Saltar al contenido

Champán

Conoce a otras personas de tu localidad interesadas en Champán: podréis compartir experiencias, inspiraros y animaros mutuamente. Únete a un grupo de Champán.
pin icon
0
miembros
people1 icon
0
grupos

Preguntas Frecuentes

¡Sí! Consulta los eventos de champán que están sucediendo hoy aquí. Estas son reuniones en persona donde puedes conocer a otros entusiastas y participar en actividades ahora mismo.

Descubre todos los eventos de champán que tienen lugar esta semana aquí. Planea con anticipación y únete a emocionantes encuentros a lo largo de la semana.

¡Absolutamente! Encuentra eventos de champán cerca de tu ubicación aquí. Conéctate con tu comunidad local y descubre eventos en tu área.

Eventos de Champán Hoy

Únete a los eventos de Champán en persona que están sucediendo ahora mismo

Japanese language Kaiwa! Language Exchange
Japanese language Kaiwa! Language Exchange
🇬🇧 Here's Japanese Language Kaiwa! #7 Thanks for coming last time. We were a big group! **Let’s reconfirm Cafe Buchhandlung.** As usual we start at 7 pm! New joiner? Don't be shy and come improve your beginner Japanese skills, or keep your high level skills in practice, by meeting new people. がんばりましょう! Or come help a Japanese speaker with their English/German. **Please order at least 1 drink (the place is cash only).** Organised by Mauro and Yumi ーーーー 🇯🇵 こちらは日本語会話会 Kaiwa! #7 です 前回はご参加ありがとうございました。とても大人数でしたね! **今回もCafe Buchhandlungで開催予定です。** いつも通り、19時スタートです! 初めての方も大歓迎です。恥ずかしがらずに参加して、日本語初心者の方はスキルアップを、上級者の方はレベル維持のために、新しい人と交流しましょう。がんばりましょう! また、日本人の方の英語やドイツ語の練習を手伝いたい方もぜひご参加ください。 **ドリンクを最低1杯ご注文ください(現金のみです)。** 主催:Mauro と ユミ
Workshop: An introduction to Bharatnatyam
Workshop: An introduction to Bharatnatyam
A women-only, beginner-friendly trial session with the Panipuri Tribe. This session is for anyone who has been curious about Bharatanatyam but never knew where to start. No prior dance experience is needed — just an open mind and a willingness to move. Guided by Veda Siva, a classically trained Bharatanatyam dancer, we’ll explore the basics of this beautiful Indian classical art form in a calm, supportive, and welcoming space. Think gentle movement, rhythm, expression, and reconnecting with your body — without pressure or performance. 🪷 Slow-paced & accessible 🪷 Safe, inclusive space for women 🪷 Focus on movement, expression & mindfulness 📅 Monday, 6th April (Public holiday) 🕕 4:00 – 5:00 PM 📍Scharnweberstr 75 💛 €5 reservation (Limited spots) **Pay via PayPa**l: https://www.paypal.me/ssuhany — choose Friends & Family (please add your name in the note) to avoid extra charges *🌸 If you enjoy the session, regular weekly classes will follow.* ✨ Come as you are. Move gently. Discover the art of Bharatanatyam
Tandem Deutsch Spanisch
Tandem Deutsch Spanisch
Andere drücken die Schulbank, wir aber wollen in gemütlicher (und realer) Atmosphäre wieder aufeinandertreffen und einen Deutsch-Spanisch-Tandemkurs aufleben lassen. Beim einfachen Zusammenkommen und kennenlernen lässt es sich schließlich viel effektiver lernen. und Spaß haben. ...
Vegan boardgames @ RuDi
Vegan boardgames @ RuDi
