One day Hangzhou Tea Plantation by high speed train
Details
Itinery:
9:00 AM, Arrive at Hangzhou east train station,
Take metro to West lake for walking tour in the spring. Lunch break,
Hiking at Dragon well tea plantation,Faxi Buddhist temple,
6:00PM finish the hiking and take train back to Shanghai.
Please book the train ticket in advanced which will be sold our soon.
Cost: free to participate, train ticket, food exclude.
After sign up, please add the host wechat via hawk_cn
行程:上午9点高铁到达杭州东站,西湖苏提漫步,法喜寺祈福,徒步至龙井村午餐,下午徒步十里琅珰茶园,九溪十八涧,下午7点结束徒步乘坐地铁回到杭州东站,请自行提前购买往返火车票。
费用:免费参与,火车票,餐费自理
Hangzhou, the capital of Zhejiang Province in East China, has been reputed highly as the “Paradise City” for more than 1,000 years. As one of the seven ancient capitals in China, it was once the “City of Heaven, the most magnificent in all over the world” by Marco Polo. Also, this idyllic dreamy place keeping its own poetic charm still ranks top among the most beautiful, quiet and elegant cities in China nowadays.
杭州西湖,柳枝轻拂,桃花绽放。每一缕春风,都带着江南的诗意。每一朵桃花,都藏着春的密语,每一根柳枝,都摇曳着岁月的温柔。漫步湖畔,目之所及,皆是大自然馈赠的浪漫诗行。
Dragon Well Tea plantations!
Located southwest of West Lake, Long Jing Tea Plantations are one of the most gorgeous places in Hangzhou. Long Jing is also known as “No. 1 Tea Village” with growing plantations of almost 800 acres of Long Jing Tea. In Long Jing Mountains Park which is located in the Long Jing Tea Village you can discover many attractions related to tea culture, watch the process of tea roasting and drink famous Long Jing Tea in the hundred-year old teahouse. Incidentally, Long Jing Tea Village is an amazing place for taking pictures for your Instagram so be prepared and do not lose a chance to visit this charming place right now.
画舫推开三月的烟波,垂柳蘸着桃色在碧空写意。苏堤春晓揉碎了千年月光,烟雨裁成白居易的诗行,新燕衔着苏东坡的韵脚掠过断桥。茶山捧出龙井的嫩芽,把时光酿成一杯清欢。你与江南,只差一个西湖之春——看黛色山岚漫过亭台,看落花驮着宋词款款入画。此刻,风是吴侬软语,水是流动的平仄。
杭州市有“人间天堂”的美誉,以风景秀丽著称于世。龙井问茶是新西湖十景之一,位于龙井村内,是走访龙井茶文化的著名景点,也是西湖龙井的主
Hangzhou, the capital of Zhejiang Province in East China, has been reputed highly as the “Paradise City” for more than 1,000 years. As one of the seven ancient capitals in China, it was once the “City of Heaven, the most magnificent in all over the world” by Marco Polo. Also, this idyllic dreamy place keeping its own poetic charm still ranks top among the most beautiful, quiet and elegant cities in China nowadays.
Dragon Well Tea plantations!
Located southwest of West Lake, Long Jing Tea Plantations are one of the most gorgeous places in Hangzhou. Long Jing is also known as “No. 1 Tea Village” with growing plantations of almost 800 acres of Long Jing Tea. In Long Jing Mountains Park which is located in the Long Jing Tea Village you can discover many attractions related to tea culture, watch the process of tea roasting and drink famous Long Jing Tea in the hundred-year old teahouse. Incidentally, Long Jing Tea Village is an amazing place for taking pictures for your Instagram so be prepared and do not lose a chance to visit this charming place right now.
作为一座显赫一时的千年古刹,上天竺法喜寺以其佛教文化内涵和其独擅胜场的景色吸引人。古人赞上天竺景色称:“万竹参霄,碧荫数里,寂然空谷,惟闻泉声。
法喜讲寺,又名上天竺,座落在杭州市天竺山白云峰麓。与西湖周围山水诸胜相连,东接中印寺、灵隐寺,南越琅珰岭通龙井、五云山,西出梅灵隧道即为云栖、梅坞诸景。
现在法喜讲寺的殿宇主要有山门、天王殿、圆通宝殿、大雄宝殿、藏经楼、毗卢殿等建筑,布局庄严,错落有致。千年古刹再现昔日胜景。
法喜寺整个寺庙依山而建,历史上以观音灵验、香火兴旺而闻名大江南北,历代许多帝王临幸上天竺敬香朝拜。尤其是明清以来,每到春香时节,浙东苏南各地的香客纷纷前来天竺敬香,形成每年一度的“天竺香市”,延续至今,经久不衰。
Shangtianzhu Temple is also known as Faxi Temple. It is located at No. 239, Tianzhu Road, Xihu District, Hangzhou. It has a history of over one thousand years and is one of the origins of the Chinese white-dressed Guanyin. Inside the temple, there are ancient buildings such as the Tibetan Buddhist Temple, the Liangfeng Hall, the Thousand Buddhas’ Pavilion, and the Huanghua Pavilion. There are also the Baiyunfeng, Ruituofeng and Ruituoquan scenic attractions nearby. It is a great place to visit and worship the Buddha.
