What we're about

We're about deepening connection and uncovering ourselves in relation to others. We offer our events in English with French translations available.

français

Nous offrons une traduction en français lors de tous les événements, à moins d'indication contraire.

Les objectifs du groupe sont d’approfondir la connexion et se révéler en relation avec les autres. Nous organisons des soirées de jeux durant lesquelles nous nous mettons au défi de dévoiler plus de profondeur dans nos interactions avec les autres. L’objectif est d’être plus présent, authentique, de se découvrir soi-même et de découvrir les autres. Nous créons un espace sécuritaire où se respecter pleinement soi-même et les autres est une priorité. Nous encourageons chacun à s’engager pleinement et à élargir sa zone de confort.

Le “circling”, notre seconde activité, est une pratique qui vise à découvrir l’univers d’une personne avec curiosité et bienveillance et possiblement révéler des espaces intérieurs, thèmes ou dynamiques relationnelles qui sont importantes mais qui ne sont pas conscientes. Nous formons de petits groupes guidés par un ou deux facilitateurs et encourageons une présence entière, ancrée dans le moment présent. Nous révélons les non-dits (émotions, pensées...), partageons l’impact des interactions, dans un espace sécuritaire dans lequel chacun peut être reçu tel qu’il est.

English

We host games nights and circling events. During games night we have inter-relational games where we are challenged to bring forward something deeper in ourselves to our interaction with others. The goal is to be more present, more authentic, to discover other people, and to discover ourselves. We create a safe container at our events where honoring each other and ourselves is the top priority. After that we encourage everyone to play full out and lean in to their edge.

Circling, our other main meeting type, is a deeper practice of discovering someone's world with curiosity and acceptance and possibly help them uncover relational blindspots. In Circling, we gather in small groups with one or two facilitators each and be incredibly present and in the moment with each other. We reveal the unsaid currents present in the room, we share impact, and we hold space for each other to be as we are.

"The concept of exertion, one of the six paramitas— or instructions on wholesome behavior— means going beyond resistance or complacency to find something more expansive and wonderful on the other side." -- Charlotte Kasl, "If the Buddha Married"

Resources

Authentic Montreal (http://authenticmontreal.ca) - blog and information about Authentic Relating and Circling.

Circling and Authentic Relating Practice Guide (http://circlingguide.com) - free book on circling and AR.

NVC Communicator (http://www.nvccommunicator.com) - an online tool for nonviolent communication.

People and Related Organizations

Jason Zwolak (http://jason.zwolak.org) - co-founder of Authentic Montreal, AR facilitator, and coach.

Solomon Krueger (https://www.flowlandmontreal.com/) - Solomon is a co-organizer of Authentic Montreal, facilitator, host of the weekly Games Nights, and founder of Flowland Creations (https://www.flowlandmontreal.com/), which offers inspired events, retreats and personalized services to amplify the fullness of your life.

Sara Ness and AuthRev (https://www.authrev.com) - global leader in Authentic Relating, facilitator of workshops and trainings.

Upcoming events (5+)

Games Night : Boundaries

Flowland

Theme: Personal boundaries help to define an individual by outlining likes and dislikes, and setting the physical and emotional distances one allows others to approach. *En français ci-dessous* Practice vulnerability, honesty, and listening. Explore new ways of interacting and being with other people. At Games Night you can expect opportunities to lean in to your edge in a social context and a safe environment. We have created relational games where you can find and explore the edge between "playing it safe" and showing up fully. The goal is to dissolve old patterns of behaviour that don't serve us, to connect more authentically, and to release ourselves from fear while honouring our self. Doors open at 6:45pm and we start promptly at 7pm. We have a set of agreements to set a safe container for the evening and will close the door just before those agreements. If you arrive after we close the door we ask that you come back another evening and be present for the agreements. The suggested donation of $5-10 cost covers room rental and meetup fees. We welcome donations above $10 from a place of gratitude and giving. We don't want anyone to be blocked from attending because of the cost, so please come and offer whatever feels right to you. PLEASE DO NOT RSVP "YES" UNLESS YOU ARE COMMITTED TO ATTENDING THE EVENT. Français: Venez pratiquer la vulnérabilité, l’honnêteté et l’écoute. Explorer de nouvelles façons d’interagir et d’être avec d’autres personnes. Durant nos Soirées de Jeux, vous aurez l’occasion de vous placer en état d'ouverture et de vulnérabilité dans un contexte social et un environnement sécuritaire. Nous créons des jeux relationnels où vous pouvez trouver et explorer votre zone de confort entre “être sur la défensive” et vous révéler pleinement. Le but est de dissoudre les vieux schémas de comportement qui ne nous servent plus, d’entrer en connexion de manière plus authentique et de se libérer de la peur tout en se respectant soi-même. Les portes ouvrent à 18h45 et nous commençons à 19h00 précises. Nous prenons une série d’accords qui établissent un cadre sécuritaire pour la soirée et nous verrouillons la porte juste avant d’énoncer ces accords. Si vous arrivez après la fermeture des portes, nous vous prions de revenir une autre fois et d’arriver à temps pour les accords. Une contribution volontaire de 5-10$ est suggérée afin de couvrir les frais de loyer et du site Meetup. Nous accueillons les contributions supérieures à 10$ qui proviennent d’un élan de gratitude et d’encouragement. Et nous souhaitons que personne ne s’empêche de participer à cause du coût, alors venez et offrez ce qui vous convient.