Come along for an evening of board games, good conversations, and great company with like-minded people! We’re meeting at **RuDi Nachbarschaftshaus**, a colorful and inclusive neighborhood community space. We provide games – all you need to bring is yourself. If you have any games you want to share, feel free to bring them along as well! You’re also welcome to bring your own vegan food and drinks to enjoy during the evening. **Where**: RuDi Nachbarschaftshaus, Modersohnstraße 55, 10245 Berlin **When**: 6 April, from 18:30 to 00:00 **Contribution**: 2 € event fee (non-refundable). Half of it covers the cost of the event space. The other half helps cover the Meetup fee and small costs; any extra is donated to animal rights NGOs. You can either pay with paypal or cash the day of the event. This event is for vegans or vegan-curious. If you are not vegan (even vegetarian), and you are attending this event, please **only bring vegan food/drinks** to respect the mission of the group and other members. This is a casual event, so turning up late or with an extra friend is all fine. If you can’t come after RSVPing, please update your RSVP so others on the waiting list can join. Please note that we have a zero-tolerance policy for hate, discrimination, or disrespect of any kind. This space is meant to be safe, inclusive, and welcoming for vegans of all kinds.
Post Stretch festival chill-out
Post Stretch festival chill-out
**Post Stretch festival chill-out** For **GBTQ men\*** Village warmly invites all Stretch participants to join this free gathering — to connect, say goodbye, and enjoy the exhibition. On Monday after the three-day Stretch festival, we invite all Stretch participants to meet at Village for one last hug before heading home — a moment to slow down together and reflect on the weekend. You’ll also have the chance to experience **Instinct #20 _ Radical Empathy: Queer Perspectives on Conflict, Resilience & Connection** in a private viewing. At 4pm, Eric LeRouge will offer a curatorial tour. Let’s spend time together. Village warmly invites all Stretch participants to join this free gathering — to connect, say goodbye, and enjoy the exhibition. Tea and snacks will be available. 🔵 **Post Stretch festival chill-out** Fur **GBTQ men\*** Am Montag nach den drei Tagen Stretch-Festival laden wir **alle Stretch participants ins Village** ein – für einen letzten gemeinsamen Hug vor der Abreise, um zusammen runterzukommen und das Festival Revue passieren zu lassen. Nach den drei Tagen Stretch-Festival laden wir alle Stretch participants ins Village ein – für einen letzten gemeinsamen Hug vor der Abreise, um zusammen runterzukommen und das Festival Revue passieren zu lassen. Außerdem gibt es die Möglichkeit, die **Ausstellung Instinct #20 _ Radical Empathy: Queer Perspectives on Conflict, Resilience & Connection** in einem Private Viewing zu erleben. Eric LeRouge bietet um 16:00 Uhr eine kuratorische Führung an. Gemeinsam Zeit verbringen! In diesem Sinne lädt das Village alle Stretch participants herzlich zu diesem kostenlosen Treffen ein – zum Austauschen, Abschiednehmen und Kunst erleben. Tee und Snacks stehen bereit.
Yalla Wandern
Yalla Wandern
