Passa ai contenuti

Madri e figlie

Incontra persone della tua zona interessate a Madri e figlie; condividi esperienze, trova ispirazione e incoraggiamento reciproco! Unisciti a un gruppo di Madri e figlie.
pin icon
10
iscritti
people1 icon
1
gruppi

Domande Frequenti

Sì! Dai un'occhiata agli eventi di madri e figlie che si svolgono oggi qui. Questi sono incontri di persona dove puoi incontrare altri appassionati e partecipare ad attività in questo momento.

Scopri tutti gli eventi di madri e figlie che si tengono questa settimana qui. Pianifica in anticipo e partecipa a incontri entusiasmanti durante la settimana.

Assolutamente! Trova eventi di madri e figlie vicino alla tua posizione qui. Collega con la tua comunità locale e scopri eventi nella tua zona.

Eventi di Madri e figlie oggi

Partecipa agli eventi di Madri e figlie in persona che si stanno svolgendo ora

COMPLETA– UNA BUFETADA A TEMPS – Ramon Madaula i Montse Guallar
COMPLETA– UNA BUFETADA A TEMPS – Ramon Madaula i Montse Guallar
**Tornem al teatre!** I amb una obra que hem escollit perquè ens ha semblat molt interessant i molt d’actualitat… I a més, no ens podíem resistir a dos actors catalans que ens agraden moltíssim: el **Ramon Madaula i la Montse Guallar**. I escolteu, **que millor manera d’aprofitar la diada de Sant Jordi, que acabar amb un teatre**, un punt final (o no) d’un dia molt especial per nosaltres! Voleu saber de què tracta aquesta obra amb un títol tan característic *(i que alguna vegada tots hem pensat)*… **“Una bufetada a temps”**? Més enllà de l’argument, el que farem en aquesta sortida és endinsar-nos en un mirall de la nostra societat. *Qui no s’ha sentit aclaparat pel ritme del món actual? Qui no ha tingut ganes de dir “prou” davant de certes actituds?* L’obra és una invitació a reflexionar —amb aquell humor intel·ligent que només el Madaula i la Guallar saben construir— sobre els límits de la paciència, l’educació i aquestes veritats que sovint ens callem per ser *“politicament correctes”*. **Sinopsi:** L’avi d’un nen de vuit anys, després d’una rebequeria del seu net, li clava una bufetada. L’escola convoca la família a una reunió i anuncia la intenció de presentar una denúncia contra l’avi. I aquesta és l’espurna que fa que tot esclati. Ramon Madaula i Montse Guallar protagonitzen aquesta comèdia que retrata amb sentit de l’humor i ironia com n’és de difícil educar un infant. Un debat de tremenda vigència sobre els models d’educació i les eines disciplinàries que podríem considerar acceptables. *A on? Quan?* **DATA :** 23/04/2026 – **HORA :** 19:30h – **LLOC :** TEATRE VILLARROEL C/ Villarroel, 87 – 08011 – Barcelona **PREU:** 27€ *COM RESERVAR PLAÇA?* ✔ Et pots apuntar directament per la nostra pagina principal ([https://culturaiocibarcelona.com/activitats/teatre-una-bufetada-a-temps/](https://culturaiocibarcelona.com/activitats/teatre-una-bufetada-a-temps/)). ✔ A la mateixa pagina pots realitzar el pagament a traves d’una plataforma segura amb tarjeta o PayPal. També pots fer transferencia bancaria al següent nº de compte bancari o inclús fer un BIZUM: **COMPTE:** ES4401820846420201850639 BBVA, Maria Vallverdú Segura, o **Bizum:** Maria Vallverdú Segura 629813322 – referència: **BUFETADA, i el teu nom + COGNOM** **APUNTAR-SE SENSE REALITZAR EL PAGAMENT NO ASSEGURA PLAÇA A L’ACTIVITAT.** *\*No es faran devolucions en cas de no presentar-se a l’activitat o no avisar de la NO asistencia 48 hores abans de l’activitat.* Per qualsevol dubte ens pots enviar un missatge a través de la web, al mail gaudeixsensepressa@gmail.com o al Whatsapp d’informació i reserves 650 83 54 70.
✧SECRET ROOFTOP✧ Networking with BCN Digital Nomads & Entrepreneurs [DJ]
✧SECRET ROOFTOP✧ Networking with BCN Digital Nomads & Entrepreneurs [DJ]
*Hi, join us for another amazing event organized by **Barcelona Digital Nomads community**. (All info about our community below WhatsApp groups, [Linktree](https://linktr.ee/barcelonadigitalnomads), [Digital Nomad Visa in Spain consulting](https://digitalnomadvisaspain.online/book-a-consultation/), etc.).* **🎟️ [Tickets on LUMA](https://luma.com/rt0p9x9v)** ​**WHAT TO EXPECT:** * ​**🌐 NETWORKING:** 120+ BCN professionals, a very friendly and gender-balanced crowd! **(Expats & Locals, Entrepreneurs, Freelancers, Digital Nomads, etc.)** * ​💃 **MUSIC / DJs:** There is a separate room inside, where we have DJs after 10 pm. * ​**🎭 Amazing private mansion venue** with a terrace, Salvador Dali's paintings, a lounge design, sofas, etc. **(If you're a first-timer, you'll be very f\*\*king impressed!)** **PROGRAM/LINEUP:** * ​**Terrace Networking (7 pm - 10 pm)** \- No direct music on the terrace\. * ​**DJs' LINEUP in PARTY ROOM in the back!