHE VERSION UNTEN STEHEND\*\*\* 🌟 Calling all Soulful and Energetic Voices that wanna tell stories! 🌟 Hey there, vibrant souls! 🎤 Are you ready to ignite the stage with your youthful energy and passion for music? Join our electrifying urban pop & musical ensemble, where voices come together in a celebration of song and joy! 🎶 Picture this: a dynamic fusion of historic and contemporary pop, musical hits, and soulful melodies, all brought to life by voices bursting with youthful exuberance! 🎵If you're between 15 and 45 and crave the thrill of harmonizing with fellow music lovers, this is your golden ticket! 🌈 Rehearse with us every Thursday from 7:30-10 pm in the heart of Kreuzberg, and experience the sheer exhilaration of making music with kindred spirits! 💃🕺 So, what are you waiting for? We're on the lookout for singers who bring their prior solo and ensemble experience to the mix – voices that stand out and harmonize seamlessly with the sound of the ensemble. 🌟 Are you ready to add your voice to our chorus of excitement? Send us a private message expressing your interest, vocal range, and any singing experience you bring to the table. Let's turn up the volume on fun and create memorable musical moments together! 🎉 🎶 **Day doesn't fit, too little singing experience, or not in the required age group? No problem!** I conduct several choirs with different profiles: **Shabach! *– the choir not only for shy people*** (https://www.meetup.com/de-DE/shabach-berlin-the-choir-not-only-for-shy-people/) **DEUTSCHE VERISON:** Liebe Nachbarn, wir haben 2023 das neue urbane Pop- & Musical-Ensemble "SHOWTIME!" in Kreuzberg 61 ins Leben gerufen, Altersspanne ca. 15-45 Jahre, in englischer und deutscher Sprache. Wir singen Popsongs, Musicals, und Filmmusik. Das Level ist für Fortgeschrittene und die Sänger\*innen sollten über eine gewisse Gesangserfahrung verfügen. Der Chor probt **jeden Donnerstag von 19:30-22:00 Uhr im Gewölbekeller der Kapelle-am-Urban, Grimmstr. 10, Berlin-Kreuzberg.** Falls es Dich interessiert mitzumachen: Schreib mir bitte vorab Dein Interesse und Deine Stimmgruppe / Erfahrung kurz per Privatnachricht. Danke. **Keine Zeit an dem Tag, zu wenig Gesangserfahrung oder außerhalb der Altersgruppe? Kein Problem!** Ich leite Chöre mit verschiedenen Profilen: **Shabach! *– der Chor nicht nur für Schüchterne*** (https://www.meetup.com/de-DE/shabach-berlin-the-choir-not-only-for-shy-people/)
Fix Me Later - Stand Up Comedy Show in English
Fix Me Later - Stand Up Comedy Show in English
✨ A Stand-Up Comedy Show about fixing ourselves, our parents, and our dating life… ANOTHER DAY!✨ 🌟This stand-up comedy show features the wildest stories and observations about the Berlin party life, his parents, and his dates…sometimes all at once🌟 The show will end around 22:00, so there will still be plenty of time to hit the bar and club scene afterwards. **🎟️ Get your Tickets here:** [https://fienta.com/fixmelater230426](https://fienta.com/fixmelater230426) 🕗**Times:** **7th of May** Doors open: 19:30 Show Start: 20:00 Show ends: 22:00 **📍Location:** **SaliGari** Simplonstraße 23, 10245 Berlin **🎟️ Tickets:** **Standard Admission:** 15€ **Student Admission:** 12€ Tickets for students with valid student ID **Walk-Ins:** €17 at the door (subject to availability) **❓FAQ:** **How funny is it going to be?** Very funny! It will be a mix of clean, dark, and emotional jokes and maybe even some dirty jokes, so whatever your style of comedy is will be part of the show. **How relatable are the jokes?** Like we grew up together! Ludwig was born in Bavaria and is based in Berlin now, which means that whether you come from a village or the big city, you will find the struggles more than relatable. **Should I bring my friends?** Comedy is always best with great company, so yes! Bring your friends and laugh together! **Can I bring my kids?