Saltar al contenido

LGBT Pagan

Conoce a otras personas de tu localidad interesadas en LGBT Pagan: podréis compartir experiencias, inspiraros y animaros mutuamente. Únete a un grupo de LGBT Pagan.
pin icon
0
miembros
people1 icon
0
grupos

Preguntas Frecuentes

¡Sí! Consulta los eventos de lgbt pagan que están sucediendo hoy aquí. Estas son reuniones en persona donde puedes conocer a otros entusiastas y participar en actividades ahora mismo.

Descubre todos los eventos de lgbt pagan que tienen lugar esta semana aquí. Planea con anticipación y únete a emocionantes encuentros a lo largo de la semana.

¡Absolutamente! Encuentra eventos de lgbt pagan cerca de tu ubicación aquí. Conéctate con tu comunidad local y descubre eventos en tu área.

Eventos de LGBT Pagan Hoy

Únete a los eventos de LGBT Pagan en persona que están sucediendo ahora mismo

Post Stretch festival chill-out
Post Stretch festival chill-out
**Post Stretch festival chill-out** For **GBTQ men\*** Village warmly invites all Stretch participants to join this free gathering — to connect, say goodbye, and enjoy the exhibition. On Monday after the three-day Stretch festival, we invite all Stretch participants to meet at Village for one last hug before heading home — a moment to slow down together and reflect on the weekend. You’ll also have the chance to experience **Instinct #20 _ Radical Empathy: Queer Perspectives on Conflict, Resilience & Connection** in a private viewing. At 4pm, Eric LeRouge will offer a curatorial tour. Let’s spend time together. Village warmly invites all Stretch participants to join this free gathering — to connect, say goodbye, and enjoy the exhibition. Tea and snacks will be available. 🔵 **Post Stretch festival chill-out** Fur **GBTQ men\*** Am Montag nach den drei Tagen Stretch-Festival laden wir **alle Stretch participants ins Village** ein – für einen letzten gemeinsamen Hug vor der Abreise, um zusammen runterzukommen und das Festival Revue passieren zu lassen. Nach den drei Tagen Stretch-Festival laden wir alle Stretch participants ins Village ein – für einen letzten gemeinsamen Hug vor der Abreise, um zusammen runterzukommen und das Festival Revue passieren zu lassen. Außerdem gibt es die Möglichkeit, die **Ausstellung Instinct #20 _ Radical Empathy: Queer Perspectives on Conflict, Resilience & Connection** in einem Private Viewing zu erleben. Eric LeRouge bietet um 16:00 Uhr eine kuratorische Führung an. Gemeinsam Zeit verbringen! In diesem Sinne lädt das Village alle Stretch participants herzlich zu diesem kostenlosen Treffen ein – zum Austauschen, Abschiednehmen und Kunst erleben. Tee und Snacks stehen bereit.
Vegan boardgames @ RuDi
Vegan boardgames @ RuDi
Come along for an evening of board games, good conversations, and great company with like-minded people! We’re meeting at **RuDi Nachbarschaftshaus**, a colorful and inclusive neighborhood community space. We provide games – all you need to bring is yourself. If you have any games you want to share, feel free to bring them along as well! You’re also welcome to bring your own vegan food and drinks to enjoy during the evening. **Where**: RuDi Nachbarschaftshaus, Modersohnstraße 55, 10245 Berlin **When**: 6 April, from 18:30 to 00:00 **Contribution**: 2 € event fee (non-refundable). Half of it covers the cost of the event space. The other half helps cover the Meetup fee and small costs; any extra is donated to animal rights NGOs. You can either pay with paypal or cash the day of the event. This event is for vegans or vegan-curious. If you are not vegan (even vegetarian), and you are attending this event, please **only bring vegan food/drinks** to respect the mission of the group and other members. This is a casual event, so turning up late or with an extra friend is all fine. If you can’t come after RSVPing, please update your RSVP so others on the waiting list can join. Please note that we have a zero-tolerance policy for hate, discrimination, or disrespect of any kind. This space is meant to be safe, inclusive, and welcoming for vegans of all kinds.
Gay-Speeddating in Berlin
Gay-Speeddating in Berlin
Du möchtest endlich die\*den Richtige\*n für dich in Berlin finden? Berlins großes Gay Speed Dating bietet dir die Möglichkeit, andere Gay Singles aus deiner Umgebung kennenzulernen! Ein Abend, eine Bar – und bis zu 15 einzigartige Dates. Altersgruppe: 20 - 35 Jahre Anmeldung zum Event: [https://speeddating-xxl.de/gay/gay-dating-berlin](https://speeddating-xxl.de/gay/gay-dating-berlin) **Achtung: Zur Teilnahme ist eine vorherige Anmeldung auf der Website notwendig!**