** ​​**Gender Balanced, 50:50 Event:** we're selling the same amount of male and female tickets. To achieve balance we have more early bird tickets for WOMEN and more 1st release for MEN. *Why? When it's balanced everybody feels more comfortable.* ​***REFUND POLICY:*** *we only refund requests that come via email 8 hours before the start of the event.* **🎟️ [Tickets on LUMA](https://luma.com/rt0p9x9v)** \-\-\-\-\-\- ​**🌎 ABOUT BDN:** *We're one of the biggest communities in town, with 3000+ members. We organize weekly events such as afterwork meetups, coworking days, networking dinners, etc.)* * ​​*📲 Barcelona Digital Nomads* ***[WhatsApp Community](https://linktr.ee/barcelonadigitalnomads) (via LinkTree).*** * ​*🌐 Barcelona Business Networking Circle* ***[WhatsApp Community!](https://chat.whatsapp.com/DzePn7uLVeIKR1N3qZkq5r)*** 👩‍💼 **CONSULTATIONS:** We help our members with [DIGITAL NOMAD VISA, TAX, NIE, etc.](https://h9vlm49h6fl.typeform.com/BDNform)
🇮🇹SCAMBIO ITALIANO-SPAGNOLO-INTERCAMBIO ITALIANO-ESPAÑOL🇮🇹
🇮🇹SCAMBIO ITALIANO-SPAGNOLO-INTERCAMBIO ITALIANO-ESPAÑOL🇮🇹
Ciao a tutti! Barcelona cosmopolitan Meetup è per tutti coloro che amano la cultura. Siamo qui per offrirti la possibilità di sperimentare una migliore cultura italiana dal tuo partner di lingua italiana e anche per gli italiani che vogliono saperne di più sulla cultura spagnola. Vorremmo che tutti partecipassero all'evento per farti sentire a casa e divertirti insieme! Nello scambio di lingua italiana e spagnola faremo pratica e divertiremo! Ci incontriamo alle 19h, se arrivi più tardi non succede niente, ti aspettiamo! Non importa se non parli italiano o spagnolo, impara qualcosa di italiano o spagnolo. L'importante è fare amicizia! Abbiamo trovato un posto nuovo, in una posizione migliore, molto centrale a Barcellona con vibrazioni super buone, dove possiamo incontrarci, hamburger e tapas sono molto buoni, ci divertiremo moltissimo! Puoi anche esercitarti con un bicchiere di vino per parlare meglio. Condivideremo un buon momento. L'evento è gratuito, anche se, poiché il bar ci mette a disposizione il suo spazio, chiedono che ogni persona beva almeno un drink. Ti ricordo che è obbligatorio iscriversi alla pagina meetup quando si vuole partecipare ad un evento. Ci tengo inoltre a sottolineare che è necessario tenere un comportamento corretto ed adeguato in tutte le attività proposte e che in caso contrario gli organizzatori si riservano il diritto di ammissione dei partecipanti, non è ammesso alcun tipo di spam. Seguici su: Instagram:https://www.instagram.com/p/CCJIXCJi-Tm/?igshid=1s6mw6z5j9rni_______________________________________________________________________________ ------------------------------------------------- -------------------------------------------------Barcelona cosmopolitan Meetup es un punto de encuentro para practicar idiomas, conocer gente nueva y pasar un buen rato. En el intercambio de idiomas italiano🇮🇹 - español quedaremos a las 19h céntrico con super buen rollo, donde podremos tomar algo, tapear y lo pasaremos genial. Si llegas más tarde, no hay problema! Te esperamos. No importa si no tienes un nivel elevado de italiano 🇮🇹 o español. Compartiremos un buen momento intercambiando ambos idiomas y cultura. Este evento es gratuito, aunque dado que el bar nos presta su espacio, nos piden que cada persona tome al menos una consumición mínima. Me gustaría recordar que es obligatorio apuntarse en la página de meetup cuando se quiera asistir a un evento. También quiero recalcar que es necesario tener un comportamiento correcto y adecuado en todas las actividades propuestas,y que en caso de que esto no sea así, los organizadores se reservan el derecho de admisión de los participantes.No se permite ningún tipo de spam. Síguenos en : bcninternacionalevents Instagram:https://www.instagram.com/p/CCJIXCJi-Tm/? igshid=1s6mw6z5j9rni
LIFE DRAWING BARCELONA. DRINK & DRAW BARCELONA
LIFE DRAWING BARCELONA. DRINK & DRAW BARCELONA
*Check models on IG: @lifedrawingbarcelona.com or www.lifedrawingbarcelona.com* Welcome to **Life drawing Barcelona.** We are an art studio based in Barcelona. **Absolutely no experience** is necessary to attend our sessions, just a desire to explore your creative side! We have been doing our "Drink and Draw Barcelona" sessions for 12 years now and we have the biggest art community in Barcelona. Come to draw and meet local artists as well as expats, and even some tourists. **Life drawing Barcelona** sessions cost 10€ per session but you get a discount if you buy 3 sessions, that is 30€ for 4 sessions (7,5€ per session) With the sessions you will get all the drawing material free, pencils, rubber, A3, boards and or easels Come to **life drawing Barcelona** and you will have a Blast! **COME AND ENJOY THE JOURNEY, YOU DRAW THE LIMITS!