Worum es bei uns geht

EN

We are a community for gay/bi/trans/queer men in Berlin. A relaxed group for making new friends in Berlin. We currently have around 20 to 30 meetups every month, like massage exchange, contact improv, yoga, book club, film club, pot lucks, life drawing, hiking, and many more.

You are very welcome at all of our events and even more welcome to become a member of Stretch Village e.V. Members can attend two events/classes a month for free, plus discounts to all other events. Become a member at https://www.village.berlin/community (http://www.village.berlin/membership).

We also have an active community on Facebook. Like our page https://www.facebook.com/village.berlin/ and also join the group https://www.facebook.com/groups/1058758304196956/. (https://www.facebook.com/groups/1058758304196956/)

We welcome your input and suggestions in developing this group! Check our calendar and join us at one of our fun events.

The Village.Berlin team

NOTE: Most events take place at the Village Community Center, Kurfürstenstraße 31, 10785 Berlin (https://maps.google.com/?q=Kurf%C3%BCrstenstra%C3%9Fe+31,+10785+Berlin&entry=gmail&source=g). If the gates are closed, press the Village bell, then enter through the car park, we are the back left door, ground floor and then through the metal door.

=

DE

Wir sind eine Gemeinschaft für schwule/bi/trans/queere Männer in Berlin. Eine zwanglose Gruppe, in der wir neue Freundschaften in Berlin schliessen können. Momentan haben wir jeden Monat ungefähr 20 bis 30 Meetups, beispielsweise Massageaustausch, Kontaktimprovisation, Yoga, Buchclub, Filmclub, Potluck, Zeichenworkshop, Wandern und vieles mehr.

Du bist herzlich willkommen zu all unseren Veranstaltungen, und wir würden uns freuen, dich als Mitglied im Stretch Village e.V. zu begrüssen. Als Mitglied besuchst du zwei Veranstaltungen im Monat kostenlos, alle weiteren Veranstaltungen vergünstigt. Werde Mitglied auf https://www.village.berlin/mitgliedschaft (http://www.village.berlin/mitgliedschaft).

Wir sind auch auf Facebook. Klicke „gefällt mir“ auf https://www.facebook.com/village.berlin/ und werde Mitglied in der Gruppe https://www.facebook.com/groups/1058758304196956/ .

Deine Beiträge und Vorschläge für diese Gruppe sind sehr willkommen! Schau in unseren Kalender und nimm an einer unseren interessanten Veranstaltungen teil.

Das Team vom Village.Berlin

BITTE BEACHTEN: Die meisten Veranstaltungen finden statt im Village Community Center, Kurfürstenstraße 31, 10785 Berlin (https://maps.google.com/?q=Kurf%C3%BCrstenstra%C3%9Fe+31,+10785+Berlin&entry=gmail&source=g). Falls das Tor geschlossen ist, bitte die Klingel „Village“ betätigen, dann über den Parkplatz durch die Tür hinten links eintreten, wir befinden uns im Erdgeschoss hinter der metallenen Tür.

Bevorstehende Events (5)

MondayYoga for strength and flexibility - for GBTQ men

Village Berlin

MondayYoga - for strength and flexibility with Thilo Keller The dynamic mix of sweat and spirit will challenge you to step up to your edge and help you to develop an authentic personal power. Be prepared to SPARKLE and SHINE! 🔵 MondayYoga - for strength and flexibility mit Thilo Keller Der dynamische Mix von Geist und Schweiss, wird dich herausfordern an deine Grenzen zugehen und wird dir helfen, deine persönliche, authentische Kraft zu entwickeln. Mach dich bereit zu GLITZERN und zu STRAHLEN! === Village.Berlin event www.village.berlin | for GBTQ men* • This workshop takes place both physically in the village and digitally on Zoom. • If you like to participate in the space, just show up and do the registration directly with the facilitator. Please be aware on the Hygiene Measures (https://www.village.berlin/hygiene-measures) • For online participation follow this link for registration. (https://widget.fitogram.pro/village-berlin) You will get the zoom meeting information 15 minutes before the class begins === Price Online: Members: (3 online events for free) 5€ Non-members: 8€ Price at the Space: Members: (2 events for free) 8€ Non-members: 12€ Notaflof Become a member / https://www.village.berlin/membership Werde Mitglied / http://www.village.berlin/mitgliedschaft

