
What we’re about
Intercambio de idiomas japonés español chino - Culturas japonesa china española - Gastronomía asiática - Conocer a gente de Japón, China, Taiwán, Corea, España, Cataluña, Galicia, Francia, etc....
Mundiñol es una organización sin fines de lucro formada por profesores de idiomas, estudiantes, artistas, artesanos, informáticos, músicos, cantantes, cocineros y otros profesionales del mundo. Somos amantes de los idiomas y las culturas del mundo.
Sobre nosotros (About us)
- LANGUAGE EXCHANGE (English)
- INTERCAMBIO DE IDIOMAS (Español)
- 日本語 スペイン語 言語交換 (日本語)
- 国际语言交流会 (中文)
- ÉVÉNEMENTS CULTURELS (Français)
Cada lunes, miércoles y viernes nos reunimos para conocer a gente de otros países (principalmente de Asia y de Europa) y para aprender sus idiomas (español, japonés, chino, coreano, francés, rumano, urdu, etc.) en un ambiente agradable.
Son reuniones libres y todo el mundo puede participar. Puedes venir solo y también con muchos amigos. Esperamos que participen más hispanohablantes y anglohablantes porque hay muchos japoneses, chinos y otros extranjeros que quieren practicar español e inglés.
バルセロナにおける日本人との交流会、日本語や日本文化の発信源、いろいろな国の人たちと出会うミーティングポイントとして2008年頃から親しまれている Mundiñol Barcelona Meetings は、 ほぼ毎週、月曜日と水曜日と金曜日に開催されています。参加費も事前に登録したり予約する必要もないので、誰でも気軽に参加できます。
スペイン語、日本語、英語などを練習したい留学生、ビジネスパートナーを探しているビジネスマン、日本語で話せる友達が欲しい駐在員の奥様、いろいろな言語や文化を勉強している大学生、 有能な人材を探している企業の人事部や人材派遣の会社の人たちに特に役立っています。
♪*:・’゜♭.:*・♪’゜。.*#:・’゜♪
Sobre Mundiñol en varios idiomas más familiares en nuestros eventos:
Si quieres aprender español, japonés y chino:
Únete a nuestros grupos en Facebook:
♪*:・’゜♭.:*・♪’゜。.*#:・’゜♪
Links para los hablantes de japonés:
日本語とスペイン語の交流リンク
♪*:・’゜♭.:*・♪’゜。.*#:・’゜♪
Upcoming events
15

Spanish Japanese Chinese Monday Meeting - 日本語 スペイン語 中国語 月曜交流
The New Orleans Coffee & Tea Company, Carrer Pere d'Artés, 10, Barcelona, CT, ESCada lunes, a partir de las 20:45, nos reunimos para pasar un buen rato, compartir buenos momentos y intercambiar culturas e idiomas (castellano, catalán, japonés, chino, coreano, inglés, etc.). Se hace en The New Orleans Coffee & Tea Company, situado a unos 2 minutos a pie desde la parada de metro Virrei Amat (L5). Es una colorida cafetería de aire colonial inspirada en el estado de Luisiana, especializada en helados y tés. Por supuesto hay cócteles y cerveza, que necesitaremos para llegar a poder hablar otros idiomas con más fluidez.
毎週月曜日の夜、20時45分頃から、ちょっと落ち着いた街区にある、アメリカのルイジアナ州の植民地時代風のカフェ The New Orleans Coffee & Tea Company で、ひと時を日本語やスペイン語やカタルーニャ語などで会話しながら寛ぎませんか。色々な種類のアイスクリームやお茶やカクテルがあります。ビールもあります。中心街の喧騒に疲れた人にとって憩いの場所になります。
※※※※※※※※
Si hay un móvil, dos personas pueden jugar a algunos juegos de JavaScript mientras charlamos en varios idiomas.
