
What we’re about
大阪市内を街歩きしながら観光ガイドしています。TVやドラマで話題の場所に行ってみたり、大阪の意外な歴史を知ったり、「こんなところにこんなものが!」という発見もあります。ただし移動が徒歩のみなので、誠に申し訳ありませんが車いすの方や脚の不自由な方には向きません。月1回約2時間、現地集合現地解散、人数も10名までのこじんまりした気軽なツアーです。モットーは「きっと笑顔になるツアー」 ガイド料はおひとり1回500円で、基本的に入場料の必要な場所には行きませんが、万一発生した場合は、各自負担でお願いしています。
I am a sightseeing guide in Osaka city. I'll tell you what you could not find in a guide book. My tour is held once a month, takes approximately for 2 hours and costs only 500 yen. Let's discover "another new Osaka" with me.
Facebook:https://www.facebook.com/mamanna.osaka/ ママンナ/Mamanna
日本語HP:http://mamanna-j.sblo.jp/
English Site:http://mamanna.sblo.jp/
Upcoming events
1
- ¥500.00

January 2026 十日戎で福をゲット! Visit to Imamiya Ebis shrine
Namba Nankai Station, Osaka, JP※This tour is mainly explained in Japanese.
11月に「とめの祭り:神農祭」にお詣りしましたが、今度は「はじまりの祭り:十日戎」にお詣りします。「商売繁盛で笹持ってこい」の掛け声で有名な十日戎ですが、今年はずばり本宮の10日にお詣りします。ものすごく混みますのでご覚悟を。
その後、近くの大国主神社にもお詣りして「両詣り」を果たし、さらに足を延ばして、「映えるスポット」として外国人観光客に人気の難波八阪神社にもお詣りし、お蕎麦屋さんでランチしたいと思います。
In November we visited the "Tome Festival: Shenno-sai," and this time we'll be visiting the "Festival of Beginnings: Toka Ebisu." Toka Ebisu is famous for the chant "Soubai hanjode sasa mottekoi!," and this year we'll be visiting on the main festival day. It's going to be incredibly crowded, so be prepared.
Afterwards, we also visit the nearby Okuninushi Shrine to complete the "double pilgrimage," and then go a little further to Namba Yasaka Shrine, which is popular with foreign tourists as a photogenic spot, and have lunch at a soba restaurant.
開催日:2026年1月10日(土)
Date: Saturday January 10, 2026
集合:南海電車なんば駅 3階北改札前 10:00
Meeting place: Nankai Railway Namba Station, 3F North gate, 10:00
費用:
ガイド料 500円
ランチは各自でお支払いください。
Costs:
Guide fee: 500 yen
Please pay for your own lunch.
スケジュール:
10:00 なんば駅集合
10:30 今宮戎神社参拝
11:30 大国主神社参拝
12:00 難波八阪神社参拝
12:30 おそばでランチ
十割蕎麦 らく屋(難波/和食)<ネット予約可> | ホットペッパーグルメ
Schedule:
10:00 Meet at Namba Station
10:30 Visit Imamiya Ebisu Shrine
11:30 Visit Okuninushi Shrine
12:00 Visit Namba Yasaka Shrine
12:30 Soba noodle lunch
注意:ランチは6名で予約しています。
Note:Lunch is booked for 6 people.3 attendees
Past events
85