** Hoping to see you soon :) More info about the sessions and models: Meetup group: https://www.meetup.com/es-ES/life-drawing-barcelona/?eventOrigin=event_home_page \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- Modelos y más info IG: @lifedrawingbarcelona.com o www.lifedrawingbarcelona.com Bienvenidos a **Life drawing Barcelona.** Somos un estudio situado en Barcelona. No hace falta tener experiencia previa para atender a nuestras sesiones, solo **ganas de explorar tu lado más creativo!** Organizamos sesiones de Drink and Draw en Barcelona desde hace más de 12 años y tenemos la comunidad más grande de artistas de Barcelona. Ven a dibujar con nosotros y conoce artistas locales, artistas expats y a e veces algunos turistas de paso. Las sesiones de **Life drawing Barcelona** cuestan 10€ por persona, pero si compras 3 sesiones por 30€ tendrás una gratis y la sesión te saldrá por 7,5€. Nuestras sesiones vienen con todo el material de dibujo, lápices, gomas papel A3, paneles y caballetes. Ven a **life drawing Barcelona** y te lo pasaràs genial! **VEN Y DISFRUTA LA JORNADA, ¡TU DIBUJAS LOS LÍMITES!** Esperamos verte pronto :) Más info de las sesiones y modelos: Meetup group: https://www.meetup.com/es-ES/life-drawing-barcelona/?eventOrigin=event_home_page \-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\- Benvinguts a **Life drawing Barcelona.** Som un estudi situat a Barcelona. No es necessari tenir experiència prèvia per atendre les nostres sessions, només **ganes d'explorar el teu costat més creatiu!** Organitzem sessions de Drink and Draw a Barcelona des de fa més de 12 anys i tenim la comunitat d'artistes més gran de la ciutat. Vina a dibuixar amb nosaltres i coneix artistes locals, artistes expats i de tant en quant algún turista de pas. Les sessions de Life drawing Barcelona costen 10€ per persona, però si compres 3 sessions en tindràs una gratuïta. Las sesiones de **Life drawing Barcelona** cuestan 10€ por persona, pero si compras 3 sesiones por 30€ tendrás una gratis. Les nostres sessions venen amb tot el material de dibuix inclòs, llàpis, gomes, paper A3, panells i cavallets. Vine a Life drawing Barcelona i t'ho passaràs genial! **VINA I DISFRUTA LA JORNADA, ¡TU DIBUIXES ELS LÍMITS!** Esperamos verte pronto :) Més info de les sessions i els models: Meetup group: https://www.meetup.com/es-ES/life-drawing-barcelona/?eventOrigin=event_home_page
SANT JORDI EDITION 🌹📖 — Language Exchange & Karaoke + Live Music at OGHAM
SANT JORDI EDITION 🌹📖 — Language Exchange & Karaoke + Live Music at OGHAM
✅ **APP**: [Download here](http://barcelonainternationalsocial.com/app) ✅ **WHATSAPP GROUP**: [Join us](http://barcelonainternationalsocial.com/whatsapp) ✅ **Website**: [barcelonainternationalsocial.com](https://barcelonainternationalsocial.com) ✅ **Instagram**: [@barcelonainternationalsocial](https://www.instagram.com/barcelonainternationalsocial) **SANT JORDI EDITION 🌹📖** April 23rd is **Sant Jordi** — Catalonia's most beautiful tradition. The whole city fills with book stalls and rose sellers. Couples, friends, and strangers exchange roses and books on the street. It's the day of love and culture in Barcelona, and it's unlike anything else. 🌹📖 This Thursday, we celebrate it at OGHAM — our way. **Bring a book you've finished and swap it with someone.** Any language, any genre. Leave with a new story and a conversation about why someone loved theirs. 📚 **🌹 Make your own paper rose.** We'll have paper, ribbon, and templates at a craft table. Fold one while you chat and take it home — or give it to someone. No experience needed. It's basically origami for roses. **🐉 Learn the story behind the day.** We'll share the Sant Jordi legend — the knight, the dragon, the princess, the rose that grew from the dragon's blood — and show how Gaudí hid the whole story into Casa Batlló's facade. The scale-tiled roof is the dragon's spine. The cross-crowned tower is the knight's sword. The bone-shaped balconies are the dragon's victims. By the end of the night you'll understand why 23 April means so much here. Everything else stays the same: **Language Exchange** on the main floor with **DJ Session** and live music 🇬🇧🇪🇸🇫🇷🇩🇪, **Karaoke** and giant **Jenga** downstairs 🎤 📍 Gran Via de Les Corts Catalanes 604, Barcelona 🕗 **7:00 PM** *(You only pay for your drinks)* **HAPPY HOUR until 8:30 PM** 🍺 If you've never experienced Sant Jordi, this is the perfect way to start — surrounded by people from all over the world, right in the heart of Barcelona. 