🥾 Es wird Frühling 🌱🌸 Das heißt, es ist Zeit, mal wieder raus in die Natur zu gehen. Wer ist mit dabei? ☀️ Was? Tegeler Flies Weg – ca. 14 km – ca. 4 Std. inkl. kleiner Picknick-Pause ☀️ Wann? Ostermontag, 06. April 2026 – 12 Uhr bis ca. 16 Uhr ☀️ Wo? Treffpunkt ist auf dem Bahnsteig des S-Bahnhofs Mühlenbeck-Mönchmühle (S8) Enden werden wir am S-Bahnhof Tegel (S25) Der Weg führt am Tegeler Flies entlang, durch Moorlandschaften und mit Glück sogar Wasserbüffeln 🐃 bis zum Tegeler See. ☀️ Es wird auch die Möglichkeit geben nach ca. 10km mit der S Bahn wieder Richtung Berlin zu fahren, wer kürzer unterwegs sein möchte. Denkt gerne daran, euch was kleines zum snacken und trinken einzupacken. 🧉🥪🥨🥒 Anmeldung: https://forms.cloud.microsoft/e/Uq6F6JBLnQ Wir freuen uns auf Euch! 💜🧡 Spring is here 🌱🌸 That means it’s time to get back out into nature. Who’s in? ☀️ What? Tegeler Flies Trail – approx. 14 km – approx. 4 hours, including a short picnic break ☀️ When? Easter Monday, April 6, 2026 – 12:00 PM to approx. 4:00 PM ☀️ Where? We’ll meet on the platform at the station \* S Mühlenbeck-Mönchmühle\* (S8) We’ll end at the Tegel S-Bahn station (S25) The route follows the Tegeler Flies, through moorland, and with a bit of luck, we might even spot water buffalo 🐃, all the way to Lake Tegel. ☀️ There will also be an option to take the S-Bahn back toward Berlin after about 10 km for those who’d like to keep the hike shorter. Please remember to pack a small snack and something to drink. 🧉🥪🥨🥒 Registration:https://forms.cloud.microsoft/e/Uq6F6JBLnQ We look forward to seeing you! 💜🧡
Pimp My Jokes: Standup Comedy in English Mondays at Suess war gestern
Pimp My Jokes: Standup Comedy in English Mondays at Suess war gestern
**Standup with 3 experienced comedians and then brand new jokes workshopped as a panel with your input.** Like a live writers’ room! Like Pimp My Ride but with jokes? Pimp our jokes into bangers or watch them get dumped at the scrapyard. **Strap in for a wildly funny ride with Berlin legends, rising stars and touring pros every Monday at Suess war gestern totally in English** Doors 8:00pm **Show 8:30pm – 9:30pm (60 min show no break)** Please prepurchase your tickets to reserve your seats **Tickets 10€ + booking fee via** **[https://www.annaberos.com/berlin ](https://www.annaberos.com/berlin)**or via **[https://pimpmyjokes2026.eventbrite.de](https://pimpmyjokes2026.eventbrite.de)** **Remaining seats may be available at the door 12€ cash or card** produced and usually hosted by **ANNA BEROS (AUS)** Anna’s a Kiwi born, Melbourne raised, Berlin based full-time independent standup comedian, YouTube host, podcaster and producer. She celebrates life’s struggles with incisive standup and playful audience interaction. Her new standup solo, High Hoe enjoyed a successful full run at the Edinburgh Fringe 2025 and her previous solos, Creampie Curious and Creampie Clarity played at numerous comedy festivals through the UK and Australia in 2023 and 2024. She tours Europe and produces and hosts 5 weekly shows in Berlin. In 2025, she opened for Jeff Arcuri at Admiralspalast, in 2024 for April Macie on US army bases in Germany and for Ian Fidance in Berlin in 2019. She hosts the comedy channel, Ersties Nonsense, has the podcast Adults ONLY Comedy Berlin and has written for Comedy Central DE. **[https://www.instagram.com/afberos/](https://www.instagram.com/afberos/)** **LINEUP on IG stories** @adultsonlycomedyberlin **https://www.instagram.com/adultsonlycomedyberlin/** GUEST COMEDIANS: Local and touring comedians with solid years in the game or hard-working promising new blood who host regular shows and/or are performing solo

