グループ概要
Video introductorio de dos minutos
https://www.youtube.com/watch?v=_AH3Mehhmmo
FMSC es el club de conversación en español donde se reúnen quienes miembros que buscan aprender a conversar en español y/o expandir su círculo de amigos con intereses afines.
Para aquellos que han adquirido la lengua española pero no tienen oportunidad de hablarlo o se encuentra estudiando español sin tener un sitio donde pueden ponerlo en práctica, ¿por qué no estudiamos juntos en FMSC?
En esta reunión la participación de quienes lo hablan como lengua materna es libre de costo. Pero ya que no está garantizada siempre la presencia de estos, pedimos su comprensión.
Se todas formas incluso en la ausencia de un instructor, este es un club en el cual los participantes pueden intercambiar conocimientos por propia iniciativa cuál lección de español.
◇ FMSC(Funabashi Multilinguals Spanish Club)は船橋マルチリンガルクラブの4番目に発足する外国語クラブでスペイン語会話を楽しみたい、 学習を通して仲間を増やしたいメンバーが集まる、スペイン語の会話に特化したクラブです。毎週第四火曜日に船橋中央公民館でレギュラーミーティングを行います。
ネイティブスピーカー及びネイティブレベルのSpanish Speakerの参加費は無料です。
またレギュラーミーティング以外にFunabashi Multilinguals グループとしてBBQや花見など・・・年間を通して色んなイベントを開催しています。スペイン語を話せても使う機会がない、勉強していても練習する場所がない方、 FMSCで一緒にスペイン語を楽しみませんか?
https://secure.meetupstatic.com/photos/event/a/4/a/4/600_458922148.jpeg
今後のイベント: (2)
¡Hola!
毎月第二日曜定例のスペイン語クラスです。
コースは入門コースとフリートークコースのふたつです。
話すことに重点を置いてやってます。
はじめての方大歓迎です、楽しくスペイン語話しましょう!
<入門コース>
日本人ボランティアインストラクターとネイティブスピーカーがアテンドしスペイン語の基礎を学習します。
◇ プログラム
<入門コース>
1, ゲームや自己紹介などのウオーミングアップタイム。
2, テキストを使った学習
5/14の入門学習会は快速スペイン語マスター第10課です。
テキストがない方はこちらからダウンロードください。
http://funabashimulti.com/swfu/d/chapter_10.pdf
<フリートークコース>
3~5人のグループを作り、20分おきくらいにメンバーをシャッフルします。
単語カードを準備しますので、引いたカードをテーマにフリートークしましょう!
参加者のレベルに合わせて、わからないところは教えあいながら進めていきます。
スペイン語、日本語どちらでもかまいません。
◇ 参加費
参加費:一般参加者・・・500円
ネイティブスピーカー、アシスタントオーガナイザー・・・無料
◇ 注意点
ご参加の皆様にはマスクの着用や事前の手洗い、公民館に提出する名簿の記入、消毒はもちろん、各会場の案内にある新型コロナウイルス感染症拡大防止対策にご協力をお願いいたします。
また、当面コロナウィルス感染予防対策のためクラスの後の食事会は開催しませんのでご了承ください。
会場はFMFCフランス語クラブと同部屋になります。
参加される方は以下のクラブ規約をお読みになってからご参加いただきますようお願い致します。
http://funabashimulti.com/fwd3/kiyaku
◆< Al hablante nativo de español >
Gracias por visitar nuestro sitio de encuentro. Estamos tratando de reunir hablantes nativos de español en esta reunión para mejorar el nivel de los japoneses que quieran participar.
Por lo tanto, como agradecimiento por su participación están invitados a unirse en forma gratuita.
Muchas gracias y estaremos muy complacidos de contar con su presencia.
- Marcelo Sebastian Cea R.
- Hiro
- Freddie
- 参加者12 人
¡Hola!
毎月第二日曜定例のスペイン語クラスです。
コースは入門コースとフリートークコースのふたつです。
話すことに重点を置いてやってます。
はじめての方大歓迎です、楽しくスペイン語話しましょう!
<入門コース>
日本人ボランティアインストラクターとネイティブスピーカーがアテンドしスペイン語の基礎を学習します。
◇ プログラム
<入門コース>
1, ゲームや自己紹介などのウオーミングアップタイム。
2, テキストを使った学習
5/14の入門学習会は快速スペイン語マスター第10課です。
テキストがない方はこちらからダウンロードください。
http://funabashimulti.com/swfu/d/chapter_10.pdf
<フリートークコース>
3~5人のグループを作り、20分おきくらいにメンバーをシャッフルします。
単語カードを準備しますので、引いたカードをテーマにフリートークしましょう!
参加者のレベルに合わせて、わからないところは教えあいながら進めていきます。
スペイン語、日本語どちらでもかまいません。
◇ 参加費
参加費:一般参加者・・・500円
ネイティブスピーカー、アシスタントオーガナイザー・・・無料
◇ 注意点
ご参加の皆様にはマスクの着用や事前の手洗い、公民館に提出する名簿の記入、消毒はもちろん、各会場の案内にある新型コロナウイルス感染症拡大防止対策にご協力をお願いいたします。
また、当面コロナウィルス感染予防対策のためクラスの後の食事会は開催しませんのでご了承ください。
会場はFMFCフランス語クラブと同部屋になります。
参加される方は以下のクラブ規約をお読みになってからご参加いただきますようお願い致します。
http://funabashimulti.com/fwd3/kiyaku
◆< Al hablante nativo de español >
Gracias por visitar nuestro sitio de encuentro. Estamos tratando de reunir hablantes nativos de español en esta reunión para mejorar el nivel de los japoneses que quieran participar.
Por lo tanto, como agradecimiento por su participación están invitados a unirse en forma gratuita.
Muchas gracias y estaremos muy complacidos de contar con su presencia.
- Hiro
- Freddie
- 花岡慎平
- 参加者5 人
過去のイベント: (180)
- Freddie
- Gloria S.
- Hibiki
- 参加者16 人