FLINTA*stisch Board Game Night at Brunnenviertel e.V.
FLINTA*stisch Board Game Night at Brunnenviertel e.V.
This is a board game night for you to meet up and play in a relaxed and respectful environment. The event is exclusively for people who identify as FLINTA\* (women, lesbians, intersex, non-binary, trans and agender). We play casual and family games as well as strategy games and heavy euros. **General information** Come alone or bring your friends. There will be some games and snacks on site, but you’re also welcome to bring your own. We’re especially happy to welcome people who enjoy explaining rules. Board game designers are warmly invited to bring prototypes! Dogs are only allowed in exceptional cases and with prior approval from the organizing team. Please read and respect our code of conduct. We speak both German and English. Free entry – donations (1 to 5 €) welcome. All information and our code of conduct: https://flintastisch.de/flinta-spieletreff-berlin/ **Accessibility details** The venue is wheelchair accessible and suitable for people with limited mobility. Unfortunately, the toilet is not accessible. If you require a support person due to a disability, but your companion is not FLINTA\*, please contact us in advance at mail@flintastisch.de The same applies if you would like to bring an interpreter. Companion, support, and assistance dogs are welcome. Please let us know in advance at mail@flintastisch.de
✨The Mindful Play Lab [DE/EN]✨
✨The Mindful Play Lab [DE/EN]✨
[Deutsch findest du unten] ℹ️**This is a paid event, please read all info!** **The Mindful Play Lab – Rediscover Presence Through Play 🌿✨** You arrive stressed, stuck in your head, tired from everyday life, maybe curious or a little unsure. You leave feeling lighter, calmer, clearer… and with a smile on your face. In the **Mindful Play Lab**, mindfulness becomes not only calm, but also playful and full of joy. Outdoors in the park, we combine conscious awareness with movement, small games, and genuine human connection. There’s space to laugh, explore, and discover. Instead of sitting still, you’ll dive into simple, creative exercises that bring you into the here and now—sometimes quiet and mindful, sometimes lively and playful. No pressure, no “right or wrong,” just curiosity and ease. **You can expect:** * Playful mindfulness exercises in nature * Connection, presence, and shared experiences * Practices that build trust, awareness, and presence * Moments to pause and to laugh This event is for you if you’d like to experience mindfulness with more joy, lightness, and aliveness. Come as you are. And leave with more presence, more connection—and a lot more joy. 💫 📍 **Location / Meeting Point:** “Klingende Blume,” a sculpture located next to the S-Bahn station Treptower Park 💫 **Energy Exchange:** €10–€20 (pay what feels right for you) ⏰ **Please note:** We will leave the meeting point shortly after the start, so please arrive on time. We will wait up to 10 minutes max. 📱 **In case you can't find us**: +49 (0) 1573 72 48 15 7 (I will only pick up the phone until 2:10 PM) \-\-\-\-\-\- [Deutsch:] **The Mindful Play Lab – Rediscover Presence Through Play 🌿✨** Du kommst gestresst, verkopft, müde vom Alltag, vielleicht neugierig oder ein bisschen unsicher. Du gehst leichter, entspannter, klarer… und mit einem Lächeln im Gesicht. Im **Mindful Play Lab** wird Achtsamkeit nicht nur ruhig, sondern auch spielerisch und voller Freude erlebbar. Draußen im Park verbinden wir bewusste Wahrnehmung mit Bewegung, kleinen Spielen und echten Begegnungen. Es darf gelacht, ausprobiert und entdeckt werden. Statt still zu sitzen, tauchst du in einfache, kreative Übungen ein, die dich ins Hier und Jetzt bringen – mal ruhig und achtsam, mal lebendig und verspielt. Ohne Druck, ohne „richtig oder falsch“, dafür mit Neugier und Leichtigkeit. **Dich erwarten:** * Spielerische Achtsamkeitsübungen in der Natur * Begegnung, Verbindung und gemeinsames Erleben * Übungen für Vertrauen, Präsenz und Wahrnehmung * Momente zum Innehalten und zum Lachen Dieses Event ist für dich, wenn du Achtsamkeit mit mehr Freude, Leichtigkeit und Lebendigkeit entdecken möchtest. Komm, wie du bist. Und geh mit mehr Präsenz, mehr Verbindung – und ganz viel Freude. 💫 📍 **Ort / Treffpunkt:** „Klingende Blume“, eine Skulptur neben der S-Bahn-Station Treptower Park 💫 **Energieausgleich:** 10–20 € (zahl, was sich für dich stimmig anfühlt) ⏰ **Bitte beachten:** Wir verlassen den Treffpunkt kurz nach Beginn, daher sei bitte pünktlich. Wir warten maximal 10 Minuten. 📱 **Falls du uns nicht findest:** +49 (0) 1573 72 48 15 7 (ich bin telefonisch nur bis 14:10 Uhr erreichbar)