Eventos de Champán Esta Semana

Descubre lo que está sucediendo en los próximos días

Tandem Deutsch Español
Tandem Deutsch Español
Hola chicos, Moin zusammen, lasst uns Deutsch und Spanisch sprechen und ein paar Bier zusammen trinken, die Idee ist einfach und gut :) Bitte bringt zumindest basis Deutsch oder Spanisch Kenntnisse mit! Vamos a hablar español y alemán y tomar unas cervezas, la idea es simple y buena jaja. ¡Por favor, ven por lo menos con un nivel básico de español o alemán! Danke, gracias!
Walk & Talk Sonntag in Charlottenburg DE
Walk & Talk Sonntag in Charlottenburg DE
Hey, Sonntag ist es wieder soweit. Wir gehen am Lietzensee spazieren, bilden Zweiergruppen und wechseln uns ab. Treffpunkt: VOR dem Restaurant Rocco. Komm gerne in unsere WhatsApp-Gruppe, um Fragen zu stellen: [https://chat.whatsapp.com/Ii4XEqFgMn9CSIxgIO9LHG](https://chat.whatsapp.com/Ii4XEqFgMn9CSIxgIO9LHG) Das Event findet bei Regen nicht statt. Nach dem Spazierengehen können wir noch ins Café, um die vorangehenden Gespräche zu vertiefen und zu connecten. Kleiner Hinweis: \- Unsere Walk & Talk Events finden auf Deutsch statt\. \- Wenn du doch nicht dabei sein kannst\, dann melde dich bitte vom Event ab\. So können wir das Event besser planen\. Freuen uns auf eine nette Truppe.
Filipino Community Event!
Filipino Community Event!
I would like to share some new things I have discovered about the history of the Filipino community in Berlin. Charlottenburg is a vibrant hub for the Filipino community in Berlin. Every Sunday at 3:30pm, you can attend holy mass in Filipino at the Heilig-Geist-Kirche (Holy Spirit Church) on Bayernallee 28. Just a short distance away, Pinoy—the city’s oldest Filipino restaurant, owned by Rosalinda Nolasco-Jecht at Danckelmannstr. 49—serves traditional home-cooked dishes like *Sinigang* and *Adobo*. To support the Filipino community, I would like to promote an upcoming event. On April 11, Pinoy will host a special event, Kain Tayo Day, featuring Filipino street food from 12:00–4:30pm, followed by a special *Kamayan* Dinner from 5:30–7:00pm. (You can reserve your spot for the *Kamayan* Dinner [here](https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd1omVLu-bY6oZvwD82akCA3iL65I9U7KlC1ZCJCtYyJ1il7A/viewform?usp=publish-editor).) This is a perfect opportunity if you are a *Pinoy* craving Filipino food or a foreigner who has never tried it. Meetup members, shall we gather at 2:30pm for *merienda*? It will be entirely up to you if you want to avail of their dinner menu. **Filipino Vocabulary:** **Pinoy** refers to a native or inhabitant of the Philippines, or to something related to the country or its people. The term is a diminutive form of Filipino and is used as both a noun and an adjective. **Sinigang** is a Filipino sour soup with a tangy broth, typically made with tamarind and simmered with pork, beef, fish, or shrimp, along with vegetables like eggplant and string beans. Some regions use other souring agents, such as guava or calamansi. **Adobo** is typically made with pork or chicken cooked in vinegar, soy sauce, sugar, garlic, bay leaves, and black peppercorns. **Kain tayo** means "Let's eat" in Filipino and serves as a warm invitation to share a meal, reflecting the Filipino values of hospitality, community, inclusion, and generosity. **Kamayan** is the traditional Filipino practice of eating with the hands. The word comes from the Filipino term "kamay," meaning "hand," and this method emphasizes communal dining, often during celebrations and family gatherings. **Merienda** in the Philippines is a traditional light meal or snack eaten between main meals, usually in the mid-morning or afternoon. Introduced during Spanish colonial times, it features both sweet and savory dishes such as kakanin, pancit, and lumpia. More than just eating, merienda is a time to socialize and take a break with family or friends.
Spandau Boardgames Evening
Spandau Boardgames Evening
**Wir treffen uns am 10.04. um 19:00 im kleinen Café des Paul-Schneider-Hauses für einen gemütlichen Brettspiele-Abend! Getränke können dort gekauft oder selbst mitgebracht werden. Was mitzubringen ist: Snacks (wenn benötigt) und eure Lieblingsspiele! Es sind dort keine Spiele vorrätig, deshalb sind wir auf unsere eigenen Spiele angewiesen. Wenn jemand aber nichts mitbringen kann, ist das auch kein Problem. Ich freue mich auf euch :)** Wir möchten eine Gemeinschaft gründen, in der Menschen sich treffen, austauschen und gemeinsam neue Erfahrungen machen. Unser Ziel ist es, eine offene und fröhliche Atmosphäre zu schaffen, in der neue Bekanntschaften entstehen und interessante Gespräche geführt werden können. Bist du neu in Spandau und hast noch nicht richtig Anschluss gefunden? Lebst du schon länger in Spandau und möchtest nicht immer nach Mitte fahren, um Neues zu erleben? Wenn du Lust hast, Teil dieser Gemeinschaft zu werden und gemeinsam schöne Momente zu erleben, bist du herzlich eingeladen, dich uns anzuschließen! Wir freuen uns auf dich! :) \-\-\- **EN** \-\-\- **We are meeting on the 10th of April at 7 pm for a relaxed Boardgames Evening at the small café of the Paul-Schneider-Haus! You can either buy drinks there or bring your own if you prefer. Important to bring: