竹
竹に興味や関心のある地元の人々と出会いましょう:Meetupなら、仲間と経験を共有し、刺激し合い、互いを励ますことができます。 竹グループにぜひジョインしてください。
721
メンバー
1
グループ
今日の竹イベント
今すぐ開催中の対面竹イベントに参加しよう
Japanese language Kaiwa! Language Exchange
🇬🇧
Here's Japanese Language Kaiwa! #7
Thanks for coming last time. We were a big group!
**Let’s reconfirm Cafe Buchhandlung.**
As usual we start at 7 pm!
New joiner? Don't be shy and come improve your beginner Japanese skills, or keep your high level skills in practice, by meeting new people. がんばりましょう!
Or come help a Japanese speaker with their English/German.
**Please order at least 1 drink (the place is cash only).**
Organised by Mauro and Yumi
ーーーー
🇯🇵
こちらは日本語会話会 Kaiwa! #7 です
前回はご参加ありがとうございました。とても大人数でしたね!
**今回もCafe Buchhandlungで開催予定です。**
いつも通り、19時スタートです!
初めての方も大歓迎です。恥ずかしがらずに参加して、日本語初心者の方はスキルアップを、上級者の方はレベル維持のために、新しい人と交流しましょう。がんばりましょう!
また、日本人の方の英語やドイツ語の練習を手伝いたい方もぜひご参加ください。
**ドリンクを最低1杯ご注文ください(現金のみです)。**
主催:Mauro と ユミ
LINDY HOP | Swing Dance Classes in WEDDING
-DROP IN - *(English below)*
**Lindy Hop \| Swing Dance**
Klassen (fast jeden Montag)
18:15 Uhr Starter
19:30 Uhr Improver / Refresher
Für mehr Informationen & Kosten, bitte hier schauen:
**[SWING PATROL PANKE](https://www.swingpatrolberlin.com/sp-panke.html)**
\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
Classes (almost) every Monday
18:15 Starter
19:30 Improver / Refresher
For more information & cost, please look here:
**[SWING PATROL PANKE](https://www.swingpatrolberlin.com/sp-panke.html)**
Tandem Deutsch Spanisch
Andere drücken die Schulbank, wir aber wollen in gemütlicher (und realer) Atmosphäre wieder aufeinandertreffen und einen Deutsch-Spanisch-Tandemkurs aufleben lassen. Beim einfachen Zusammenkommen und kennenlernen lässt es sich schließlich viel effektiver lernen. und Spaß haben. ...
Yalla Wandern
🥾
Es wird Frühling 🌱🌸 Das heißt, es ist Zeit, mal wieder raus in die Natur zu gehen. Wer ist mit dabei?
☀️ Was? Tegeler Flies Weg – ca. 14 km – ca. 4 Std. inkl. kleiner Picknick-Pause
☀️ Wann? Ostermontag, 06. April 2026 – 12 Uhr bis ca. 16 Uhr
☀️ Wo? Treffpunkt ist auf dem Bahnsteig des S-Bahnhofs Mühlenbeck-Mönchmühle (S8)
Enden werden wir am S-Bahnhof Tegel (S25)
Der Weg führt am Tegeler Flies entlang, durch Moorlandschaften und mit Glück sogar Wasserbüffeln 🐃 bis zum Tegeler See. ☀️
Es wird auch die Möglichkeit geben nach ca. 10km mit der S Bahn wieder Richtung Berlin zu fahren, wer kürzer unterwegs sein möchte.
Denkt gerne daran, euch was kleines zum snacken und trinken einzupacken. 🧉🥪🥨🥒
Anmeldung: https://forms.cloud.microsoft/e/Uq6F6JBLnQ
Wir freuen uns auf Euch! 💜🧡
Spring is here 🌱🌸 That means it’s time to get back out into nature. Who’s in?
