Skip to content

Taipei.py Projects On

Photo of Keith Yang
Hosted By
Keith Y. and timyellow
Taipei.py Projects On

Details

”Everything is more fun as a shared activity.”

你有太多有趣的主意與專案,也許這麼剛好跟 Python 扯上一點關係,那歡迎 BYOP (bring your odd project)(or, obvious project) 一起來玩。或著更加行話地說,Taipei.py Sprints。

在每個月中的星期六白天,利用聚會期間的機會,成員聚集在 Sprint 場地中,依各自有興趣的項目,一起密集的進行專案衝刺。

Projects 專案一覽 http://taipeipy.github.io/taipeipyweb/projects/ (http://taipeipy.github.io/taipeipyweb/projects/)

• Join Projects On chat-room (& live announcement) on Gitter (https://gitter.im/taipeipy/projectson).

How to bring your project(s) on! 如何帶你的專案一起來玩!

You can just bring it by attending the meetup.

Or, digital style:

• Go to Taipei.py Projects On Trello board. (https://trello.com/b/o6SHNPX2/projects-on)

• Add a card for your project in Projects Proposing list.

Agenda 行程

A.M. 早上

10:00 - 10:30 Introduction 介紹

10:30 - Coding 動手

Lunch 午餐

P.M. 下午

4:30 - 5:00 Projects Review and Next,更通俗地的意思是:回顧與展望

More about

○ 活動目標是讓大家挑個專案來一起玩,藉由聚在一個場地,讓大家在動手時,有機會跟自己或他人擦出一些火花,或著星火燎原也不賴。重要的是,現在要來動手了。

○ 會議進行的方式較為鬆散而節奏緊湊,所以專案準備人在前幾天或前幾週可以準備一下你 project 的樣子,避免讓大家摸不著頭緒,最好是公開在 GitHub 或 Bitbucket 上的專案,有個 README 在。更積極的可以進一步準備「How to contribute」的說明。

○ 一個晚上時間不多,主要是見面交流與討論,之後如何­進行協同合作?

  1. 程式碼:在 GitHub 上建立專案的 repository
  2. 文件:利用 GitHub 的 wiki 功能
  3. 討論:在 Gitter.im 上打開 GitHub 專案的聊天室來持續開發並討論

Q&A

Q: 參加條件是?

A: 於過去的專案中使用過 Python;或著已學過 Python。以學 Python 為目的來參加活動者,並不適合此活動。

Q: 沒有專案怎麼辦?

A: 跟著大家挑一個,或到現場跟大家一起生。

Q: 一直有專案沒時間開始或更新?

A: 到現場就開始。

Q: 更多 Sprint 的介紹?

A:

Photo of Taipei.py - Taipei Python User Group group
Taipei.py - Taipei Python User Group
See more events
Sudo office
基隆路一段432號 2樓之2 · Taipei