Easter Hike + Meditation
Easter Hike + Meditation
Dear friends, Join us for a gentle hike if you enjoy both walking in the forest and meditating. We’ll take a 2-hour walk in Grunewald and have a meditation practice along the way. The practice is suitable for everyone, regardless of meditation experience. It’s a beautiful way to connect with nature, calm the mind, experience serenity, and have a good time with others. 📍**Meeting point:** [https://maps.app.goo.gl/gkvVTaZisA73RsRn7?g_st=ic](https://maps.app.goo.gl/gkvVTaZisA73RsRn7?g_st=ic) Please use this exact location - it’s a parking area next to Teufelsseestraße 21, 14055 Berlin. **🗓 When: Monday, 6 April** **10:00 - 13:00** Please arrive before 10:00. We will wait a maximum of 10 minutes for latecomers. The hike will take approximately 2 hours, and the meditation practice will last about 30 minutes. We will return to the starting point by 13:00. **🎟️Participation is donation based:** Feel free to donate any amount you like. **What to bring:** \- Wear comfortable shoes and clothes; please check the weather beforehand \- A water bottle \(water or tea\, as you prefer\) \- If you’d like\, bring something to sit on \(a small pillow\, cloth\, or anything comfortable for sitting in nature\) We love nature and meditation - and maybe you will too! Oneness Berlin Jazgul, Florian & Carla
DANCERS MEET UP & JAM SESSION
DANCERS MEET UP & JAM SESSION
## **DNA. presents "ARTISTS MEET UP & JAM SESSION"** ##### **‍**\- a Free & Creative Space for Artists of all kinds to Connect\, Share & Grow\. Together\. ‍ In this space, it's all about community, creativity & collaboration. Whether You're a storyteller, musician, poet, dancer, or visual artist, this space welcomes every form of expression. ‍ > Every respectful person is invited to join. ‍ We talk, we drink, we laugh, we get to know each other & we share our Stories. ‍ **WHEN:**‍ Every Monday 7 - 11 pm ‍ **LINE UP:** DOORS & MEET UP: 7 pm MEET & GREET: 7 - 8 pm JAM SESSION: 8 - 11 pm ATELIER FLOOR (HOUSE MUSIC): 9 - 11 pm + ‍ **SET UP:** for the Jam Session... there is a full band set up available ‍ **WHERE:** [DNA. ART HOUSE](https://maps.app.goo.gl/4XrC8gTPtdDGb3oB6) Wrangelstraße 25 10997 Berlin ‍ ##### **TICKETS:** Box Office: Free for DNA. Members\* / 5e regular (Daily Membership\*\*) **+ FREE ENTRY & FREE DRINK** for Every Artist joining the Jam Session ‍ **SIGN UP:** No signup needed – just come over & be part of our Creative Community. ‍ For more info see: [www.dna-artclub.com](https://www.google.com/url?q=https://www.google.com/url?q%3Dhttp://www.dna-artclub.com%26amp;sa%3DD%26amp;source%3Deditors%26amp;ust%3D1726165890491369%26amp;usg%3DAOvVaw0tJ9La9WXHWzLDW3XsmuEZ&sa=D&source=docs&ust=1726165890529967&usg=AOvVaw2auoUIdwYdu4PnO3_kfvNh) / follow us on IG: [@nightart.club](https://www.instagram.com/nightart.club) :) See Us Soon. Love. DNA. **_____________________________** **\*Members of Dair Night Art e.V. and Subscribers of DNA. Art GbR.** **\*\*By entering the DNA. ART HOUSE, You agree to comply with the [Hausordnung of Dair Night Art e.V.](https://dairnight.com/hausordnung) and [Geschäftsordnung of Dair Night Art e.V.](https://dairnight.com/geschaftsordnung) Please ensure You review these documents thoroughly in advance.** **\*\*\*NOTE: By purchasing a ticket for this event, you grant us permission to integrate your contact data into our Database. This allows us to securely save and utilize your contact information to keep you updated about event details, relevant communications and future events. Your privacy and data security are important to us, and we assure you that your information will be handled with the utmost care and in accordance with our privacy policy = see [https://www.dna-artclub.com/privacy-policy.](https://www.dna-artclub.com/privacy-policy.)** **Thank You for Your understanding and support.**

