What we're about


Our community is made up of Japanese people and foreigners who are interested in sharing about each other's culture and language!

Join us to make new friends, pick up new language skills and expand your horizons!

Feel free to suggest any event ideas.

See you all very soon!

Upcoming events (2)

Javier Jaén バルセロナのイラストとデザイン

会議はスペイン語で行います(日本語への同時通訳付き)。質問は英語でも可能です。 The meeting will be in Spanish (with simultaneous translation into Japanese). Questions are also possible in English. JAVIER JAÉN (www.javierjaen.com) CONFERENCE AT CERVANTES TOKYO INSTITUTE Friday, July 26 at 7:00 p.m. 🎨 Javier Jaén (Barcelona, 1983) studied graphic design and fine arts in Barcelona, New York and Budapest. His professional activities are focused on editorial illustration, book covers and cultural communication. 🌎 He has worked for The New York Times, The New Yorker, The Washington Post, Time, Harvard University, National Geographic, Greenpeace, Penguin Random House, Vueling Airlines, UNESCO, Camper, Solvia, Louis Vuitton, among others. 🏆 His work has been recognized by AGI Membership (2015), the Society of Illustrators (Illustrators 55, 56, 60), American Illustration (AI33, AI34), printed magazine (New Visual Artist 2013), Junceda Award (2013) and Gràffica . Prize (2010), Laus (Grand Laus 2016, Gold 2017, Silver 2018), D & AD Pencil (2017). He has participated in exhibitions in New York, London, El Salvador, Tallinn, Rome, Mexico City and Barcelona. 👁️‍🗨️TICKET 🎫PEATIX: https://javier-jaen.peatix.com/event/735814/view?utm_campaign=follow-organizer&utm_medium=email&utm_source=event%3A735814&kme=reco-clk&km_reco-str=PodMember&fbclid=IwAR2vHSb1PI06HzrH962M88n1xdoXee0-9FgH_pc_fGfJUoirKbU75LKc-Mk -- 会議はスペイン語で行います(日本語への同時通訳付き)。質問は英語でも可能です。 東京のInstituto CervantesでのJavierJaén (www.javierjaen.com) の会議 7月26日金曜日午後7時 🎨 JavierJaén(Barcelona、1983)は、バルセロナ、ニューヨーク、ブダペストでグラフィックデザインと美術を学びました。彼のプロとしての活動は、社説、本の表紙、そして文化的コミュニケーションに焦点を当てています。 🌎 彼はニューヨークタイムズ、ニューヨーカー、ワシントンポスト、タイム、ハーバード大学、ナショナルジオグラフィック、グリーンピース、ペンギンランダムハウス、ヴューリングエアラインズ、ユネスコ、キャンピングカー、ソルビア、ルイヴィトンなどで働いています。 🏆彼の作品は、AGIメンバーシップ(2015)、イラストレーター協会(イラストレーター55、56、60)、アメリカンイラストレーション(AI33、AI34)、印刷雑誌(New Visual Artist 2013)、Junceda賞(2013)、およびGràfficaによって認められています。 。賞(2010年)、ラウス(Grand Laus 2016年、ゴールド2017年、シルバー2018年)、D&ADペンシル(2017年)。彼はニューヨーク、ロンドン、エルサルバドル、タリン、ローマ、メキシコシティ、バルセロナでの展示会に参加しています。 👁️‍🗨️チケット🎫PEATIX: https://javier-jaen.peatix.com/event/735814/view?utm_campaign=follow-organizer&utm_medium=email&utm_source=event%3A735814&kme=reco-clk&km_reco-str=PodMember&fbclid=IwAR2vHSb1PI06HzrH962M88n1xdoXee0-9FgH_pc_fGfJUoirKbU75LKc-Mk

Mahou Day 500 円 - The taste and soul of Spain #2 Tokyo

::日本語:: 今年は新たにスペインビールMahouとタッグを組み、「東京のおいしいスペイン料理屋さん」をおすすめして参ります。 まず第1回目のお店は「bocata」です。日本初の、スペインオムレツtortilla専門店です。😍tortillaがとっても美味しいんです! ▪ 今回のイベントだけの特別価格: 🍺スペインビール Mahou 5 Estrellas - 500 円 🍺スペインビール Mahou Maestra Dunkel - 500 円 🍴ジャガイモ入りスペインオムレツ Pincho de tortilla de patatas clásica - 500 円 ▪ 開催場所: bocata 〒[masked] 東京都目黒区祐天寺2-3-2 ▪ 開催日時: 8月3日(土) 12:00 - 15:00 ▪ 主催者 Mahou マオウ www.mahou.es Supein www.supein.club bocata www.bocata-tokyo.com ::English:: Mahou Day 500 円 - The taste and soul of Spain #2 Tokyo Along with Mahou マ オ ウ, we started the year promoting the 'Best local Spanish food in Tokyo'. In this first edition we visited bocata, the first store in Japan specialized in Spanish tortilla. Genial Great and delicious tortillas! ▪ SPECIAL PROMOTION FOR THIS EVENT: 🍺Beer Mahou 5 Estrellas - 500 円 🍺Beer Mahou Maestra Dunkel - 500 円 🍴Spanish classic potato omelette - 500 円 ▪ PLACE OF THE EVENT: bocata 2-3-2 Yutenji, Meguro-ku, Tokio[masked] ▪ EVENT HOURS: Saturday 3 August. 12:00 - 15:00 ▪ ORGANIZERS Mahou マオウ www.mahou.es Supein www.supein.club bocata www.bocata-tokyo.com

Photos (100)