** The show is meant for an audience of at least 16+. **What do audience members say about the show?** Hilarious! - Marcus, Austria 🇦🇹 Great show! - Jenny, Australia 🇦🇺 So funny and weird in a great way! - Josephine, USA 🇺🇸 **More about me:** **LUDWIG BENECKE (CH/GER)** Ludwig Benecke, the relentlessly funny and charming "nice guy" of stand-up comedy! For the past three years, he has been tirelessly showcasing his wit and humor to audiences all over Europe and the United States. As a Swiss-German nice guy navigating the unpredictable world of comedy, Ludwig hilariously recounts his journey from a life as an economic engineer to pursuing a creative career. His material covers everything from dating miseries and his upbringing to sharp observations about his former corporate job, offering a unique and relatable perspective on life's challenges. He is now based in Berlin and has been described by various people as “funny.” **IG @Ludwigcomedy**
Lasst uns treffen und Deutsch sprechen
Lasst uns treffen und Deutsch sprechen
Bitte kauft in den Restaurants mindestens einen Artikel, damit wir keinen Ärger mit dem Manager bekommen. -> Location Berlin Potsdamer Platz -> The Playce -> Manifesto Markt Wir sitzen unten oft an den großen runden Tischen vor dem Restaurant Kumpir'a oder an den langen Tischen vor dem Pizza und Pasta Restaurant im Erdgeschoss. Dieses Treffen ist für: -Internationale Teilnehmer aus allen Ländern, die auf Deutsch Kontakte knüpfen wollen. -Deutsch-sprachige, die in netter Gesellschaft anderen helfen wollen, Deutsch zu sprechen, oder nur neue Kontakte knüpfen wollen.

Nashville Veranstaltungen Diese Woche

Entdecke, was in den nächsten Tagen passiert

Live rock gig at Speakeazy Berlin
Live rock gig at Speakeazy Berlin
Hey! I am happy to invite you to a special night full of rock energy and good vibes! Let's enjoy it together. 🎸✨ I'm also happy that this concert occurs on my birthday so would be amazing seeing you and celebrating together!🤟🎶 Alīse There’s a sound coming up from the underground.. catch it live on 09.05 @speakeazy.berlin We’ve been working on something and can’t wait to play it for you loud, raw, and real. 🎶🤟🏻🔥 lineup: @lowstone.band @thetowtrucks.band @risingalma Doors: 19:00 Start: 20:00 Tickets: https://www.eventim-light.com/de/a/5f4e2ed0e54618072055210e/e/69d78d98bca63b148685e9e4 have you got your ticket yet? Follow us on Facebook: https://www.facebook.com/share/1cLr9Fs3su/ www.risingalma.com
Squash Berlin SUNDAY 3—6pm
Squash Berlin SUNDAY 3—6pm
SQUASH SWEAT + TEARS WOMEN / MEN ACTIVITIES Players meetup at the club, play squash (with others around their level), train (if they wish), watch & learn from better players, make new friends, have a few drinks, etc. Please be aware, we must take care to use our allotted courts. We arrange for these based on the sign-up lists. If many people sign up, but do not appear then the courts go unused and those on the waiting list miss a chance to play. In order to ensure this if a party on the attending list has not appeared, their future reservations will be moved to the waiting list. In addition, reservations will be allowed up to fourteen days in advance only. PRICE: €9 Kindly pay at the front-desk reception "before" you play on a squash court. Free for club members. COURTS 2 courts (7 + 8) @ 15:00 to 15:45 4 courts (2 + 3 + 7 + 8) @ 15:45 to 18:00 NEW JOINERS / TOTAL BEGINNERS We, the organizers — Oliva or James— are always available to teach you the basics and improve your skills to learn the rules and get introduced to players. Ask for "demo racket" at front-desk if you don't have one. PARTICIPANT RULES 1. RSVP to participate in meetup and play. 2. Cancel your RSVP if you cannot attend. Be courteous to others who would like to attend. 3. Pay fee at club front-desk before playing. AIRPORT SQUASH & FITNESS CLUB WEBSITE http://www.airportsquash.de Become a club member for 36 EUR per month and play UNLIMITED!