Eventos de LGBT Pagan Esta Semana

Descubre lo que está sucediendo en los próximos días

Massage Exchange for GBTQ men*
Massage Exchange for GBTQ men*
**Massage Exchange for GBTQ men\*** With ***Stijn van Wesemael*** for **GBTQ men\*** **[Book a Ticket](https://wearevillage.org/en/shop/massage-exchange/w15-2026)** **Member: 15 €** **Non-member: 25€** Massage Exchange for GBTQ Men\* is a monthly event that provides a safe and welcoming space to practice and experience full-body touch and massage techniques (using massage tables). Referencing the content from the “Soul of Skin” massage training, each evening offers participants the opportunity to either try out or deepen various massage styles, fostering a community of learning and support. Switching between giving and receiving roles often allows men\* to engage more deeply, experiencing greater impact and connection. The event provides both thematic suggestions for massage techniques and “best practices,” as well as enough freedom to use the space in mutual agreement with your partner\*. Whether you are new to massage or attentive touch, or an experienced practitioner, this event is an excellent opportunity to connect with others, improve your skills, and enjoy the many benefits of touch in a supportive environment. Benefits of non-judgmental, full-body Touch: • touch is essential for our mental health and prevents loneliness ● Touch slows down, nourishes, and soothes • touch can positively influence shame or negative body image • touch promotes relaxation and regeneration • touch communicates without words and creates a deeper connection to others • touch stimulates the capacity for pleasure and empathy 🔵 **Massage Exchange für GBTQ Männer\*** Mit ***Stijn van Wesemael*** fur **GBTQ men\*** **Massage Exchange für GBTQ Männer\*** ist ein monatliches Event, das einen sicheren und einladenden Raum bietet, um ganzkörperliche Berührung und Massagetechniken (unter Verwendung von Massageliegen) zu praktizieren und zu erleben. Bezugnehmend auf die Inhalte des „Soul of Skin Massagetrainings”, bietet jeder Abend den Teilnehmenden die Möglichkeit, entweder verschiedene Massage Stile zu probieren oder zu vertiefen, wodurch eine Gemeinschaft des Lernens und der Unterstützung entsteht. Der Wechsel zwischen gebender und nehmender Rolle erlaubt es oft Männern\*, sich tiefer einzulassen und dadurch mehr Wirkung und Verbindung zu erfahren. Es gibt thematisch sowohl Anregung für Massagegriffe und “best practices“ als auch genug Freiheit, den Raum im gegenseitigen Einvernehmen mit deinem Partner\* zu nutzen. Egal, ob Du neu in der Massage oder aufmerksamen Berührung bist oder ein erfahrener Praktiker, dieses Event ist eine hervorragende Gelegenheit, Dich mit anderen zu verbinden, Deine Fähigkeiten zu verbessern und die vielen Vorteile von Berührung in einer unterstützenden Umgebung zu erfahren und zu genießen. **Vorteile einer wertfreien, ganzkörperlichen Berührung:** • Berührung ist essentiell für unsere seelische Gesundheit und beugt Vereinsamung vor Berührung verlangsamt, nährt und beruhigt. • Berührung kann Scham oder negative Körperbilder positiv beeinflussen. • Berührung fördert Entspannung und Erholung. • Berührung kommuniziert ohne Worte und schafft eine tiefere Verbindung zu anderen. • Berührung stimuliert Genuß- und Empathiefähigkeit.
Stammtisch @ FLAX
Stammtisch @ FLAX