🎶 **JAMBOREE DISCO (FREE)** from 12:00 AM to 1:00 AM Guestlist: THUNDER/MEETUP ✅ **APP**: [Descargar aquí](http://barcelonainternationalsocial.com/app) ✅ **WHATSAPP GROUP**: [Únete](http://barcelonainternationalsocial.com/whatsapp) ✅ **Website**: [barcelonainternationalsocial.com](https://barcelonainternationalsocial.com) ✅ **Instagram**: [@barcelonainternationalsocial](https://www.instagram.com/barcelonainternationalsocial) **SANT JORDI EDITION 🌹📖** El 23 de abril es **Sant Jordi** — la tradición más bonita de Cataluña. Toda la ciudad se llena de paradas de libros y vendedores de rosas. Parejas, amigos y desconocidos intercambian rosas y libros por la calle. Es el día del amor y la cultura en Barcelona, y no hay nada igual. 🌹📖 Este jueves lo celebramos en OGHAM — a nuestra manera. **Trae un libro que hayas terminado e intercámbialo con alguien.** Cualquier idioma, cualquier género. Vete con una historia nueva y una conversación sobre por qué alguien amó la suya. 📚 **🌹 Haz tu propia rosa de papel.** Tendremos papel, cinta y plantillas en una mesa. Haz una mientras hablas y llévatela a casa — o regálasela a alguien. No hace falta experiencia. Es básicamente origami en forma de rosa. **🐉 Descubre la historia detrás del día.** Te contamos la leyenda de Sant Jordi — el caballero, el dragón, la princesa, la rosa que brotó de la sangre del dragón — y te enseñamos cómo Gaudí escondió toda la historia en la fachada de Casa Batlló. El tejado de escamas es el lomo del dragón. La torre con la cruz es la espada del caballero. Los balcones en forma de hueso son las víctimas del dragón. Al final de la noche entenderás por qué el 23 de abril importa tanto aquí. Todo lo demás sigue igual: **Language Exchange** en la planta principal con **DJ Session** y música en vivo 🇬🇧🇪🇸🇫🇷🇩🇪, **Karaoke** y **Jenga** gigante abajo 🎤 📍 Gran Vía de Les Corts Catalanes 604, Barcelona 🕗 **19:00h** *(Solo se paga tu consumición)* **HAPPY HOUR hasta las 20:30h** 🍺 Si nunca has vivido Sant Jordi, esta es la forma perfecta de empezar — rodeado de gente de todo el mundo, en el corazón de Barcelona. 🎶 **JAMBOREE DISCO (FREE)** desde las 00:00h a 1:00 AM Lista: THUNDER/MEETUP
Typical Adult Behavior • Improv Comedy Showcase in English • Thursday
Typical Adult Behavior • Improv Comedy Showcase in English • Thursday
Barcelona's newest English improv comedy show! Come see an action packed hour of silly characters, dramatic moments, and wacky shenanigans! [The Comedy Clubhouse](https://thecomedyclubhouse.es/) has put together the best improv comedians in Barcelona who make up Typical Adult Behavior! Every Thursday Show at 8pm (come early to grab a drink and find your seat!) Tickets: 8 euros online, 10 euros at the door \- buy tickets on [The Comedy Clubhouse Website](https://thecomedyclubhouse.es/event-category-showcases/). Language: English
Cena Especial de Sant Jordi: Libros, Rosas y Nuevos Amigos
Cena Especial de Sant Jordi: Libros, Rosas y Nuevos Amigos
**Cena con Intercambio de Libros y Rosas para Solteros/as** ¿No tienes planes para este jueves por la noche? **¡No pases solo/a la noche más mágica de Barcelona!** Únete a nosotros para una cena exclusiva diseñada para solteros, separados y divorciados que valoran la conexión real por encima de las aplicaciones digitales. 💫 Las mejores cenas para solteros/as en Barcelona Si te gusta la **buena comida, el buen ambiente y conocer gente interesante**, este plan es para ti. ✨ JUEVES 23 de abril – 21:00 h **Sant Jordi en Singles Barcelona:** 🌹 Libros, Rosas y Conexiones Reales ¿Buscas un plan diferente para la noche más mágica del año? Te invitamos a una **cena exclusiva de Sant Jordi**, donde la tradición y la diversión se unen para crear una experiencia única. 💘 Una noche para conocer, conectar… y disfrutar Ven a conocer personas **solteras, separadas o divorciadas** en un ambiente relajado, elegante y divertido. ✨ Vive una experiencia original con nuestro **intercambio de libros y rosas** ¡trae tu libro favorito 👉 No pases Sant Jordi solo/a… **ven a escribir un nuevo capítulo con nosotros** 🍽️ La experiencia incluye * Cena en un restaurante con encanto * Ambiente acogedor y divertido * Dinámicas para conocer a todos los asistentes * 🌹📖 Intercambio de libros y rosas * Comunidad local e internacional 🌟 3 grupos en el evento Para que te sientas cómodo/a desde el primer momento: * **35 a 49 años** * **50 años** * 🌍 **Mesa en inglés English Table** 👉 Una oportunidad perfecta para conocer gente afín o practicar inglés 💫 ¿Por qué venir? * Conocerás personas como tú * Ambiente relajado y sin presiones * Ideal para amistad, citas o ampliar tu círculo * Experiencia real sin apps * Excelente relación calidad-precio 👉 No encontrarás otro grupo en Barcelona igual ⚠️ Plazas limitadas Reserva cuanto antes para no quedarte sin tu sitio. 📲 Reserva ahora por WhatsApp 👉 **678 15 34 34** Envía: * Nombre * Edad 🔥 **Este Sant Jordi puede ser el comienzo de algo especial.** ¿A qué esperas? 💫 Singles Barcelona **Buen ambiente. Personas interesantes. Conexiones reales.**