☀️ What? Tegeler Flies Trail – approx. 14 km – approx. 4 hours, including a short picnic break
☀️ When? Easter Monday, April 6, 2026 – 12:00 PM to approx. 4:00 PM
☀️ Where? We’ll meet on the platform at the station \* S Mühlenbeck-Mönchmühle\* (S8)
We’ll end at the Tegel S-Bahn station (S25)
The route follows the Tegeler Flies, through moorland, and with a bit of luck, we might even spot water buffalo 🐃, all the way to Lake Tegel. ☀️
There will also be an option to take the S-Bahn back toward Berlin after about 10 km for those who’d like to keep the hike shorter.
Please remember to pack a small snack and something to drink. 🧉🥪🥨🥒
Registration:https://forms.cloud.microsoft/e/Uq6F6JBLnQ
We look forward to seeing you! 💜🧡
Lindy Hop | Swing Dance Classes in Prenzlauer Berg
-DROP IN - *(English below)*
**Lindy Hop \| Swing Dance**
Klassen (fast jeden Montag)
19:00 Uhr Starter
20:15 Uhr Improver / Refresher
Für mehr Informationen & Kosten, bitte hier schauen:
[SWING PATROL KOLLE 37](https://www.swingpatrolberlin.com/sp-kolle37.html)
\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-\-
Classes (almost) every Monday
19:00 Uhr Starter
20:15 Uhr Improver / Refresher
For more information & cost, please look here:
[SWING PATROL KOLLE 37](https://www.swingpatrolberlin.com/sp-kolle37.html)
Post Stretch festival chill-out
**Post Stretch festival chill-out**
For **GBTQ men\***
Village warmly invites all Stretch participants to join this free gathering — to connect, say goodbye, and enjoy the exhibition.
On Monday after the three-day Stretch festival, we invite all Stretch participants to meet at Village for one last hug before heading home — a moment to slow down together and reflect on the weekend.
You’ll also have the chance to experience **Instinct #20 _ Radical Empathy: Queer Perspectives on Conflict, Resilience & Connection** in a private viewing. At 4pm, Eric LeRouge will offer a curatorial tour.
Let’s spend time together.
Village warmly invites all Stretch participants to join this free gathering — to connect, say goodbye, and enjoy the exhibition. Tea and snacks will be available.
🔵
**Post Stretch festival chill-out**
Fur **GBTQ men\***
Am Montag nach den drei Tagen Stretch-Festival laden wir **alle Stretch participants ins Village** ein – für einen letzten gemeinsamen Hug vor der Abreise, um zusammen runterzukommen und das Festival Revue passieren zu lassen.
Nach den drei Tagen Stretch-Festival laden wir alle Stretch participants ins Village ein – für einen letzten gemeinsamen Hug vor der Abreise, um zusammen runterzukommen und das Festival Revue passieren zu lassen.
Außerdem gibt es die Möglichkeit, die **Ausstellung Instinct #20 _ Radical Empathy: Queer Perspectives on Conflict, Resilience & Connection** in einem Private Viewing zu erleben. Eric LeRouge bietet um 16:00 Uhr eine kuratorische Führung an.
Gemeinsam Zeit verbringen!
In diesem Sinne lädt das Village alle Stretch participants herzlich zu diesem kostenlosen Treffen ein – zum Austauschen, Abschiednehmen und Kunst erleben. Tee und Snacks stehen bereit.
✨The Mindful Play Lab [DE/EN]✨
[Deutsch findest du unten]
ℹ️**This is a paid event, please read all info!**
**The Mindful Play Lab – Rediscover Presence Through Play 🌿✨**
You arrive stressed, stuck in your head, tired from everyday life, maybe curious or a little unsure.
You leave feeling lighter, calmer, clearer… and with a smile on your face.
In the **Mindful Play Lab**, mindfulness becomes not only calm, but also playful and full of joy. Outdoors in the park, we combine conscious awareness with movement, small games, and genuine human connection. There’s space to laugh, explore, and discover.
