(20-30s) cafe and career
Detalles
香港20-30歲朋友的未來職業討論會
在咖啡廳里聊聊天
20-30歲也許正是迷惘或充滿機會的年齡
不妨和朋友或同儕一起交流各自行業或專業的狀況,也聊聊職涯規劃。 不管你是即將畢業的建築系學生,還是仍在決定是否要留港的港漂或學生,還是AI從業人員、設計師、創業者都歡迎來坐坐。
聊什麼? 例如現在做的事有沒有前景、想轉行的話往哪走、是否有志同道合的陌生人,亦或者只是想隨便聊聊天,或者只想坐在旁邊聽聽,也可以。
不搞形式,覺得有用就多待會兒,有事隨時走。
面向誰:
應屆畢業生、剛步入職場的年輕人、或正在考慮轉行的朋友且20到30歲之間都行。
時間: 4月24日 19:30
地點: 報名後告知
注意:
此活動有人數限制,活動過程中請保持友善,務必遵守相關法規,純聊天局,謝絕保險銷售等任何商業推銷行為。本活動及主辦單位不對參加會員安全負任何責任,請大家為自己安全負責。 活動中不討論政治,宗教等。
活動內容不代表活動組織者觀點
本文和活動中的介紹內容和圖片僅供參考
本活動安排可能會臨時發生變化,請大家留意
如不同意或違反以上內容,不可參加本次活動或可能會被要求離開活動
以下圖片與活動無關
活動內容請以中文版為准
Let’s chat in a café.
Maybe for people aged 20–30, it’s a time of uncertainty—or a time full of opportunities. Why not share with friends or peers about what different industries and professions look like, and also talk about career planning?
No matter whether you’re an architecture student who is about to graduate, a Hong Kong immigrant (“港漂”) or student who is still deciding whether to stay in Hong Kong, or someone working in AI, a designer, or an entrepreneur—everyone is welcome to drop by and join the conversation.
### What can we talk about?
For example:
- Whether what you’re currently doing has prospects
- If you want to switch careers, where you would go next
- Whether you’re hoping to meet like-minded new people
- Or simply just chat casually
- Or you can just sit quietly and listen—no pressure
No formalities. If you feel it’s useful, stay longer. If you have things to attend to, feel free to leave anytime.
### Target audience
- Graduating students
- Young people who have just entered the workforce
- Friends who are considering a career change
- As long as you are between 20 and 30, you’re welcome.
### Time
- April 24, 19:30
### Location
- The venue will be shared after registration.
### Notes / Rules
-
This event has limited capacity. Please remain friendly throughout the event.
-
Please comply with relevant laws and regulations.
-
This is a casual conversation-only event. Please avoid any commercial promotion, including insurance sales or any other sales/marketing activities.
-
This event and the organizing party do not assume responsibility for participant safety. Please take responsibility for your own safety.
-
Politics and religion will not be discussed.
-
The event content does not represent the views of the organizers.
-
The text, event description, and images are for reference only.
-
Event arrangements may change temporarily—please stay alert to updates.
-
If you disagree with any of the above rules or violate them, you may be required not to attend or to leave the event.
-
The images below are not related to the event.
-
Please refer to the Chinese version for the event details and wording.