Eventi di Madri e figlie questa settimana

Scopri cosa sta succedendo nei prossimi giorni

English Conversation & Drinks 🍻 | Fun Meetup with Native Teacher
English Conversation & Drinks 🍻 | Fun Meetup with Native Teacher
# Barcelona English Conversation Club: Chat with a Native Teacher! 🗣️✨ **Stop studying English. Start SPEAKING it!** 🚀 Do you feel like you know the grammar but freeze when it's time to talk? Are you looking for a friendly space to practice without the pressure of a classroom? **This is your chance!** Join us every Friday for a relaxed and fun English Conversation Meetup. We gather in a cozy local spot to improve our fluency over a drink and great company. 🍻 *** ### 💬 **Why Join Our Community?** * **👨‍🏫 Expert Guidance:** Hosted by a **Native English Teacher from London** to help you with those tricky expressions! * **🚫 No Boring Lessons:** We focus on 100% natural, real-life conversation. * **💪 Boost Your Confidence:** Improve your pronunciation, expand your vocabulary, and lose the fear of making mistakes. * **🌍 Global Vibes:** Meet a diverse mix of locals, expats, and travelers from all over the world. *** ### 📍 **Event Details** * **📅 When:** Every Friday night. * **📍 Location:** Heart of Barcelona (Check the event pin for this week's venue!). * **👥 Who:** Everyone is welcome! Whether you come alone or with friends, we’ll make sure you’re part of the conversation. * **📈 Levels:** All levels are welcome (from Beginner to Advanced). *** ### 📲 **How to Join (Required)** To ensure we have a spot for you, please register via WhatsApp: 👉 **Send a message to: [+34 614 265 037](https://www.google.com/search?q=https://wa.me/34614265037)** 👉 **Include:** Name + Age + English Level + **"BARCELONA GROUP"** *** ### 🎯 **Want More Practice? Get Our Weekly Activity List!** We don't just meet on Fridays! We organize fun mixers, cultural walks, and social hangouts throughout the week to keep you speaking. 🥳 📩 **To receive our FREE Weekly Activity List, WhatsApp us with:** 1. Your Name, Age, and Level. 2. The phrase: **"FREE ACTIVITY LIST"** *** 🔥 **Learn. Laugh. Connect.** Don't spend another Friday on the sofa—come grab a drink and level up your English with us! **See you there!** 💛✨
Waitlist - The Spanglish Camino 2026: +90 h inmersión bilingüe
Waitlist - The Spanglish Camino 2026: +90 h inmersión bilingüe
📅***Date to be confirmed.*** Fecha por confirmar. ***[VOTE FOR YOUR PREFERRED DATE HERE / VOTA POR TU FECHA FAVORITA AQUÍ](https://forms.gle/xXHiKiZDFvwsVNJZ8)*** ***👣 From the City to the Camino***. De la ciudad al Camino **After organizing several Walk & Talk events in Barcelona and Tenerife, we’ve decided it’s time to take this concept to the next level.** Después de organizar varios eventos de Walk & Talk en Barcelona y Tenerife, hemos decidido que es hora de llevar este concepto al siguiente nivel **People have absolutely loved the formula.** A la gente le ha encantado nuestra fórmula ***Meeting new people from all over*.** Conocer gente nueva de todo el mundo\* **Hitting those 10k steps a day.** Cumplir con los 10k pasos diarios **Practicing Spanish and English with natives from around the world.** Practicar español e inglés con nativos de todo el mundo **And** **what better place than the Camino de Santiago to turn our 90-minute Saturday strolls into a full 90-hour immersive week?** ¿Qué mejor sitio que El Camino de Santiago para llevar nuestros paseos de 90 minutos de los sábados a una semana de inmersión total de 90 horas ***❓How it works***. *Cómo funciona* **We are looking for a small, balanced group.** Buscamos un grupo pequeño y equilibrado **10 Native or fluent English speakers**. 10 Hablantes nativos o fluidos de inglés **10 Native or fluent Spanish speakers**. 10 Hablantes nativos o fluidos de español **The goal is a strict 50/50 split so you always have someone to practice with. No "tourist traps," just a week of real connection and language exchange.** El objetivo es un 50/50 estricto para que siempre tengas a alguien con quien practicar. Sin "trampas para turistas", solo una semana de conexión real e intercambio de idiomas ***❓How many days***? ¿Cuántos días son? **Plan for 7 days (6 nights). We’ll walk the final 100km to Santiago to get the "Compostela" certificate.** Cuenta con 7 días (6 noches). Recorreremos los últimos 100 km hasta Santiago para conseguir el certificado de la "Compostela" ***❓What’s the budget?*** ¿Cuál es el presupuesto? **We’re still finalizing details, but expect a total investment of around €750 - €950.** Aún estamos cerrando detalles, pero cuenta con una inversión total de unos 750€ - 950€ **This is an all-in-one package that includes.** Es un paquete con todo incluido que contiene ***Shared accommodation in hostels***. Alojamiento en hostales seleccionados (habitaciones compartidas) ***Breakfasts and Dinners (lunch/picnic on your own).*** *Desayunos y cenas incluidos (el almuerzo/picnic en ruta es por cuenta propia)* **Luggage transport between stages**. Transporte de mochila entre etapas ***Full Immersion Program (+90 hours of live practice).*** *Programa de Inmersión Total (+90 horas de práctica real)* **Pre-trip Training: Access to our online courses and prep sessions to get to know each other and gain speaking confidence before we even start walking**. Fase de Preparación Previa: Acceso a nuestros cursos online y sesiones para ir conociéndonos y ganar confianza al hablar incluso antes de empezar a caminar ❓ **Do I need to be an athlete**? ¿Tengo que ser un atleta **Not really, but you should be comfortable walking about 20km a day. It’s a challenge, but we’ll go at a steady, conversational pace.** Realmente no, pero deberías sentirte cómodo caminando unos 20 km al día. Es un reto, pero iremos a un ritmo constante y conversacional ***❓Where is the meeting point***? ¿Cuál es el lugar de encuentro **We will all meet in Sarria (Lugo). Most people fly into Santiago or Madrid and take a train/bus to join the group there.