私たちについて
Hello!
This group is for people who likes to speak German, also people, culture, music, cooking...
Every 2nd week of Tuesday, we have a meeting near JR Funabashi station and there are 10-20 people out there.
Also we have some annual events such as Hanami, BBQ, potluck party......with native German people.
Our club established 2015 Apr. as a third club of Funabashi Multilinguals.
And we have organized regular German meeting every month since then.
Let's practice German and have fun together!!!
Halo!
Diese Gruppe ist für Menschen, die gerne Deutsch sprechen, auch Menschen, Kultur, Musik, Kochen ...
Jede zweite Woche am Dienstag haben wir ein Treffen in der Nähe von JR Funabashi Station und es gibt 10-20 Leute da draußen.
Wir haben auch einige jährliche Veranstaltungen wie Hanami, BBQ, Potluck Party ... mit einheimischen Deutschen.
Unser Club hat 2015 als dritter Club von Funabashi Multilinguals gegründet.
Und seither haben wir jeden Monat regelmäßige Treffen organisiert.
Lasst uns Deutsch üben und zusammen Spaß haben !!!
こんにちは!
このグループはドイツ語やドイツの人々、文化、音楽、料理好きな人のために2015年4月に発足しました。
毎月第二火曜日にJR船橋駅近くでミーティングを開催しており、10-20人が集まっています。
他にも花見やBBQなど年間行事も開催しており、ドイツ語でコミュニケーションできる機会をメンバーに供給しています。
今後のイベント
2

🌸Deutsch-Japanisches Kirschblütenfest🌸船橋ドイツ語クラブ花見パーティー
海老川ジョギングロード, 千葉県船橋市夏見5丁目12−1, Funabashi, JPHallo zusammen!
Es ist endlich wieder Zeit für unser jährliches Hanami, das Frühlingsfest unter den Kirschblüten! Wir laden euch herzlich ein, mit uns die Schönheit der Sakura zu genießen und dabei neue Freundschaften zu schließen. Diese Veranstaltung ist eine wunderbare Gelegenheit, deutsche sowie japanische Kultur zu erleben und sprachliche Barrieren abzubauen.
Veranstaltungsdetails:- Ort: Ebi Fluss Joggingweg (20 Gehminuten vom JR Funabashi Bahnhof, oder nehmen Sie den Bus vom JR Funabashi Bahnhof Nordausgang, Haltestelle 4, und steigen Sie an der "Funabashi Central Market" Haltestelle aus, 3 Gehminuten entfernt)
- Karte: Hier klicken
- Teilnahmegebühr: 500 Yen (Pauschal für alle Teilnehmer)
- Bonus: Erleben Sie die Kunst des Takoyaki-Zubereitens!
- Anmeldeschluss: Die Anzahl der Plätze ist begrenzt, also melden Sie sich bitte frühzeitig an!
- Vom Veranstalter bereitgestellt: Gaskocher, Gasflaschen, Pappteller, Becher, Essstäbchen, Müllsäcke, blaue Planen, Pappe, Tische usw.
Ablauf am Tag der Veranstaltung:
- Bitte kommen Sie direkt zum Veranstaltungsort, indem Sie die Karte als Wegweiser nutzen.
- Bei Ankunft melden Sie sich bitte am Empfang an und entrichten die Teilnahmegebühr.
Lasst uns gemeinsam den Frühling feiern und eine unvergessliche internationale Austauschzeit genießen! Wir freuen uns auf eure Teilnahme!
---------------------------
```
こんにちは皆さん!今年もやってきました、毎年大人気の「国際交流 花見🌸フェスティバル」を開催します!新しい友達を作る絶好の機会ですので、ぜひご参加ください。言語の壁を越えて、世界中の文化を楽しみましょう!
参加者の皆さんには、毎年恒例たこ焼き作りにも挑戦できる楽しい企画をご用意しております!初めての方も安心してご参加いただけますので、ぜひ友達を誘ってお越しください。外国人の方は特に大歓迎です!
このイベントの特徴
船橋マルチリンガルサークルのスペイン語クラブ、フランス語クラブ、ドイツ語クラブ、中国語クラブ、R&B(英会話)クラブが合同で行う、国際色豊かな花見イベントです。
毎年、船橋で一番有名な桜のスポットである海老川河川敷をリザーブして開催しています。
(海老川ジョギングロードは千葉県内で9位の人気のお花見スポットです。)
詳しくはこちらイベント詳細
場所: 海老川ジョギングロード(JR船橋駅から徒歩20分、JR船橋駅北口4番乗り場よりバス「船橋中央市場」下車徒歩3分)
地図: こちらをクリック
参加費: 500円(全員一律)
特典: 参加者はたこ焼きを提供します。
申込み締切: 定員に達し次第締め切りますので、お早めにお申し込みを!
準備物(事務局が用意): カセットコンロ、ガスボンベ、紙皿、紙コップ、割り箸、ゴミ袋、ブルーシート、ダンボール、テーブルなど。当日の流れ
地図を参考に、直接現地へお越しください。
到着したら、受付で参加費をお支払いください。
みんなで春の訪れを祝い、素晴らしい国際交流のひとときを過ごしましょう!ご参加を心よりお待ちしております!
```1 人の参加者
過去のイベント
117