If you come to Hangzhou as a pious supplicant,you don't necessarily have tovist Lingyin Temple-there are so many people there,how could the Buddha respond to all their prayers?The three temples of Tianzhu:Faxi,Fajing and Fa-jing are just next to Lingyin Temple,and are much quieter,purer places compared to the crowded clamour of Lingyin Temple.The Buddha can do his best to answer your prayers there,as you are the only one before him.
不尽西湖美,一品龙井香。
人间天堂,茶韵之都,寻茶杭州,欲把西湖比西子,从来佳茗似
Inquiring About Tea at Dragon Well.
Longjing (Dragon Well) green tea
Located just south of Hangzhou province's beautiful West Lake, Longjing is home to China's most celebrated green tea, the color of jade, and has the fresh aroma of chestnuts and cut grass.
The best time to visit the area is during China's Qing Ming Festival (usually April), when most picking and roasting take place.
Longjing's tea villages and plantations are connected by a cycle pathway and a bus route. Longjing is home to the China National Tea Museum
Among the temples, pagodas, and gardens lining the shores of nearby West Lake sit many small tea houses where Longjing tea can be enjoyed in a relaxed atmosphere.
漫步被岁月翻新的茶山,感受自然的馈赠与历史的沉淀。
乾隆下江南时曾经到胡公庙,细细品龙井茶后,对其称赞不绝并亲自将胡公庙前的十八棵龙井茶树列为御茶从此杭州龙井茶开始冠绝天下. Longjing village's tea plantations. At over 1200 years old Longjing offers history and culture in abundance.
清朝乾隆皇帝六巡江南,四访龙井,作了《再游龙井作》,诗中写道:“问山得路宜晴后,汲水烹茶正雨前。”明代文人高濂在《四时幽赏录》中提到:“西湖之泉,以虎跑为最。两山之茶,以龙井为佳。”虎跑泉配龙井茶,是大自然馈赠给杭州的珍品。
独步天下的龙井茶,以“色绿、香郁、味甘、形美”著称。一片片青绿的茶叶,不仅是茶农勤劳致富的依靠,更是经过西湖山水温润的历史文化,是千百年来一代代杭州人的烟火人间。
茶为国饮 杭为茶都中国茶叶博物馆是全国唯一的茶专题博物馆,也逐步成为西湖风景的一个不可或缺的组成
中国茶叶博物馆坐落于风景秀丽的茶都杭州,西湖龙井茶园环绕馆区四周,是我国唯一以茶和茶文化为主题的国家级专题博物馆。共有双峰馆区(龙井路88号)和龙井馆区(翁家山268号),两馆区占地面积共12.2万平方米,建筑面积共1.3万平方米。博物馆集茶主题文化展示、科普宣传、学术研究、国际交流、茶艺培训、互动体验及品茗、会务、休闲等服务功能于一体,是向世界展现中国茶历史文化的重要窗口,也是市民游客茶文化旅游活动的乐园。
China National Tea Museum
This charming themed museum dedicated to tea culture is also located in Long Jing Tea Village in the southwest of West Lake. The museum has variety of exhibition halls, each with a different tea-focused theme, such as tea history, extract, affairs, culture and tools. It is an amazing place where you can learn almost everything about tea and see treasured teas with thousand years of history. One more reason for visiting this museum is that it has a tea ceremony area where you can enjoy fresh tea in a calm and quiet atmosphere.
Nine Creeks Meandering Through a Misty Forest!
This scenie spot is situated among the wooded hills southwest of West Lake. formerly known as Nine Creeks and Eighteen Gullies.Or it is simply called Nine Creeks. As it remains as natural as ever,with serene rustic charms.
九溪烟树并非以名胜古迹见长,而是以意境深幽的自然景观取胜。每年的4月-10月是丰水期,也是游九溪最好的季节,否则可能看不到瀑布,溪流也较小。