** Nos reuniremos todos en Sarria (Lugo). La mayoría de la gente vuela a Santiago o Madrid y coge un tren o autobús para unirse al grupo allí ***❓Why join the list***? ¿Por qué unirte a la lista **Places will be very limited (only 20 spots). If you join the waitlist, you’ll get the itinerary and the early-bird price before we announce it on social media.** Las plazas serán muy limitadas (solo 20). Si te unes a la lista, recibirás el itinerario y el precio reducido antes de que lo anunciemos en redes sociales **Just RSVP "YES" to join the list. We’ll reach out to you as soon as the dates and details are ready**. Solo dale a "Asistir" para entrar en la lista. Nos pondremos en contacto contigo en cuanto tengamos listas las fechas y los detalles.y los detalles ⚠️ **IMPORTANT: This is a Waiting List. The date you see is just a placeholder to keep the event active. By clicking "RSVP," you’re simply telling us you’re interested so we can send you the info first**. IMPORTANTE: Esto es una Lista de Espera. La fecha que ves es solo para mantener el evento activo. Al darle a "Asistir", solo nos confirmas que te interesa para que podamos enviarte la información antes que a nadie
🧺 The Spanglish Picnic – Games, Snacks & Conversaciones Reales
🧺 The Spanglish Picnic – Games, Snacks & Conversaciones Reales
👋 ***Hi, I'm David, I help locals and expats have confident, real-world conversations in English and Spanish.*** Hola a todos, soy David, me dedico a ayudar a locales y expatriados a tener conversaciones naturales y a ganar confianza en inglés y en español. 🎯 ***This Sunday, we’re heading to Parc de les Glòries. We’ll organize games and use the relaxed outdoor vibe to fuel our conversations and bypass memorized phrases.*** Este domingo nos vamos al Parc de les Glòries. Organizaremos juegos y aprovecharemos el ambiente relajado al aire libre para inspirar la conversación y dejar de lado las frases memorizadas. 🍎 ***Bring something to eat (fruit, sandwiches, snacks), a blanket or towel to sit on, and don’t forget your favorite drink! The area has everything we need: restrooms, a café, basketball courts, and ping-pong tables.*** Trae algo para comer (fruta, sándwiches, frutos secos), un mantel o toalla para sentarte y ¡no olvides tu bebida favorita! La zona tiene de todo: baños, cafetería, canchas de baloncesto y mesas de ping-pong. 🌳 ***We don't need to pay for alcohol in a bar to loosen up. Fresh air and movement give us the confidence to speak without the pressure of a crowded room.*** No necesitamos pagar por beber alcohol en un bar para soltarnos. El aire libre y el movimiento nos ayudan a hablar con confianza sin la presión de un local lleno de gente. ⚠️ ***This isn't the typical language exchange where people show up once and disappear. We go beyond the repetitive "where are you from?" and "what do you do?" to meet all kinds of people through English and Spanish.*** Este no es el típico intercambio donde la gente viene un día y nunca más vuelve. Vamos más allá del repetitivo "¿de dónde eres?" para conocer a todo tipo de gente con la excusa de practicar inglés y español. 📈 ***Improving requires consistency. To join our bilingual tribe, you will need to pay a one-time membership fee (€10). This shows your commitment to coming back and growing with the group.*** Mejorar requiere constancia. Al unirte tendrás que pagar una membresía de pago único (10 €) que muestre tu compromiso de volver y seguir progresando con el grupo. ***It's no use joining a gym and never going.*** No vale con apuntarse al gym y nunca ir. (***If you are already in the WhatsApp group, this does NOT apply to you.*** Si ya estás en el grupo de WhatsApp, esto NO te afecta.) ‼️ **IMPORTANT / IMPORTANTE** ***Our community lives on WhatsApp to keep things organized:*** Nuestra comunidad vive en WhatsApp para mantener la organización: * ***Your Meetup RSVP is for guidance only.*** La confirmación en Meetup es orientativa. * **Guaranteed spots are reserved for our WhatsApp members.** La prioridad de plaza la tienen los miembros de WhatsApp. * **Exact meeting points (and which tree we are under!) are posted ONLY in the private group.** El punto exacto de encuentro (¡y debajo de qué árbol estamos!) se publica SOLO en el grupo privado. **Let's get started!** ¡Vamos! 💪
👣 Spanglish Walk & Talk: 100% in Spanish & Inglés - Language Exchange
👣 Spanglish Walk & Talk: 100% in Spanish & Inglés - Language Exchange
👋 ***Hi, I'm David, I help locals and expats have confident, real-world conversations in English and Spanish.*** Hola a todos, soy David, me dedico a ayudar a locales y expatriados a tener conversaciones naturales y a ganar confianza en inglés y en español. ***🎯 This Saturday, we'll explore a local neighborhood, using our surroundings to fuel the conversation and bypass memorized phrases.*** Este sábado exploraremos un barrio local, usando el entorno para inspirar la conversación y dejar de lado las frases memorizadas. ***🍻 We don't need to pay for alcohol in a bar to loosen up; the movement and the fresh air give us the confidence to speak.*** No necesitamos pagar por beber alcohol en un bar para soltarnos; movernos al aire libre nos ayudará a hablar con confianza. ⚠️ ***This isn't the typical language exchange where people show up once and never return.*** Este no es el típico intercambio donde la gente viene un día y nunca más vuelve. ***We offer an exchange where we go beyond the repetitive "where are you from?" and "what do you do?".*** Ofrecemos un intercambio donde vamos más allá del repetitivo "¿de dónde eres?" y "¿a qué te dedicas?". 📈 ***Improving requires consistency. To join our bilingual tribe, you will need to pay a one-time membership fee (€10). This shows your commitment to coming back and growing with the group.*** Mejorar requiere constancia. Al unirte tendrás que pagar una membresía de pago único (10 €) que muestre tu compromiso de volver y seguir progresando con el grupo. ***It's no use joining a gym and never going.*** No vale con apuntarse al gym y nunca ir. ***(If you are already in the WhatsApp group, this does NOT apply to you.*** Si ya estás en el grupo de WhatsApp, este cambio NO te afecta.) **‼️IMPORTANT / IMPORTANTE** ***Our community lives on WhatsApp, to keep things organized and exclusive.*** Nuestra comunidad vive en WhatsApp, para mantener la organización y la exclusividad: * **Your Meetup RSVP is for guidance only.** La confirmación en Meetup es orientativa * **Guaranteed spots are reserved for our WhatsApp members first.** La prioridad de plaza la tienen los miembros de nuestro WhatsApp * **Real-time updates and exact meeting points are posted ONLY in the private group.** Las actualizaciones y puntos de encuentro exactos se publican SOLO en el grupo privado. ***Let's get started!*** ¡Vamos! 💪