**The Stammtisch will be at “FLAX”** in Prenzlauer Berg. We don't have an agenda for this event. Instead, it's just an opportunity to meet other members in a nice social atmosphere, and to take a mid-week break. We try to watch out for new people, but if no one greets you, please just ask someone. We're quite a large group, so usually make up most of the people at the Bar. Don't be shy, we're a friendly group! This event repeats every two weeks.
Queer Meditation Group // Queere Meditationsgruppe
Queer Meditation Group // Queere Meditationsgruppe
**Queer Meditation Group // Queere Meditationsgruppe** *Our meditation course is led by a team of several teachers, please check our page to find out the name of the facilitator for this session.* for **LGBTQIA+** **[Book a Ticket](https://wearevillage.org/en/shop/meditation/w14-2026-2)** **Member: 5 €** **Regular: 8 €** 🔵 The **Queer Meditation Group** provides **LGBTQIA+** individuals, with a safe space to engage in an exploratory approach to meditation through gentle body tuning, breath awareness and conscious sitting practice. Each of the facilitators will bring their experiences in Mindfulness, Zen, Vipassana and other forms of meditation. The body-mind and the senses are explored as doorways into meditation. The purpose of this exploration is to become more conscious of your Self at many levels. Beginning wherever we are, this approach to meditation has an open goal of harmonizing with the present moment. The focus is on slowing down, unwinding tension and relaxing the nervous system. **General Information:** * Previous meditation experience is not necessary. * This event will be in German and/or English depending on participant needs. * The Queer Meditation Group is leaded by a rotating group of four facilitators. * This event can be attended as one of two free monthly events, which are included in the **[we are village Mitgliedschaft](https://wearevillage.org/en/produkt-kategorie/memberships-en-2/)**. 🔵 Die **Queere Meditationsgruppe** bietet einen sicheren und inklusiven Raum für **LGBTQIA+** Personen, um sich durch sanfte Körperabstimmung, Atemachtsamkeit und bewusste Sitzpraxis auf einen erkundenden Ansatz zur Meditation einzulassen. Jeder der Leiter\* bringt Erfahrungen mit Achtsamkeit, Zen, Vipassana und anderen Formen der Meditation mit ein. Vorherige Meditationserfahrung ist nicht erforderlich. Der Körper-Geist und die Sinne werden als Eingangstor zur Meditation erforscht. Das Ziel dieser Erkundung ist es, sich seines Selbst auf vielen Ebenen bewusster zu werden. Ausgehend von dem Ort, an dem wir uns gerade befinden, hat dieser Meditationsansatz das offene Ziel, mit dem gegenwärtigen Moment in Einklang zu kommen und sich zu verlangsamen, Spannungen abzubauen und das Nervensystem zu entspannen. **Hinweise:** * Vorherige Meditationserfahrung ist nicht erforderlich. * Je nach Bedürfnissen der Gruppe werden wir Deutsch und/oder Englisch sprechen. * Die Queer-Meditationsgruppe wird von einer wechselnden Gruppe von vier Moderatoren geleitet. * Diese Veranstaltung kann als eine der zwei kostenfreien monatlichen Veranstaltungen besucht werden, die Bestandteil der **[we are village Mitgliedschaft](https://wearevillage.org/produkt-kategorie/mitgliedschaften/)** sind.
Acroyoga for queer men: Building Connection and Trust
Acroyoga for queer men: Building Connection and Trust
