グループ概要

ようこそ、船橋マルチリンガルサークルへ!

当会は2014年3月に発足した中国語会話クラブで、お金をかけずにネイティブスピーカーから外国語を勉強したい目的でスタートしました。

毎回ネイティブスピーカーが来るとは限りませんが、毎月、定期的に船橋駅付近で定例学習会を開催しています。
メンバーは年齢、性別、国籍問わず様々です。

学習会以外も春節パーティーや花見パーティー、BBQや暑気払いなどいろんなイベントを開催し、メンバーの交流の場を設けています。

Welcome to Funabashi Multilingual Chinese Club!
Our club established in Mar. 2014 and started with the purpose of learning a foreign languages from a native speakers without spending a lot of money.
Native speakers do not always come, but we hold regular sessions near Funabashi Station every month.
In addition, we hold various events such as new year party, cherry blossom viewing party, BBQ etc. to provide chances for fellowship of members.

今後のイベント: (1)

【現地500円/オンライン無料】中国語交流会 in 船橋☆Funabashi's Chinese Practice Night☆

大家好!

船橋中国語交流会はこんな人のために2014年から毎月2回船橋で開催しています。

・中国語を話せても、話す機会がない。
・中華圏 (中国や台湾)と友達になりたい。
・中国/台湾が好きな日本人と友達になりたい。
・日本人の友達が欲しい中国や台湾、シンガポールの方。
・とにかく中国語を喋りたい。
・中国語を使って沢山の人と交流したい。

参加する中華圏の方はほとんど日本語がしゃべれます。
中国語がしゃべれなくても参加できます。
一緒に楽しく中国語で交流しましょう!

参加費:
現地一般参加者:500円
オンライン参加者:無料
ネイティブスピーカー、アシスタント・オーガナイザー:無料

建物入り口及び部屋入口に団体名"船橋マルチリンガルサークル"と記載された看板/表示がありますので、それを見て来てください。

ZOOMオンライン参加もできます。(参加費は無料)
ミーティングIDとPWは参加者に通知します。

現地参加の方は会場の船橋中央公民館よりコロナ感染予防対策ガイドラインが送付されていますので、運営同意にご協力をお願いします。
http://funabashimulti.com/swfu/d/20200618143923.pdf
また、コロナ対策のため施設利用者名簿ご記入にご協力ください。
http://funabashimulti.com/swfu/d/20200618144006.pdf

***

大家好!
考虑CORONA的情况,我们在现场活动和网上活动一起举办。

①参加当地的船橋中央公民館
②在线会议(zoom)

会议的URL,ID和密码以后通知

FMCC每个月第二周二・第四周二在船桥站附近举办中文会话练习会。
这个活动的目的是,日本的成员和中国/台湾/新加坡的成员用中文一起交流。
您可以通过下面的网址,参考活动的内容
http://funabashimulti.com/fwd3/chikeiji

◇ 我们按照以下方式活动
19:30~19:50 自由会话、每20分钟主持人轮换成员的位子。
19:50~20:10 自由会话、每20分钟主持人轮换成员的位子。
20:10~20:30 自由会话、每20分钟主持人轮换成员的位子。
20:30~20:50 自由会话、每20分钟主持人轮换成员的位子。

◇参加费:500日元(汉语母语者免费)
◇活动时间:参考以上活动时间带
◇活动地点:船桥中央公民馆
房间的外面放有"船橋マルチリンガル"标志版为标识

写真: (181)枚