Instead of sitting still, you’ll dive into simple, creative exercises that bring you into the here and now—sometimes quiet and mindful, sometimes lively and playful. No pressure, no “right or wrong,” just curiosity and ease.
**You can expect:**
* Playful mindfulness exercises in nature
* Connection, presence, and shared experiences
* Practices that build trust, awareness, and presence
* Moments to pause and to laugh
This event is for you if you’d like to experience mindfulness with more joy, lightness, and aliveness.
Come as you are. And leave with more presence, more connection—and a lot more joy. 💫
📍 **Location / Meeting Point:** “Klingende Blume,” a sculpture located next to the S-Bahn station Treptower Park
💫 **Energy Exchange:** €10–€20 (pay what feels right for you)
⏰ **Please note:** We will leave the meeting point shortly after the start, so please arrive on time. We will wait up to 10 minutes max.
📱 **In case you can't find us**: +49 (0) 1573 72 48 15 7 (I will only pick up the phone until 2:10 PM)
\-\-\-\-\-\-
[Deutsch:]
**The Mindful Play Lab – Rediscover Presence Through Play 🌿✨**
Du kommst gestresst, verkopft, müde vom Alltag, vielleicht neugierig oder ein bisschen unsicher. Du gehst leichter, entspannter, klarer… und mit einem Lächeln im Gesicht.
Im **Mindful Play Lab** wird Achtsamkeit nicht nur ruhig, sondern auch spielerisch und voller Freude erlebbar. Draußen im Park verbinden wir bewusste Wahrnehmung mit Bewegung, kleinen Spielen und echten Begegnungen. Es darf gelacht, ausprobiert und entdeckt werden.
Statt still zu sitzen, tauchst du in einfache, kreative Übungen ein, die dich ins Hier und Jetzt bringen – mal ruhig und achtsam, mal lebendig und verspielt. Ohne Druck, ohne „richtig oder falsch“, dafür mit Neugier und Leichtigkeit.
**Dich erwarten:**
* Spielerische Achtsamkeitsübungen in der Natur
* Begegnung, Verbindung und gemeinsames Erleben
* Übungen für Vertrauen, Präsenz und Wahrnehmung
* Momente zum Innehalten und zum Lachen
Dieses Event ist für dich, wenn du Achtsamkeit mit mehr Freude, Leichtigkeit und Lebendigkeit entdecken möchtest.
Komm, wie du bist. Und geh mit mehr Präsenz, mehr Verbindung – und ganz viel Freude. 💫
📍 **Ort / Treffpunkt:** „Klingende Blume“, eine Skulptur neben der S-Bahn-Station Treptower Park
💫 **Energieausgleich:** 10–20 € (zahl, was sich für dich stimmig anfühlt)
⏰ **Bitte beachten:** Wir verlassen den Treffpunkt kurz nach Beginn, daher sei bitte pünktlich. Wir warten maximal 10 Minuten.
📱 **Falls du uns nicht findest:** +49 (0) 1573 72 48 15 7 (ich bin telefonisch nur bis 14:10 Uhr erreichbar)
今週の竹イベント
次の数日間に何が起こるかを発見しよう
🌸cherry blossom festival@Gärten der Welt🌸「世界の庭園」の桜祭り🌸
This is a 4 phase event. You can join at any time.
1.) 12:00 - 12:30 p.m.: Gathering at the meeting spot.
2.) 12:30 - 01:30 p.m: Using public transport together to Gärten der Welt.
3.) 01:30 - 05:00 p.m: Exploring Gärten der Welt.
4.) 06:30 - 09:00 p.m: Dinner at Kan'Koa (optional).
This is the 18th cherry blossom festival and 23rd anniversary at Gärten der Welt.