JUEGOS DE JAVA SCRIPT
※※※※※※※※
スペイン語を学校で習ってみませんか。
バルセロナ留学 - スペイン語 10% 割り引き
※※※※※※※※
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
OBRAS DE PING DIVINA (MUNDIÑOL SHOP)
Mundiñol Shop ofrece a un precio muy razonable accesorios artesanales con piedras preciosas y otras cosas más monas de Asia. Su taller está entre Navas y La Sagrera.
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
每周一晚20:45开始,我们在一个叫:美国路易斯安那州殖民风格咖啡馆 The New Orleans Coffee & Tea Company 用西班牙语、加泰罗尼亚语、中文、法语等语言交流、聊天、认识来自世界各地的朋友。那是一个具有当地风格的咖啡店, 安静、艺术和有情调,可以放松一下你的心情和改变环境。有不同类型的冰淇淋、茶和鸡尾酒。 还有啤酒。对于那些厌倦了市中心的喧嚣的人来说,这里是一个放松的地方。4 attendees
Spanish Japanese Chinese Wednesday Meeting - 日本語 スペイン語 中国語 水曜交流
Viena, C. de Pelai, 16, Barcelona, CT, ESIntercambio de idiomas: castellano, catalán, japonés y chino
スペインやその他の国の日本が大好きな人たちや、日本語を勉強している人たちと、バルセロナに住んでいたり、旅行で来ている日本人との交流です。参加費はありません。
スペイン語が分からなくても日本語のレベルが高い世界各国の人たちと、スペイン語のレベルが高い日本人がいますので、コミュニケーションに問題はありません。
Cada miércoles, nos reunimos para practicar idiomas tales como castellano, catalán, japonés, chino, coreano, francés, rumano, inglés, etc.
¡Únete a Mundiñol si quieres conocer a gente de otros países! Te lo pasarás la mar de bien.
Every Wednesday we get together in order to practice languages such as Spanish, Catalan, Japanese, Chinese, Korean, French, Rumanian, English, etc. If you want to meet people from other countries, please drop by this free meeting. You'll have a great time!
每周三的晚上,我们一起练习各种语言。如果你想认识更多外国人, 就来参加这个活动。
☆ Cada lunes / Every Monday, 20:50 - 22:30
New Orleans Coffee : Pere d'Artés 10, Nou Barris, Barcelona
☆ Cada miércoles / Every Wednesday, 20:30 - 22:30
Viena Calle Pelayo : Pelai, 16, Ciutat Vella, Barcelona
☆ Cada viernes / Every Friday, 21:00 - 23:00
Alex Bar Restaurant : Córcega 170, Barcelona
※※※※※※※※
INTERCAMBIO DE IDIOMAS JAPONÉS CASTELLANO CHINO
言語交換 日本語 スペイン語 中国語
※※※※※※※※
VÍDEOS DE NUESTROS EVENTOS
私たちのイベントのビデオ
※※※※※※※※
Eventos Culturales en Barcelona
Nuestro intercambio lleva haciéndose desde 2008 acogiendo a japoneses y a chinos que vienen a estudiar o a trabajar a Barcelona y uniéndolos con gente que estudia idiomas y culturas de Asia.
※※※※※※※※
バルセロナ留学 - スペイン語 10% 割り引き
スペイン語文法がまだよく分からない初心者のために、日本語でスペイン語を教えた経験が長いスペイン人ベテラン講師が、日本語でスペイン語文法を教えるクラスもできます。
※※※※※※※※
***2 attendees
Una encuesta sobre el bienestar / 高齢者福祉に関するアンケート
Restaurante chino Álex, C/ de Còrsega, 170, Barcelona, CT, ES¡Responde a una encuesta sobre el bienestar de las personas mayores y consigue un regalo de Japón!
Miki Matsumoto, del Ayuntamiento de Takasaki (prefectura de Gunma, Japón), está realizando una investigación en España como parte de su formación sobre el bienestar de las personas mayores, especialmente las políticas relacionadas con la demencia.