DIS_TANZ / DIS_DANCE

Village Berlin

DIS_TANZ / DIS_DANCE with Village Contact Improv Collective The ongoing epidemic has forced us all to seek distance from one another and take shelter from possible risks — as much as that was possible or desirable for each of us. But as a new normality is slowly emerging, we want to invite you all to resume our communal dance practice in real life at the Village. While it is still not possible to have physical contact, what we can do is to dance in a shared space and explore ways of connecting with one another across the physical distance that we need to maintain. We want to invite you all to join us in exploring these possibilities: • How can we connect to ourselves in movement as we disconnect physically from others? • How can we inhabit our very own space and fill it with our movements? • How can we make connections across physical distance? • Let’s explore the manifold ways of doing so. • Let’s find ways of retaining a sense of connection and community in times of physical separation. • Let’s find ways of expressing our experience of living through this epidemic through our moving bodies. To keep this dance practice safe for all of us Village is implementing a number of hygiene rules. We invite facilitators and the participant to observe these guidelines. Stay Safe. 🔵 DIS_TANZ / DIS_DANCE mit Village Contact Improv Collective Die gegenwärtige Epidemie hat uns alle mehr oder weniger gezwungen in Distanz zu einandner zu gehen und vor möglichen Risiken Schutz zu suchen—soweit wie dies für jede*n von uns möglich oder wünschenswert ist. Während nun langsam eine neue Normalität aufkeimt, möchten wir Euch einladen, unsere gemeinschaftliche Tanzpraxis vor Ort im Village wieder aufzugreifen. Es ist immer noch nicht möglich, physischen Kontakt zu haben, aber was wir tun können ist, in einem geteilten Raum gemeinsam zu tanzen und so Möglichkeiten zu erkunden, wie wir zueinander in Beziehung treten können über den notwendigen physischen Abstand hinweg. Wir möchten Euch alle einladen diese Möglichkeiten zu erkunden: Wie können wir uns mit uns selbst verbinden, wenn wir uns von anderen physisch getrennt halten müssen? Wie können wir unseren ganz eigenen Raum in Besitz nehmen und mit Bewegung füllen? Wie können wir Verbindungen über physische Distanz hinweg knüpfen? Lasst uns die zahlreichen Möglichkeiten erkunden, dies zu tun. Lasst uns Wege finden, ein Gefühl der Verbundenheit und Gemeinschaft aufrechtzuerhalten in diesen Zeiten physischer Separierung. Lasst uns Wege finden, mit unseren sich bewegenden Körpern dem Leben in dieser Epidemie Ausdruck zu verleihen. === This workshop takes place physically in the village. If you like to participate, just show up and do the registration directly with the facilitator. 10 Participants Maximum. Please be aware on the Hygiene Measures (https://www.village.berlin/hygiene-measures) === village.berlin | for GBTQ men Mitglieder | Members: 8 € Nicht-Mitglieder | Non-members: 12 € Become a member: https://www.village.berlin/membership Werde Mitglied: http://www.village.berlin/mitgliedschaft