**Acroyoga: Building Connection and Trust** with ***Jens Dube*** for **GBTQ men\*** **[BOOK A TICKET!](https://wearevillage.org/en/shop/acroyoga/w15-2026)** **Member: 10 €** **Regular: 15 €** Join our acroyoga workshop designed for GBTQ men. This practice combines yoga and acrobatics, offering partner and group exercises to help build trust and support among men. It's an opportunity to challenge yourself, connect with others, and explore new physical experiences. Whether you're seeking healing, connection, or just a new challenge, this workshop provides a supportive space. **General Information** • Wear comfortable clothes. • We’ll speak English and/or German, depending on the needs of the group. • This event is one of two free events included each month in the membership programme. 🔵 **Acroyoga: Verbindung und Vertrauen aufbauen** Mach mit bei unserem Acroyoga-Workshop, der speziell für GBTQ-Männer gestaltet ist. Diese Praxis kombiniert Yoga und Akrobatik und bietet Partner- und Gruppenübungen, um Vertrauen und Unterstützung unter Männern aufzubauen. Es ist eine Gelegenheit, Dich selbst herauszufordern, mit anderen in Kontakt zu treten und neue körperliche Erfahrungen zu machen. Egal, ob Du Heilung, Verbindung oder einfach nur eine neue Herausforderung suchst, dieser Workshop bietet einen unterstützenden Raum. **Hinweise** **•** Trage bequeme Kleidungen **•** Je nach Bedürfnissen der Gruppe werden wir Deutsch und/oder Englisch sprechen. **•** This event is one of two free events included each month in the membership programme.
Mystery Salon at Lilium: Tarot, Jung & the Shadow
Mystery Salon at Lilium: Tarot, Jung & the Shadow
Welcome to the mystical world of Tarot. The Tarot has been used since the 16th century as a tool for divination & inner reflection. Yet very few understand the mechanism behind how it works, and how to apply it toward uncovering hidden aspects of the psyche. Through a mix of intellectual discussion and practical exercises, we will dive into the connection between Tarot, Jungian psychology, and our inner worlds- leaving participants with a greater understanding of how to use Tarot as a tool for inner reflection and guidance in their personal lives. Door open at 6:30, event starts at 7pm. We will have light refreshments, wine, beer, and non-alcoholic beverages available for purchase. Tickets are donation based and recommended for 10 € via pre-registration ([link here](https://rausgegangen.de/en/events/mystery-salon-at-lilium-tarot-jung-the-shadow-0/)) or 15 € at the door. We recommend bringing a notebook or journal, and optionally, a deck you'd like to practice with. Whether you are a novice or expert- all levels are welcome- perhaps we can learn something from you? This salon is part of a special event series taking place in the beautiful and intimate setting of Lilium (Pfuelstrasse 5). Every Wednesday in April we gather for intellectual discussion around a range of topics at the intersection of spirituality, science, and self-improvement. The full program: April 1- [Full Moon Women's Circle](https://rausgegangen.de/en/events/pink-full-moon-womens-circle-at-lilium-0/) April 8- [Tarot, Jung & the Shadow](https://rausgegangen.de/en/events/mystery-salon-at-lilium-tarot-jung-the-shadow-0/) April 15- Dreamwork: Uncovering the hidden meanings of dreams April 22- Earth, Elements & Sacred Nature April 28th (Tuesday)- Special Edition Ecstatic Dance Event We can't wait to welcome you there! For questions please reach out to the organizer cheryl@risingtide.store
Instinct #20 | Panel Discussion
Instinct #20 | Panel Discussion