snacks (if needed) and your favourite boardgames! There are no games there, so we rely on what we bring. But also don't worry, if you have nothing to bring. Can't wait to see you there :)** We want to create a community where people can meet, exchange ideas and share new experiences. Our aim is to create an open and friendly atmosphere where you can find new friends and have interesting conversations. Are you new to Spandau and haven't really found your place yet? Have you been living in Spandau for a while and don't always want to travel to Mitte to experience something new? If you would like to become part of this community and experience some great moments together, you are welcome to join us! We are happy to see you soon! :)
🌸cherry blossom festival@Gärten der Welt🌸「世界の庭園」の桜祭り🌸
🌸cherry blossom festival@Gärten der Welt🌸「世界の庭園」の桜祭り🌸
This is a 4 phase event. You can join at any time. 1.) 12:00 - 12:30 p.m.: Gathering at the meeting spot. 2.) 12:30 - 01:30 p.m: Using public transport together to Gärten der Welt. 3.) 01:30 - 05:00 p.m: Exploring Gärten der Welt. 4.) 06:30 - 09:00 p.m: Dinner at Kan'Koa (optional). This is the 18th cherry blossom festival and 23rd anniversary at Gärten der Welt. **Highlights:** cosplay event, music and dance performances, food stalls and much more! 💡\*\*Please buy the normal ticket (9 €) in advance to avoid the long queue at the main entrance.\*\*💡 **How to buy the correct ticket:** [https://gruen-berlin.ticketfritz.de/en/Shop/Index/tageskarten-gaerten-der-welt-sommer/44086](https://gruen-berlin.ticketfritz.de/en/Shop/Index/tageskarten-gaerten-der-welt-sommer/44086) **More info here:** [https://www.gaertenderwelt.de/events/veranstaltungen/detail/2025-04-05_1200/kirschbluetenfest-2025/](https://www.gaertenderwelt.de/events/veranstaltungen/detail/2026-04-11_1000/kirschbluetenfest-2026/) **1.) How to the find the FOODFACTORY Cube Berlin (Effe&Gold):** Washingtonpl. 3, 10557 Berlin https://g.page/foodfactorycubeberlin?share Our meeting spot is inside right next to Effe&Gold. Frome there we go to the Gärten der Welt. **2.) Going to Gärten der Welt:** We'll use public transport to get to this place. If you live in the east, you can join us directly in the garden. **3.) Exploring Gärten der Welt:** The Hanami will be held near the Japanese and Korean garden. We will watch some of dance performances such as traditional chinese dragon dance. **4.) How to the find the Kan'Koa restaurant:** Oranienburger Str. 17, 10178 Berlin https://maps.app.goo.gl/DL5ifV3XzDSkJeAq6 This Asian restaurant has a cozy atmosphere which gives the opportunity to have meaningful conversations. They offer a good mix of Japanese and Vietnamese cuisine. I would recommend this to vegetarians as well as vegans. *Who is this meetup for:* 1\. Asians who want to practice German and/or English\. 2\. German speaking individuals who are studying \(preferably\) Japanese\, Korean\, Mandarin or Cantonese\. 3\. Anyone who is interested in cultural exchange and wants to socialize\. *What you can expect:* 1\. A professionally organized meetup that can adapt to any changes given the current situation\. 2\. A Walk & Talk to break the ice\. 3\. A collaborating venue where you can further socialize with other members\. *** Whenever you attend a meetup, the most common as well as first question you get is: "Where are you from?" You probably heard this question a million times. Well, at least I did. From my own experience of attending over 200 international meetups in various countries such as Germany, Japan, Australia and Thailand, I can tell you that asking for the name is a better approach. “A person’s name is to that person, the sweetest, most important sound in any language.” - Dale Carnegie If you really want to connect with like-minded people you should remember their name, but you don't have to remember every persons name you've talked you. Be picky about that, don't be me who can somehow remember everyones name easily. Don't tell yourself sth. like "I'm bad at remembering names." It's all about developing the habit of asking for a name and keep the conversation going on. Furthermore, you want to learn German or any other language. Learning the local language is crucial to connect with the locals and developing a true friendship. This can be accomplished with immersion. My goal is to inspire you to go out of your comfort zone and improve yourself each time you join this meetup.
JCD - Metal Mittwöch
JCD - Metal Mittwöch
Martial Arts and Metal! From now on we host our "Metal Mittwöch" on every 2nd wednesday of the month. Without Gi, but in your metal shirt or battle jacket! And of course you will get a lot on your ears. The training will be hard and heavy! (Maybe you should not wear your best shirt ;) and alcohol is of course only possible afterwards) IF YOU DON'T FIND THE ENTRY PLEASE CALL 0178 183 0004 Kampfkunst + Metal! Ab jetzt veranstalten wir bei uns jeden 2ten Mittwoch des Monats unseren "Metal Mittwöch". Ohne Gi - dafür im Metal shirt oder in Kutte! Dazu gibts es ordentlich was auf die Ohren! Das Training wird hard and heavy! (Kommt am besten nicht in eurem besten Shirt ;) und Bier natürlich erst danach!) IF YOU DON'T FIND THE ENTRY PLEASE CALL 0178 183 0004