*Revolver ~ the comedy show with a bang!* ~ 8 May 💥
*Revolver ~ the comedy show with a bang!* ~ 8 May 💥
Bang! Bang! Now in its ninth year of hilarity, Revolver is Berlin’s oldest, organic and homegrown English comedy show that happens at Wows.ville . ***[Reserve a seat here 💥](https://www.eventbrite.de/e/revolver-the-comedy-show-with-a-bang-8-may-tickets-1988225833991?aff=erelexpmlt)*** Join us for a night of laughter with six stand-up comedians. Revolver features funny people from all over planet Earth. The show is hosted and curated by Berlin’s favourite immigrant \~ [Rohit Bhatia.](http://%5Bhttps//www.thebhatia.com/%5D(https://www.thebhatia.com/) "\[https://www.thebhatia.com/\](https://www.thebhatia.com/)") **Entry : 10 €.** The bar and the event is Cash only. No plastic. No smoking during the performances. Nice people only! Please do not transfer money over the internet. We do not sell tickets online, only reservations are taken. These reservations are held till 8.30 pm on the day of the show. **Doors : 8 pm** Revolver is an original and independent Berlin comedy mic. No gimmicks, no games, no donation scam. We have no branches, please be aware of cheap imitations. Revolver happens every Second and Last Friday of the month.
Squash Berlin FRIDAY 6—9pm @Airport
Squash Berlin FRIDAY 6—9pm @Airport
SQUASH SWEAT + TEARS WOMEN / MEN ACTIVITIES Players meetup at the club, play squash (with others around any level), train (if they wish), watch & learn from better players, make new friends, have a few drinks. Please be aware, we must take care to use our allotted courts. We arrange for these based on the sign-up lists. If many people sign up, but do not appear then the courts go unused and those on the waiting list miss a chance to play. In order to ensure this if a party on the attending list has not appeared, their future reservations will be moved to the waiting list. In addition, reservations will be allowed up to fourteen days in advance only. PRICE: €12 Kindly pay at the front-desk reception "before" you play on a squash court. Free for club members. COURTS 3 courts (1 + 2 + 3) @ 18:00 to 21:00 NEW JOINERS / TOTAL BEGINNERS We, the organizers — Oliva or James— are always available to teach you the basics and improve your skills to learn the rules and get introduced to players. Ask for "demo racket" at front-desk if you don't have one. PARTICIPANT RULES 1. RSVP to participate in meetup and play. MAX is 12 players. 2. Cancel your RSVP if you cannot attend. Be courteous to others who would like to attend. 3. Pay fee at club front-desk before playing. Thanks for your understanding and support AIRPORT SQUASH & FITNESS CLUB WEBSITE http://www.airportsquash.de Become a club member for 36 EUR per month and play UNLIMITED! SQUASH CLUB INTERIOR as a [3d view](https://www.keepeyeonball.com/Tour/d77705fd-24dd-44a1-9f12-15bf3648036b/4K?sc=7&y=110&p=-1&tz=100&r=-1.13;0.18&l=0.00;0.00&mz=-8.70&d=0&m=1) courtesy oc keepeyeonball.
