Skip to content

Details

除夕夜,港鐵通宵行駛。一起
聚吃特色晚餐->
遊走夜精彩的果欄+廟街->
行步栢麗購物大道燈下->
往尖東(海港城+尖沙咀中心+帝國中心)賞燈飾+倒數。(自由選段參加)。
To celebrate New Year Eve and take advantage of overnight operation of MTR, let us
have Middle-Eastern food in Yau Ma Tei, -> take my guided walk in bustling Fruit Market and Temple Street, -> photo under light along Park Lane Shopper's Boulevard, -> watch and take photos on Xmas light décor in TST East area -> Time to count down as well!

日期:2025年12月31日(星期三) 公眾假期前夕
時間及地點:
中東晚餐@8:00-9:30pm @Cravings (油麻地廣東道871號地舖, 油麻地港鐵站A1出口步行約5分鐘)
果欄+廟街@9:45-10:45pm @油麻地,佐敦
栢麗購物大道11:00-11:15pm @尖沙咀
尖東(海港城+尖沙咀中心+帝國中心)賞燈飾+倒數 @11:30pm-00:15am
集合時間及地點:1)餐廳內/油麻地/佐敦/尖沙咀 / 2)電聯
名額:8人
Date: 31 December, 2025 (Wednesday) night before Public Holiday
Time & Address:
Hala/ Middle-Eastern Dinner @8:00-9:30pm @Cravings (G/F, 871 Canton Road, Yau Ma Tei, 5min walk from Yau Ma Tei MTR station exit A1)
Fruit Market +Temple Street @9:45-10:45pm @Yau Ma Tei + Jordon
Park Lane Shopper's Boulevard @11:00-11:15pm @Tsim Sha Tsui
Lighting +CountDown @11:30pm-00:15am @Tsim Sha Tsui East
Assemble: 1) Restaurant/ Yau Ma Tei/ Jordon/ Tsim Sha Tsui / 2) Others: by call
Seat: 8 people limited

MeetUp費用:自由定價價值,(晚餐費另計).
報名:按Attend-> 填寫1)聯絡電話號碼, 2)男/女, 3)你願意付出此次活動費用, 4)一起用餐否? 5)一起遊哪些段(果欄/廟街/栢麗購物大道/尖東)? -> 確認入選活動-> 繳費(入帳恆生銀行號碼: 359-366101-882 (NG Y** S***)/ FPS/PayMe: 97419423)-> 再以閣下電話whatsapp(97419423)以下資料: 1)MeetUp名字, 2)過帳通知書.
MeetUp fee: Free pricing as you value, (Dinner price excluded).
Join: Click ‘Attend’-> Write down your 1)Contact number, 2)Male/Female, 3)Fee that you would pay for this event, 4)Meal together? 5)Join together in Fruit Market/ Temple Street/ Park Lane Shopper's Boulevard/ TST East? -> Get confirmation of being in the event-> Pay to Hang Seng Bank acc: 359-366101-882 (NG Y** S***)/ FPS/PayMe: 97419423-> Whatsapp 1)MeetUp name, 2)Payment notification

餐廳介紹:https://www. openrice.com/zh/hongkong/r-cravings-油麻地-中東菜-清真認證食品-r790766
食家推介:South Asian dish/ Middle-Eastern dish/ Halal Food

***a) Welcome foreigners. Please remark your language if you are foreigner. [歡迎外地本地人一同熱鬧.請外地人指明語言.]
***b) No refund or seat transfer after payment, unless is the cancellation of activity or by our group. [交費後若未能出席參與者,繳款不獲退回及轉讓.(除非活動取消而全數退款).]
***c) Photos taken by our group during activity will be as record and promotion. [活動如有拍照,以作記錄和宣傳用途.]
***d) When there are 3 No Show, we have the right to ban you out from our groups. [凡超過3次No Show者,本組有權將該組員移離本群組.]

Events in Tsim Sha Tsui, HK
Dinner
Make New Friends
Fun and Laughter
Festival & Gig Friends
Exploring the City

Members are also interested in