**Instinct \#20 \| Panel Discussion** with ***Joshua Amissah, Antke Antek Engel, Jan Großer, Mati Klitgård***, and ***Eric Le Rouge,*** moderated by ***Neo Seefried***. for **LGBTQIA+** Free event Our **panel discussion** explores why conflict can be so difficult to navigate within queer spaces—and how the desire for harmony, practices of care, and political expectations shape these dynamics. For this conversation we invite Joshua Amissah, writer and curator focusing on Black queer perspectives; Antke Antek Engel, philosopher and director of the Institute for Queer Theory in Berlin; Jan  Großer, psychiatrist and psychotherapist; Mati Klitgård, facilitator and founder of the Gay Consent.Lab; and Eric Le Rouge, director of Instinct Art and co-founder of we are village. The discussion will be moderated by Neo Seefried, facilitator of the workshop series *Radical Empathy – Queer Storytelling for Connection* and co‑curator of *Instinct Art*. Between the need for safety and the demand for visibility, we ask what queer identity means today: lived experience, political project—or both at once? **About Instinct** Instinct.berlin is an arts organization that presents exhibitions with queer artists twice a year at the Village, a community center for queer people in Berlin. These exhibitions, along with performances and talks, encourage interaction between artists and the local community. The residency program allows artists to engage intensively with the vibrant atmosphere of the Village and build a bridge between their work and the wider queer community. This collaboration enriches the cultural dialog and supports the development of queer art projects, benefiting both the artists and the community at large. Visit **[www.instinct.berlin](https://www.instinct.berlin/)** for a list of artists, program details, and opening times. 🔵 **Instinct \#20 \| Podiumsdiskussion** Mit ***Joshua Amissah, Antke Antek Engel****, **Jan Großer**, **Mati Klitgård*** und ***Eric Le Rouge****,* Moderation: ***Neo Seefried*.** Fur **LGBTQIA+** Kostenloss Unsere Podiumsdiskussion untersucht, warum Konflikte in queeren Räumen oft so schwer auszutragen sind – und wie das Bedürfnis nach Harmonie, Praktiken der Fürsorge und politische Erwartungen diese Dynamiken prägen. Für dieses Gespräch laden wir Joshua Amissah, Autor und Kurator mit Fokus auf Black Queer Perspectives; Antke Antek Engel, Philosoph\*in und Gründer\*in des *Institute for Queer Theory* in Berlin; Jan Großer, Psychiater und Psychotherapeut; Mati Klitgård, Facilitator und Gründer\*in des *Gay Consent.Lab*; sowie Eric Le Rouge, Leiter von Instinct Art sowie Mitbegründer von we are village, ein. Moderiert wird die Diskussion von Neo Seefried, Facilitator der Workshop‑Reihe *Radical Empathy – Queer Storytelling for Connection* und Co‑Kurator\*in von *Instinct Art*. Zwischen dem Bedürfnis nach Sicherheit und der Forderung nach Sichtbarkeit stellen wir die Frage, was queere Identität heute bedeutet: gelebte Erfahrung, politisches Projekt – oder beides zugleich? **Über Instinct** Instinct.berlin ist eine Kunstorganisation, die zweimal jährlich Ausstellungen mit queeren Künstler:innen im Village, einem Community Center für queere Menschen in Berlin, präsentiert. Diese Ausstellungen, zusammen mit Performances und Gesprächen, fördern die Interaktion zwischen Künstler:innen und der lokalen Community. Das Residenzprogramm ermöglicht es den Künstler:innen, sich intensiv mit der lebendigen Atmosphäre des Village auseinanderzusetzen und eine Brücke zwischen ihrer Arbeit und der breiteren queeren Community zu schlagen. Diese Zusammenarbeit bereichert den kulturellen Dialog und unterstützt die Entwicklung queerer Kunstprojekte, was sowohl den Künstlerinnen als auch der Gemeinschaft insgesamt zugutekommt. Schau auf **[www.instinct.berlin](https://www.instinct.berlin/)** vorbei, um die Künstler, Programmdetails und Öffnungszeiten zu finden.