Con el fin de comparar las iniciativas de Barcelona y Japón en este ámbito, ha preparado una encuesta dirigida a quienes quieran colaborar.
Si respondes a la encuesta, ¡podrías recibir un pequeño regalo traído desde Japón en la quedada de Mundiñol del 5 de diciembre!
¡Contesta antes del 2 de diciembre y conoce a Miki Matsumoto el día 5!
Encuesta en castellano
https://forms.gle/RWYbgykcJrAfF4gr5
アンケート 日本語版 (en japonés)
https://forms.gle/p1JANdS6JG7UeaLj9
高齢者福祉に関するアンケートに答えて日本からのお土産をもらおう!
群馬県高崎市役所の松本美貴さんが、研修の一環として、スペインにおける高齢者福祉 (特に認知症施策) について調査・研究をしています。
そして、バルセロナと日本の高齢者福祉 (認知症施策) を比較検討するためのアンケートを実施しています。
アンケートに答えると、12月5日の、日本語とスペイン語の交流会で、日本からのお土産をもらえるかもしれません。
回答期限は12月2日です。それまでにアンケートに答えて12月5日に松本美貴さんに会おう!
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Comunidad Asiática en Barcelona
Ofrecemos clases particulares de japonés y chino. Además, al ser una entidad sin ánimo de lucro, no representamos competencia alguna para las academias de idiomas. Al contrario, podemos colaborar ayudándote a captar nuevos alumnos e incluso enviarte profesores cualificados de japonés o chino.
También organizamos eventos culturales e intercambios lingüísticos para que las personas hispanohablantes se acerquen a las lenguas y culturas de Asia Oriental, y para que quienes vienen de Asia Oriental conozcan la cultura y las lenguas de España, así como el catalán.
☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆2 attendees
Spanish Japanese Chinese Friday Meeting - 日本語 スペイン語 中国語 金曜交流
Restaurante chino Álex, C/ de Còrsega, 170, Barcelona, CT, ESIntercambio de idiomas: castellano, catalán, japonés y chino
スペインやその他の国の日本が大好きな人たちや、日本語を勉強している人たちと、バルセロナに住んでいたり、旅行で来ている日本人との交流です。参加費はありません。
スペイン語が分からなくても日本語のレベルが高い世界各国の人たちと、スペイン語のレベルが高い日本人がいますので、コミュニケーションに問題はありません。
Cada viernes, nos reunimos para practicar idiomas tales como castellano, catalán, japonés, chino, coreano, francés, rumano, inglés, etc. Si quieres conocer a gente de otros países, participa en esta quedada.
Every Friday we get together in order to practice languages such as Spanish, Catalan, Japanese, Chinese, Korean, French, Rumanian, English, etc. If you want to meet people from other countries, please drop by this free meeting.
每周五的晚上,我们一起练习各种语言。如果你想认识更多外国人, 就来参加这个活动。
☆ Cada lunes / Every Monday, 20:50 - 22:30
New Orleans Coffee : Pere d'Artés 10, Nou Barris, Barcelona
☆ Cada miércoles / Every Wednesday, 20:30 - 22:30
Viena Calle Pelayo : Pelai, 16, Ciutat Vella, Barcelona
☆ Cada viernes / Every Friday, 21:00 - 23:00
Alex Bar Restaurant : Córcega 170, Barcelona
※※※※※※※※
INTERCAMBIO DE IDIOMAS JAPONÉS CASTELLANO CHINO
言語交換 日本語 スペイン語 中国語
※※※※※※※※
バルセロナ留学 - スペイン語 10% 割り引き
スペイン語が全く分からない人には、日本語を話すスペイン人の講師が基礎文法を日本語で教えるクラスもできます。
※※※※※※※※
VÍDEOS DE NUESTROS EVENTOS
私たちのイベントのビデオ
※※※※※※※※
Mundiñol Shop
Collares y otros accesorios hechos a mano con piedras preciosas naturales.
※※※※※※※※
***3 attendees
Past events
2273