Eventos de Champán Cerca de Ti

Conéctate con tu comunidad local de Champán

IxDA Chat ‘n Pancakes
IxDA Chat ‘n Pancakes
Pay attention! We’re delaying a week for those of you who may be on Spring break and/or celebrating the holiday. Ok, no pancakes, but waffles-a-plenty. Join the local UX and Digital Design community for a casual monthly breakfast. Look for us upstairs!
Conversacion en español (en persona)
Conversacion en español (en persona)
While some are still meeting online, this is an in person event. Please note that we have attendees of all levels of speaking, including some native speakers. All are welcome! Also, as we meet at the same time and place each week, many don’t RSVP on the app, so we will likely have more attendees than noted here. Note: if you are asked to pay and upgrade the Meetup app, this is not necessary. You can ignore this and still attend our meetings. Find us on our [Facebook group](https://www.facebook.com/share/g/1EKw86WJCp/?mibextid=wwXIfr).
BeComing Circle Initiates
BeComing Circle Initiates
http://photos2.meetupstatic.com/photos/event/2/a/9/6/600_348310902.jpeg Instructor - Crow, HPS Class fee is $30 at the door or approved exchange RSVP with Advance pay of $25 (discounted) by PayPal on the web or by contacting Enchanted Elements (614) 437-2642. Reservations made directly to Enchanted Elements will be added to the class list manually not online. Private Instruction ~ Closed to the Public ~ Initiated Members Only Please come prepared for ritual. Blessings ~ Crow
Brunchapalooza
Brunchapalooza
Get ready for a backyard brunch that feels like summer, smells like heaven, and sounds like a whole vibe. We’re turning the backyard into the ultimate brunch playground with music flowing, drinks pouring, and plenty of food. This is the laugh loud, grab seconds, refill your cup kind of brunch. On the menu, we’re going all in. Fluffy scrambled eggs, crispy bacon, juicy sausage, golden pancakes and waffles hot off the griddle. Fresh bakes like warm cinnamon rolls and sweet coffee cakes that hit just right. And that’s just the start. We’ll have cocktails mixed and ready, juices chilled, sodas on ice, and plenty more to keep the energy up. Think mimosas, good conversation, music in the background, and that perfect mix of sunshine and shade. It’s about warm vibes, real connections, and food that makes you close your eyes on the first bite. Pull up hungry, bring your best stories, and get ready for a brunch that turns into a whole experience.
Soccer + Vida’s Plant Based Butcher ⚽️ 🌱 🥪 🔥
Soccer + Vida’s Plant Based Butcher ⚽️ 🌱 🥪 🔥
Soccer + vegan deli eats = the perfect Saturday ⚽🌱🔥 We’re kicking things off with soccer (all levels welcome!) and then heading to Vida’s Plant-Based Butcher for some seriously good food—Vida’s Reubens, Philly cheesesteaks, Chipotle Cheddar Melt and classic deli sides. Whether you’re playing, socializing, or just here for the food, this is a great way to meet like-minded people and enjoy the day! Game → Food → Good vibes 📍 Soccer - Park of Roses 3923 N High St Columbus, OH 43214 📍 Vida’s Plant Based Butcher 1724 Northwest Blvd Unit C Columbus OH, 43212
Viva Mexican Kitchen and Good Night John Boy
Viva Mexican Kitchen and Good Night John Boy
Dinner and dancing