Eventos de LGBT Pagan Cerca de Ti

Conéctate con tu comunidad local de LGBT Pagan

Pagans on the Patio
Pagans on the Patio
**Pagans on the Patio! Summer/Fall Series** A casual gathering the first Thursday of each month. Time to relax, meet new people, and reconnect with old friends. There is no charge for the event itself and all are welcome but there are a few guidelines: 1. **You are expected to purchase food and/or drink to compensate the Cantina and our server.** 2. **No soliciting. Do not bring samples of your wares or brochures of your services.** 3. **Please respect the spiritual and political views of others that are present. No disruption of the peace.** In case of inclement weather, we will find seating indoors. I hope to see you there. Blessed be! \~ Cynthia ❤️---
LGBT Reads: In-Person Book Discussion
LGBT Reads: In-Person Book Discussion
Join us for our April Book Club gathering where we will come together to discuss *[Stop Me if You've Heard This One](https://www.kristenarnettwriter.com/stopmeifyouveheardthisone)* by [Kristen Arnett](https://www.kristenarnettwriter.com/about) in a safe and welcoming environment. Make new friends who share your passion for books and connect with fellow LGBTQ book enthusiasts.
Support Rumours (Public event)
Support Rumours (Public event)
Drag Bingo
Drag Bingo
Kodiaks Rugby Match
Kodiaks Rugby Match
Humanist Program
Humanist Program
The Humanist Monthly Program is our longest running event and still a community favorite. In the old days it used to be called "Going to HCCO" and we still like to think of it as our flagship event. We will be hearing from Becca Powell, Director of Advocacy and Outreach at Unchained At Last, an organization whose mission is dedication to ending forced and child marriage in the United States through direct services and systems change. Unchained At Last's mission clearly meshes and addresses several of our Humanist Ten Commitments. Becca will educate us about an issue many of us may not be familiar with--but should be. Food and drinks will be provided at the event. Feel free to show up a little bit early to hang out and talk. Going forward our meetings will be hybrid. You can meet us in-person or attend online Join Zoom Meeting [https://us02web.zoom.us/j/87836564953?pwd=4Mi57ElZkDIFlb1fnlNwOJ0NiOK4tP.1](https://us02web.zoom.us/j/87836564953?pwd=4Mi57ElZkDIFlb1fnlNwOJ0NiOK4tP.1) Meeting ID: 878 3656 4953 Passcode: 760812 One tap mobile +19292056099,,87836564953#,,,,\*760812# US (New York) +13017158592,,87836564953#,,,,\*760812# US (Washington DC) The formal presentation will start at noon