Winetasting "It won´t get better"
Winetasting "It won´t get better"
**Book 1-4 seats by mail with your full name an mobile-number to [weinkueche@gmx.de!!!](http://weinkueche@gmx.de!!!/) No mail, no confirmed booking!** Over the years, we've collected more than 1.500 wines on our wine tours and stored them under optimal conditions. We particularly enjoy aging our more expensive premium wines for a longer period, as they only reveal their full potential after several years. "Baby killers" is the nickname given to wine drinkers who consume these premium wines far too young—a term that applies to almost all Grand Cru (Großes Gewächs) wines available in stores or restaurants. We want to open wines with you that have been allowed to mature and have reached their optimal drinking window (after 5-10 years). Unlike with young wines, you'll be able to say: **It doesn't get any better than this!** ... Just different... After this event, you'll also want to start cellaring your own wines, because the difference in taste will convince you! What´s the WeinKüche-Winetasting about? You and max. 14 other wine fans will be able to taste 10-12 different Wines with a full "Brotzeit" or small dishes in our private flat in Berlin-Mitte…. The best way to end a weekend! The event will be moderated in german and/or english. Über die Jahre haben wir auf unseren Weinreisen viele viele Weine gesammelt und bei sehr guten Bedingungen eingelagert. Insbesondere höherpreisige Spitzenweine lassen wir gerne etwas länger reifen, da sie ihr Potential erst nach einigen Jahren offenbaren. "Babymörder" ist der Name für Weintrinker, die Spitzenweine viel zu jung trinken... was eigentlich für fast alle GG zutrifft, die im Handel oder in der normalen Gastronomie gekauft werden können. Wir wollen mit Euch Weine öffnen, die reifen durften und ihr optimales Trinkfenster (nach 5-10 Jahren) erreicht haben. Anders als bei den Jungweinen wird man hier sagen können: **Besser wird´s nicht!** .. Nur anders... Nach diesem Event werdet Ihr privat auch anfangen, Weine einzulagern, denn der geschmackliche Vorteil wird Euch überzeugen!
Mourning High @ Spirale
Mourning High @ Spirale
Fans of fast, ripping thrash metal, pay attention. Modern sensation Mourning High is coming to Spirale together with a couple local Berlin heavyweights to start a few pits, sever a few eardrums, and crack a few skulls. Blending melodic guitar harmonies with blistering drumming and razor-sharp rhythms, it’s a night of bands unapologetically on the attack; and Spirale is so cheap it feels wrong. You don’t want to miss the show. Get your tickets here: Mourning High @ Berlin - Toxikull x Campa x Hexodeth - tickets are available at EVENTIM! https://www.eventim.de/en/event/21292220 And join our telegram for easier event communication/to get to know us better: https://t.me/+VcOWy9Elw9I4MjIy https://t.me/+NZ9FSjMqwl43NTY6
Lets Discuss: Sentimental Value
Lets Discuss: Sentimental Value
This time we will be discussing Sentimental Value by Joachim Trier Film info: https://www.imdb.com/de/title/tt27714581/?ref_=ext_shr_lnk you will find us inside the bar usually on the left side. if you dont find us ask at the bar where the filmgroup is sitting. Don't forget to watch the film before joining the meetup :)

Nashville Veranstaltungen in deiner Nähe

Verbinde dich mit deiner lokalen Nashville Community

Women’s Night Out: Boots, Bites & Good Vibes
Women’s Night Out: Boots, Bites & Good Vibes
Who’s up for a fun night out? Get your boots on, grab your cowboy hat, and let’s have some fun! Thinking about checking out PBR Cowboy Bar & Smokehouse for a lively evening to unwind, connect, and enjoy the night together. • Lively atmosphere with country vibes • Delicious food + drinks • Music, dancing, and lots of laughs • Great conversation and new connections
Westerville Queer Coffee Meetup
Westerville Queer Coffee Meetup
WQC has weekly Thursday night social nights at the Westerville Java Central. Come and grab a coffee and connect with the community: low stakes, chill environment, and tasty drinks. No registration is required; come as you are.
CONNECTED Westerville Mastermind Group
CONNECTED Westerville Mastermind Group
Join the CONNECTED Westerville Mastermind Group for a dynamic afternoon of B2B networking! This event is perfect for professionals looking to expand their business connections, share insights, and foster collaboration within the community. Whether you are a seasoned entrepreneur or just starting out, this event offers a valuable opportunity to exchange ideas, build relationships, and grow your network in a supportive environment. Connect with like-minded individuals, explore potential partnerships, and discover new opportunities for professional growth. Don't miss out on this chance to enhance your business network and take your career to the next level with CONNECTED Westerville Mastermind Group! We meet the 4th Monday of every month from 11am-1pm. Welcome and general networking from 11am - 11:30am with core meeting 11;30 - 12:30 and a final round of networking from 12:30 - 1pm.
Connected Westerville Night of Networking!
Connected Westerville Night of Networking!
Connected Westerville Night of Networking flips the script on networking, with surprises and connections that'll make you say, "Who knew networking could be this much fun?!"