**Highlights:** cosplay event, music and dance performances, food stalls and much more!
💡\*\*Please buy the normal ticket (9 €) in advance to avoid the long queue at the main entrance.\*\*💡
**How to buy the correct ticket:**
[https://gruen-berlin.ticketfritz.de/en/Shop/Index/tageskarten-gaerten-der-welt-sommer/44086](https://gruen-berlin.ticketfritz.de/en/Shop/Index/tageskarten-gaerten-der-welt-sommer/44086)
**More info here:**
[https://www.gaertenderwelt.de/events/veranstaltungen/detail/2025-04-05_1200/kirschbluetenfest-2025/](https://www.gaertenderwelt.de/events/veranstaltungen/detail/2026-04-11_1000/kirschbluetenfest-2026/)
**1.) How to the find the FOODFACTORY Cube Berlin (Effe&Gold):**
Washingtonpl. 3, 10557 Berlin
https://g.page/foodfactorycubeberlin?share
Our meeting spot is inside right next to Effe&Gold. Frome there we go to the Gärten der Welt.
**2.) Going to Gärten der Welt:**
We'll use public transport to get to this place. If you live in the east, you can join us directly in the garden.
**3.) Exploring Gärten der Welt:**
The Hanami will be held near the Japanese and Korean garden.
We will watch some of dance performances such as traditional chinese dragon dance.
**4.) How to the find the Kan'Koa restaurant:**
Oranienburger Str. 17, 10178 Berlin
https://maps.app.goo.gl/DL5ifV3XzDSkJeAq6
This Asian restaurant has a cozy atmosphere which gives the opportunity to have meaningful conversations.
They offer a good mix of Japanese and Vietnamese cuisine. I would recommend this to vegetarians as well as vegans.
*Who is this meetup for:*
1\. Asians who want to practice German and/or English\.
2\. German speaking individuals who are studying \(preferably\) Japanese\, Korean\, Mandarin or Cantonese\.
3\. Anyone who is interested in cultural exchange and wants to socialize\.
*What you can expect:*
1\. A professionally organized meetup that can adapt to any changes given the current situation\.
2\. A Walk & Talk to break the ice\.
3\. A collaborating venue where you can further socialize with other members\.
***
Whenever you attend a meetup, the most common as well as first question you get is: "Where are you from?"
You probably heard this question a million times. Well, at least I did.
From my own experience of attending over 200 international meetups in various countries such as Germany, Japan, Australia and Thailand, I can tell you that asking for the name is a better approach.
“A person’s name is to that person, the sweetest, most important sound in any language.” - Dale Carnegie
If you really want to connect with like-minded people you should remember their name, but you don't have to remember every persons name you've talked you. Be picky about that, don't be me who can somehow remember everyones name easily.
Don't tell yourself sth. like "I'm bad at remembering names." It's all about developing the habit of asking for a name and keep the conversation going on.
Furthermore, you want to learn German or any other language. Learning the local language is crucial to connect with the locals and developing a true friendship.
This can be accomplished with immersion. My goal is to inspire you to go out of your comfort zone and improve yourself each time you join this meetup.
Monatlicher Stammtisch der JUG Berlin-Brandenburg
Liebe JUG-Mitglieder,
wir möchten Euch herzlich zu unserem nächsten Stammtisch, der jeden ersten Dienstag im Monat stattfindet, einladen. Alles weitere kann im unserem Blog unter http://www.jug-berlin-brandenburg.de/ gefunden werden.
Viele Grüße
Sandra, Jan, Jörg und Oliver
Offene Bühne
Offene Bühne ! Jeden 2. donnerstag im Monat.
Alle Arten von Darbietungen sind willkommen.
Es gibt 2 Mikrofone, eine Sound-Anlage, ein Klavier und verschiedene kleine Percussion-Instrumente.
Der Eintritt ist frei, Spenden sind gern gesehen.
Auch Getränke gibt es auf Spendenbasis!
Wir freuen uns auf euch Künstler und Publikum !
Filipino Community Event!