Community Circling

Rhona's place

Le français vient plus bas! PLEASE READ: Community Circling is for those who have previously attended a Circling event (with the title "Circling".) Circling can be described as an interpersonal meditation. We will practice empathy, hear someone by reflecting back to them what we think we heard so that they can verify it, share impact, ask questions from curiosity, and make requests all in order to 'get someone's world', what it is like to be them in this moment. You must have attended a previous Circling event to attend Community Circling. We ask this because Community Circling is usually led by community members. By going to a Circling event first, you will have an experience of the practice with a facilitator. More about circling here: http://authenticmontreal.ca/2017/08/09/what-is-circling/ http://www.circlinginstitute.com/circling/what-is-circling/ Please arrive on time. We will start promptly at 2 pm; doors open at 1:45 pm. To maintain safe space, the front door will locked before we begin. Since space is limited please RSVP 'yes' only if you know you are coming and if a change happens, please cancel as soon as you can so as to allow someone else to benefit from this practice. At least 1 day before, please, so your spot can be filled. Thank you! :) The Event is by donation. ------------------------------------------------------------------------------------------ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT: Le Circling au Communauté est destiné à ceux qui ont déjà participé à un événement (avec le titre "Circling" plutôt que "Community Circling"). Le circling peut être décrit comme une méditation interpersonnelle. Nous pratiquerons l’empathie, l’écoute, le reflet de ce que l’on entend (pour vérifier que ça correspond bien à ce que l’autre veut exprimer), le partage de l’impact ressenti, les questions provenant d’une réelle curiosité et la verbalisation de demandes, dans le but de comprendre l’univers de l’autre, de comprendre ce que c’est que d’être lui/elle en ce moment. Nous organisons un circling « public » chez nous. Vous devez avoir participé à au moins une Circling pour venir au Circling au Communauté. Nous demandons cela parce que Circling au Communauté peuvent avoir des membres de la communite qui facilitent le cercle. En allant d'abord a Circling, vous aurez une expérience de la pratique afin que vous puissiez pratiquer sans facilitateur officiel.. Cliquez ici pour en savoir plus sur le circling: http://authenticmontreal.ca/2017/08/09/what-is-circling/ http://www.circlinginstitute.com/circling/what-is-circling/ Nous commençons à 14h00 précises; les portes ouvrent à 13h45. Puisque les places sont limitées, s’il-vous-plaît mettez « participe » seulement si vous venez, et s’il y a un changement s’il-vous-plaît changez votre réservation dès que possible pour permettre à quelqu'un d'autre de bénéficier de cette pratique. Merci!! :) L'événement est par donation.

Special event: POTLUCK

5140 Avenue Earnscliffe

Come on, Authentic Montreal, lets get together and socialize. Authentically! At Nicolas C.'s house. Bring a dish to share. Bring something to drink. There are plates and cutlery but please remember to wash your dish. 🤗 Chez Nicolas. Amenez un plat a partager, qqchose a boire. Venez-en.

Authentic Men's Night

Flowland

This is a part of a series of events specifically for anyone who identifies as a man. At an Authentic Men's Night you can expect opportunities to lean in to your edge in a social context and a safe environment of men. You will be invited to "show up fully", as you are, and be seen and welcomed in that. Check no parts of yourself at the door. The goal is to dissolve old patterns of behaviour that don't serve us, to connect more authentically, and to release ourselves from fear while honouring our self. Doors open at 6:45pm and we start promptly at 7pm. We have a set of agreements to set a safe container for the evening and will close the door just before those agreements. If you arrive after we close the door we ask that you come back another evening and be present for the agreements. Event is by donation. PLEASE DO NOT RSVP "YES" UNLESS YOU ARE COMMITTED TO ATTENDING THE EVENT.

Past events (222)

Special Event - Community Led Games Night

Flowland

Photos (30)

Find us also at