Spanish-English Exchange (Seattle, Bogota, and Beyond)
Details
Come practice Spanish and English. You'll have the opportunity to help others learn your language while receiving help from people who know the language that you want to learn. We'll have breakout rooms to rotate conversation partners throughout the event.
This exchange is open to everyone regardless of geographic or language background. This event is being promoted primarily in Seattle and Bogota. However, we've had attendees from New Zealand, Israel and Canada (among other places). Non-native speakers are welcome as well.
Fill out the Google Form with your name and email address to get access to the Zoom link. This step is to prevent any Zoom Bomber issues like what we experienced on Monday, October 28th. Please comment on the event if you have any issues logging in for maximum visibility.
Local Slang and Funny Expressions - Part 1
What’s a slang word in your city that doesn’t make sense when translated?
¿Cuál es una palabra de jerga en tu ciudad que no tiene sentido cuando se traduce?
What slang word do you use the most with your friends?
¿Qué palabra de jerga usas más con tus amigos?
What expression from another country do you find funny?
¿Qué expresión de otro país te parece graciosa?
Do older people understand or use slang in your culture?
¿La gente mayor entiende o usa jerga en tu cultura?
What slang would you teach to a tourist so they can sound local?
¿Qué jerga le enseñarías a un turista para que suene local?
Local Slang and Funny Expressions - Part 2
What is the difference between slang used by young people and slang used by adults?
¿Cuál es la diferencia entre la jerga que usan los jóvenes y la que usan los adultos?
Have you ever misunderstood slang in another language?
¿Alguna vez has malinterpretado una jerga en otro idioma?
Do slang words change quickly in your country?
¿Las palabras de jerga cambian rápido en tu país?
Do you think slang is important for identity?
¿Crees que la jerga es importante para la identidad?
What slang from your country should become international?
¿Qué jerga de tu país debería volverse internacional?