I would like to share some new things I have discovered about the history of the Filipino community in Berlin. Charlottenburg is a vibrant hub for the Filipino community in Berlin. Every Sunday at 3:30pm, you can attend holy mass in Filipino at the Heilig-Geist-Kirche (Holy Spirit Church) on Bayernallee 28. Just a short distance away, Pinoy—the city’s oldest Filipino restaurant, owned by Rosalinda Nolasco-Jecht at Danckelmannstr. 49—serves traditional home-cooked dishes like *Sinigang* and *Adobo*.
To support the Filipino community, I would like to promote an upcoming event. On April 11, Pinoy will host a special event, Kain Tayo Day, featuring Filipino street food from 12:00–4:30pm, followed by a special *Kamayan* Dinner from 5:30–7:00pm. (You can reserve your spot for the *Kamayan* Dinner [here](https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd1omVLu-bY6oZvwD82akCA3iL65I9U7KlC1ZCJCtYyJ1il7A/viewform?usp=publish-editor).)
This is a perfect opportunity if you are a *Pinoy* craving Filipino food or a foreigner who has never tried it. Meetup members, shall we gather at 2:30pm for *merienda*? It will be entirely up to you if you want to avail of their dinner menu.
**Filipino Vocabulary:**
**Pinoy** refers to a native or inhabitant of the Philippines, or to something related to the country or its people. The term is a diminutive form of Filipino and is used as both a noun and an adjective.
**Sinigang** is a Filipino sour soup with a tangy broth, typically made with tamarind and simmered with pork, beef, fish, or shrimp, along with vegetables like eggplant and string beans. Some regions use other souring agents, such as guava or calamansi.
**Adobo** is typically made with pork or chicken cooked in vinegar, soy sauce, sugar, garlic, bay leaves, and black peppercorns.
**Kain tayo** means "Let's eat" in Filipino and serves as a warm invitation to share a meal, reflecting the Filipino values of hospitality, community, inclusion, and generosity.
**Kamayan** is the traditional Filipino practice of eating with the hands. The word comes from the Filipino term "kamay," meaning "hand," and this method emphasizes communal dining, often during celebrations and family gatherings.
**Merienda** in the Philippines is a traditional light meal or snack eaten between main meals, usually in the mid-morning or afternoon. Introduced during Spanish colonial times, it features both sweet and savory dishes such as kakanin, pancit, and lumpia. More than just eating, merienda is a time to socialize and take a break with family or friends.
🌸 Cherry Blossom Hike – Season Kickoff! 🌿
**💶 €2 (to cover organizing & Meetup charges)**
I am backkk! 😊 And what better way to start the hiking season than with a **Cherry Blossom hike** through one of Berlin’s most unique spring routes! 🌸✨
We’ll be walking along a stretch of the **former Berlin Wall**, now transformed into a beautiful path lined with **1000 Japanese cherry trees** — a gift from Japan after reunification. It’s a mix of history, culture, and spring magic all in one walk 🌿🇯🇵
📍 **Route:** https://www.komoot.com/tour/2846814822?share_token=aBlmlWbE6frkVLfjMwyEhTaKFnc15ecqf3SRb0VRl8ZSb5TXFH&ref=wtd
**🗓 When:** April 11th
**🕥 Time:** Start **sharp at 11:00 AM** (we won’t be able to wait for latecomers)
**📍 Meeting Point:** Lankwitz S-Bahn
[https://maps.app.goo.gl/Jnw5akJzcJpFZJiT8](https://maps.app.goo.gl/Jnw5akJzcJpFZJiT8)
**🚶 Distance:** \~15.2 km
### 🌿 What to Expect:
* A **social, fun, and relaxed hike** with good vibes
* A chance to see **cherry blossoms in bloom** 🌸 (nature allowing 😉)
* A unique walk along the **historic Berlin Wall trail**
* A mix of urban + nature — not fully forest, but definitely beautiful and worth it
***
### 🌸 A Quick Note on Blossoms:
Cherry blossom timing can be a bit unpredictable — and with **Berlin winds doing their thing 🌬️**, the bloom might vary. But no matter what, it’s going to be a lovely spring walk together!