Village Movie Night | the Queen by Frank Simon

Village

DRAG BALL CULTURE AT THE DAWN OF STONEWALL The Queen – Frank Simon, 1968 Documentary, 68 min hosted by Marcelo Who won the Miss All-America Camp Beauty Pageant in 1967? In Frank Simon’s ground-breaking documentary, we follow several contestants as they arrive to compete in the annual drag competition hosted by legendary Flawless Mother Sabrina held in New York City. As the contestants timidly arrive, the shared sisterhood felt in the hotel rooms transforms into cut-throat drag personas both on and off-stage. Filmed in 1967 – 2 years before the Stonewall Riots – the film shows many Femme Drag Queens and Trans Women who would later become seminal figures in Queer history: Flawless Mother Sabrina, International Chrysis, Dorian Corey, Rene Rivera (Warhol superstar Mario Montez), and Miss Crystal who would become the founder of the House of Labeija and would go on to host the first House Ball Competition in 1972. The film is a rare gem and has only recently been re-released in the US. Needless to say a tasty bit of M2F Drag and Trans history. 🔵 The Queen - Frank Simon,[masked] min. OmU hosted by Marcelo Wer gewann 1967 den Miss All-America Camp Beauty Pageant? In Frank Simons bahnbrechendem Dokumentarfilm verfolgen wir einige Kandidaten, die an dem jährlichen Drag-Wettbewerb teilnehmen, der von der legendären makellosen Mutter Sabrina in New York City veranstaltet wird. Als die Kandidaten zaghaft ankommen, verwandelt sich die in den Hotelzimmern empfundene gemeinsame Schwesternschaft sowohl auf als auch außerhalb der Bühne in kämpferische Drag Personas. Der 1967 - zwei Jahre vor den Stonewall-Unruhen - gedrehte Film zeigt viele Femme Drag Queens und Transfrauen, die später zu Köpfen der Queer-Geschichte wurden: Die makellose Mutter Sabrina, International Chrysis, Dorian Corey und Rene Rivera (Warhol-Superstar Mario Montez) ) und Miss Crystal, die Gründerin des Hauses von Labeija werden und 1972 den ersten Drag Contest ausrichten sollte. Der Film ist ein seltenes Juwel und wurde erst kürzlich in den USA neu aufgelegt. Unnötig zu erwähnen, dass es ein leckeres Stück M2F Drag & Trans-Geschichte gibt. === village.berlin | for GBTQ men Village Movie Night is a Free event for members and for non-members. Donations are very welcome. Door open 19:30. Film start 20:00 Become a member/ https://www.village.berlin/membership Werde Mitglied / http://www.village.berlin/mitgliedschaft

Village Life Drawing for GBTQ men*

Village Berlin

Village Life Drawing for men hosted by Michael Rolnick The Village life drawing workshop, is a GayBiTransQueer men's group providing the experience of drawing the male figure in a friendly, supportive environment for all levels of ability. Whether you are looking to start drawing or are a practising artist who draws every day, this class gives the chance to further your understanding of drawing. Each week there will be a different challenge set by the tutor. Each session can be considered as a meditation to question the way you see, think, feel and draw. We provide: Nude models Short and long poses Professional instruction Appreciations- feedback rounds We encourage you to bring your own materials, but we will have a basic selection to buy at cost price 🔵 Village Aktzeichen für Männer mit Michael Rolnick Der Village Workshop "Aktzeichnen" ist eine SchwulBiTransQueere Männergruppe, in der wir die männliche Gestalt in einer freundlichen und unterstützenden Umgebung zeichnen. Der Workshop ist für alle Erfahrungsstufen offen. ​ Ob du gerade mit dem Zeichnen beginnst oder bereits ein praktizierender Künstler bist, der jeden Tag zeichnet, dieser Kurs gibt dir die Möglichkeit, dein Verständnis des Zeichnens zu vertiefen. Jede Woche gibt es eine andere Herausforderung, die vom Leiter festgelegt wird. Jede Sitzung kann als eine Meditation betrachtet werden, um die Art und Weise zu hinterfragen, wie du siehst, denkst, fühlst und zeichnest. Wir bieten: Aktmodelle, Kurze und lange Posen, Professionelle Einweisung, Wertschätzung & Feedbackrunden. ​ Wir empfehlen dir, deine eigenen Materialien mitzubringen, aber wir haben auch eine grundlegende Ausstattung vor Ort, die du zum Selbstkostenpreis kaufen kannst. === This workshop takes place physically in the village. If you like to participate, just show up and do the registration directly with the facilitator. Maximum 15 Participants. Please be aware on the Hygiene Measures (https://www.village.berlin/hygiene-measures) === village.berlin | for GBTQ men Mitglieder | Members: 12 € Nicht-Mitglieder | Non-members: 12 € Become a member: https://www.village.berlin/membership Werde Mitglied: http://www.village.berlin/mitgliedschaft

Vergangene Events (1.365)

Village.Online / Breathe for men*

Village Berlin

Fotos (309)

Du findest uns auch auf