UN DIA FESTIU PER A CELEBRAR: LA FERIA DE ABRIL! – TOT INCLÓS!
UN DIA FESTIU PER A CELEBRAR: LA FERIA DE ABRIL! – TOT INCLÓS!
**La Feria de Abril**, tal com l’entenem avui, va ser creada per iniciativa de dos regidors que van sol·licitar al Ple la recuperació de les fires de Sevilla, una a l’abril i una altra al setembre. Això de recuperar tenia tot el sentit ja que el permís per a celebrar ambdues el va atorgar *Alfons X el Savi en 1254*, sis anys després que el seu pare conquistés Sevilla. Els regidors van ser dos sevillans d’adopció: **José María Ybarra (basc) i Narcís Bonaplata (català).** **Així va néixer la primera Fira dels temps moderns**. Es va aprovar per l’Ajuntament el dia *18 de setembre de 1846* i es va inaugurar el *18 d’abril de 1847* en el *Prat de Sant Sebastià*, amb 19 casetes i amb un èxit tal de públic i de negoci que, ja a l’any següent, els encarregats d’organitzar la venda de bestiar es dirigien al Municipi per a demanar-li una major presència d’agents de l’autoritat perquè **“els sevillans i sevillanes, amb les seves cantis i balls, dificultaven la realització dels tractes”.** El que va començar com un esdeveniment purament comercial, amb el pas dels anys el poble de Sevilla ha anat fent-lo seu fins a arribar en el present a considerar-se com **una de les més singulars expressions de color i alegria** on el sevillà i aquells que ens visiten gaudeixen de la festa durant 6 dies cada any. I així **com a primer any a Cultura i Oci**, i aprofitant que es una “invenció” mig catalana :), ens aventurem a celebrar aquesta festa a casa nostra. **Un dia festiu per gaudir entre amics, d’un bon esmorzar, uns “rebujitos”, ballar unes “sevillanes” i també contemplar un espectacle de cavalls i acabar amb tota una festa d’alegria i colors!** *Qui sap si ho acabarem de convertir en una tradició a Cultura i Oci?* **\*PREPAREU-VOS PER A UNES JORNADES COMPLETES!** **CONSULTEU MENÚ, PREU I PLA A LA PART FINAL DE LA DESCRIPCIÓ DE L’ACTIVITAT.** *A on? Quan?* **DATA :** 25/04/2026 – **HORA :** 08:00h – **LLOC (NOU PUNT!) :** CARRER TRAFALGAR, 56, 08010, BCN **TORNADA: Aprox.** 18:30 **PREU:** 74€ **PREU VIP:** 70,3€ *\*A la nostra WEB ho podeu pagar en dues vegades.* ✔️ Que inclou? ✔ Bus privat ✔ Esmorzar. ✔ Aperitiu, exhibició eqüestre ✔ Dinar ✔ Animació de sobretaula i ball de fi de festa ✔ Acompanyament guia Cultura i Oci Barcelona ✔ Assegurança d’accidents i RC ✔ IVA 21% **FERIA DE ABRIL A MASIA TORDERA** **Esmorzar** ✔ Pa amb tomàquet i embotits de la zona ✔ Pinxo de Botifarra ✔ Aigua, vi, cafè o infusions **Aperitiu** ✔ Rebujito, Sangria i Snacks ✔ Sevillanes… i a ballar !!! ✔ Exhibició eqüestre **Dinar** ✔ Fusta d’embotits i pa de pagès torrat ✔ Croquetes de l’àvia i patates braves “La Masia” ✔ Medallons ibèrics amb reducció de vi negre ✔ Lingot de crema catalana *Pa, aigua, vi, cava, cafè i gotes* **Animació de sobretaula “gran espectacle de la Masia” a carréc de Javier Jurado i ball de fi de festa.** COM RESERVAR PLAÇA? ✔ Et pots apuntar directament per la nostra pagina principal ([https://culturaiocibarcelona.com/activitats/dia-festiu-feria-de-abril/](https://culturaiocibarcelona.com/activitats/dia-festiu-feria-de-abril/)). ✔ A la mateixa pagina pots realitzar el pagament a traves d’una plataforma segura amb tarjeta, PayPal o Bizum. **Aquesta activitat la podeu pagar en dues vegades a la nostra WEB!** També pots fer transferencia bancaria al següent nº de compte bancari o inclús fer un BIZUM: **COMPTE: ES4401820846420201850639 BBVA, Maria Vallverdú Segura**, o Bizum: **Maria Vallverdú Segura 629813322** – referència: **FERIADEABRIL**, **i el teu nom + COGNOM** **APUNTAR-SE SENSE REALITZAR EL PAGAMENT NO ASSEGURA PLAÇA A L’ACTIVITAT.** \*No es faran devolucions en cas de no presentar-se a l’activitat o no avisar de la NO asistencia 48 hores abans de l’activitat. Per qualsevol dubte ens pots enviar un missatge a través de la web, al mail gaudeixsensepressa@gmail.com o al Whatsapp d’informació i reserves 650 83 54 70.
TARDEO 90'S FIRA CASANOVA CON DJ PIYULI
TARDEO 90'S FIRA CASANOVA CON DJ PIYULI
Nuestra nueva web: [https://www.patreon.com/singlesbarcelona](https://www.patreon.com/singlesbarcelona) NOS VAMOS DE REMEMBER AL TARDEO DE LOS 90 CON DJ PIYULI A LOS MANDOS DE LA NAVE FIESTERA DISCO LA FIRA CASANOVA. 🔷 Sábado. De 18:30h a 22:30h Cada uno paga su entrada. Consulta precios en: [https://events.lafiragroup.com/es/](https://events.lafiragroup.com/es/) 🔷 Para participar en la **Quedada "La birra previa"** para encontrarnos y luego entrar juntos en grupo que así es más divertido nos ponemos de acuerdo en el **chat pro DISCO REMEBER** en [https://www.patreon.com/singlesbarcelona](https://www.patreon.com/singlesbarcelona) y en el grupo whatsapp que activaremos para la ocasión. 🔷 Discoteca La Fira Casanova. C/ Casanova, 171 Barcelona. Metro Línea 5 AZUL Parada Hospital Clínic. Salida Villarroel. Iremos a un lugar cercano para la birra previa, encontrarnos, presentarnos, charlar, intercambiar miradas e irnos juntos a hacer la cola para entrar en grupo acompañados a la disco. Detalles del punto de encuentro y hora en el chat pro DISCO REMEMBER en: [ https://www.patreon.com/singlesbarcelona](https://www.patreon.com/singlesbarcelona) y en el grupo whatsapp FIESTA JU JA