Piano Pancake Brunch
Wir zelebrieren gemeinsam einen vielfältigen Samstagsbrunch. Es gibt köstliche Waffeln und Pfannkuchen mit leckeren Toppings. Alle Zutaten sind pflanzenbasiert und Bio/nachhaltig/gerettet. Wir laden Pianisten ein unser Klavier zu bespielen.
***
Kommt einfach vorbei. Ihr braucht keine Anmeldung.
***
Bitte bringt warme Socken mit.
Teilname und Getränke auf Spendenbasis.
***
Siehe auch auf: LebensMittelPunkte-Berlin
あなたの近くの竹イベント
地元の竹コミュニティとつながろう
IxDA Chat ‘n Pancakes
Pay attention! We’re delaying a week for those of you who may be on Spring break and/or celebrating the holiday. Ok, no pancakes, but waffles-a-plenty.
Join the local UX and Digital Design community for a casual monthly breakfast.
Look for us upstairs!
CBusData: The Fellowship of the Star Schema: Transforming OLTP Data for Power BI
The Fellowship of the Star Schema: Transforming OLTP Data for Power BI
One does not simply build reports on OLTP data. Join us on an epic journey from the depths of raw, normalized tables to the shining halls of a well-modeled star schema fit for Power BI greatness. We will demystify the differences between OLTP and OLAP, walk through star schema vs snowflake (and why Power BI has a clear favorite), and show you the compression differences between normalized and columnar storage that will make you never look at an OLTP model the same way again.
We will cover the different types of dimensions, when to use them, and how to handle Slowly Changing Dimensions without losing your mind. You will leave knowing exactly how to identify a bad model, how to convert OLTP data into a clean star schema, and how to forge relationships that rule them all.
Whether you are a data wizard, a curious hobbit, or somewhere in between, your models will never be the same.
Tour of Brothers Drake Meadery and mead/tea tasting
Join us for a tour of Brothers Drake Meadery in Grandview, hosted by the owner Oron Benary. He will explain the mead-making process and offer us generous samples of their fine meads.
Mead is basically wine that is made from honey instead of grapes. There are many different flavors that range from dry, semi-dry, semi-sweet, to sweet. They are best known for their Apple Pie Mead.
Oron has offered us a special price of 5.00 each person for the tour and tasting, which is normally 25.00 per person. I've taken the tour several times, and it's always enlightening and fun.
Rebecca will bring a tea that will pair well with the mead for a tea tasting afterwards.
Park anywhere around the building. Please avoid parking in front of the houses in the neighborhood behind the Meadery.
Please keep your RSVP current. Knowing how many will attend will help Brothers Drake plan accordingly to accommodate us.
BeComing Circle Initiates
http://photos2.meetupstatic.com/photos/event/2/a/9/6/600_348310902.jpeg
Instructor - Crow, HPS
Class fee is $30 at the door or approved exchange
RSVP with Advance pay of $25 (discounted) by PayPal on the web or by contacting Enchanted Elements (614) 437-2642.
Reservations made directly to Enchanted Elements will be added to the class list manually not online.
Private Instruction ~ Closed to the Public ~ Initiated Members Only
Please come prepared for ritual.
Blessings ~ Crow
Brookside at Blendon Woods should
Join us for a two mile trail hike alongside the Brookside Trail at Blendon Woods Metro Park. This trail is largely gravel and does include some hills and stairs. Hopefully we will see some wildlife while hike this scenic trail! Join us!






![✨The Mindful Play Lab [DE/EN]✨](https://secure.meetupstatic.com/photos/event/b/3/1/5/highres_533505845.webp?w=640)