Eventi di Madri e figlie vicino a te

Collegati con la tua comunità locale di Madri e figlie

 Fun Friday: THE DEVIL WEARS PRADA 2 at the Drexel Theatre!
Fun Friday: THE DEVIL WEARS PRADA 2 at the Drexel Theatre!
Join us for a Fun Friday event as we get together to see the long-awaited sequel to the 2006 original, THE DEVIL WEARS PRADA 2! Meryl Streep, Anne Hathaway, Emily Blunt and Stanley Tucci all return for this follow-up that finds the former assistant is now a rival! Here are details, a trailer and our plan for this event: DESCRIPTION: The film follow’s Miranda Priestly's struggle against Emily Charlton, her former assistant turned rival executive, as they compete for advertising revenue amidst declining print media. The film is directed by David Frankel and written by Aline Brosh McKenna (who wrote/directed the 2006 original). It stars returning cast members Meryl Streep, Anne Hathaway, Emily Blunt, and Stanley Tucci along with newcomers Justin Theroux and Kenneth Branagh. TRAILER: https://www.youtube.com/watch?v=e9HXmMnUEdE PLAN: We’ll plan for a 7pm-ish showing and will meet in the lobby area about 30 minutes before showtime. Advance ticket purchase not required for this theater but early arrival is advised. Be sure to mention you’re with the Movie Group for admission/concession discounts. And make this a true Fun Friday by joining us after the show for the best part of the night – food and drinks at the nearby Rusty Bucket! Complete details, including showtime, will be confirmed/announced as the date gets closer. Should be a fun one, Dan
Ohio Fight club
Ohio Fight club
We are a real world Martial arts group. \ Called DO JUNG ISHU (the art of fighting) \ Based off of Jeet kune do we just continued where Bruce Lee left off. \ We have been around a while. \ We are donation based. Every week we get together and work technical skills and live pressure testing. \ Almost all of the instructors have been in everything from altercations in the real world to the ring and some still compete in the cage. \ If you want to take your skills up, improve your confidence, gain self defense skills, get in better shape, test yourself or just want to kill some time and possibly get hit a bit come on down. \ We will be located at 3923 N High St, Columbus, OH 43214 inside the whetstone rec in the auditorium, center upstairs in classroom B or outside in the grass between the playground and horseshoe area. our instructors are normally in a black and red art of fighting shirt \ if you can not find us call or text me at 6143570295 Saturday 1pm Wednesday 5:30pm From Age 16 and up. attendees under the age of 18 must have a guardian with them. \ \ You must have a free leisure card for the rec center and must be registered for our class specifically .\ Wear workout clothing \ Bring a MOUTHPIECE! \ WE HAVE GLOVES. \ Hope to see you soon :-).\ We are run off of donations. \ let me know if you have any questions :)
Cinco Di Mayo!  🌮🇲🇽🌯
Cinco Di Mayo! 🌮🇲🇽🌯
Fundamentals: by do Jung Ishu/ the art of fighting
Fundamentals: by do Jung Ishu/ the art of fighting
We are a real world Martial arts group. \ Called DO JUNG ISHU (the art of fighting) \ Based off of Jeet kune do we just continued where Bruce Lee left off. \ We have been around a while. \ We are donation based. Every week we get together and work technical skills and live pressure testing. \ Almost all of the instructors have been in everything from altercations in the real world to the ring and some still compete in the cage. \ If you want to take your skills up, improve your confidence, gain self defense skills, get in better shape, test yourself or just want to kill some time and possibly get hit a bit come on down. \ We will be located at 3923 N High St, Columbus, OH 43214 inside the whetstone rec center in the auditorium, upstairs in classroom B or outside in the grass between the playground and horseshoe area. our instructors are normally in a black and red art of fighting shirt \ if you can not find us call or text me at 6143570295 Saturday 1pm Wednesday 5:30pm From Age 16 and up. attendees under the age of 18 must have a guardian with them. \ \ You must have a free leisure card for the rec center and must be registered for our class specifically .\ Wear workout clothing \ Bring a MOUTHPIECE! \ WE HAVE GLOVES. \ Hope to see you soon :-).\ We are run off of donations. \ let me know if you have any questions :)
Lunch and/or movie!
(Devil Wears Prada #2)
Lunch and/or movie! (Devil Wears Prada #2)
**Optional movie afterwards**
Candle Making Night at The Arcane Foundry | Design Your Own Custom Candle
Candle Making Night at The Arcane Foundry | Design Your Own Custom Candle
## Candle Making Night at The Arcane Foundry \| Design Your Own Custom Candle **SPECIAL PROMOTION**: Buy 3 and get 1 Free! Step into The Arcane Foundry and create your own custom candle from start to finish. This is a laid back, hands-on experience where **you’ll blend fragrances, choose your vessel, and pour your own candle using 100% soy wax**. Whether you’re coming solo or with friends, it’s designed to be simple, creative, and a good time. We’ll walk you through the entire process, from picking your scents to choosing between a traditional cotton wick or a crackling wood wick. You can go with one fragrance or mix your own blend to create something completely unique**. No experience needed**, just show up and we’ll handle the rest. While your candle sets, feel free to hang out, play a game, explore the shop, or just relax and talk. Drinks and snacks are available, and the atmosphere leans into the **fantasy**, **dark academia**, and **gothic horror** vibe The Arcane Foundry is known for. Learn More: [Candle Making in Columbus, Ohio at The Arcane Foundry](https://thearcanefoundry.com/candle-making/) *** ### What to Expect: * Guided candle making experience * Choose your own vessel, wax, wick, and fragrance * 100% soy wax candles * Optional drinks and snacks * Time to relax while your candle cools *** ### Important Notes: * Please arrive on time so we can start together * Candles will need time to set before taking home * This is a beginner-friendly event *** ### RSVP Required Reserve your spot on Meetup to lock in your seat. **Candle Making** (includes vessel, your choice of wick, wax, scented oil, labels and lids) 5oz Glass Jars $15 8oz Candle Tins $25 12oz Glass Candles $35 12oz Amber Jars $40 16 oz Skull or Jack o Lantern Candle Mugs $65 (Limited Edition!) **All materials included. You just bring yourself (and your drink of choice).** **Payments accepted:** * Credit Card * Venmo: @Daclaud-Lee * Cashapp: $DaclaudL
Devil Wears Prada #2 !! 👠
Devil Wears Prada #2 !! 👠
Tickets are now on sale!🥳We also will have lunch before. At the Rusty Bucket in Easton which is posted separately. 😊 Park in the East Garage.The restaurant is across the street then we can walk back together to the movie! 🥳