
What we’re about
不管是想要閱讀卻總是被其他事干擾而想要為自己安排一個專門給閱讀和寫作的時間,或是早已愛書成癡總是想和同好分享及討論文學帶給你的靈感,都歡迎你來到這裡和我們一起度過只屬於文字和交流的悠閒時光。
我們是兩個在台北針織相遇的朋友,想要重拾閱讀的習慣,和加強我們的寫作能力。我們想藉由創造一個社群,既可以讓大家一起閱讀和寫作、分享不同的想法和話題,也是給我們自己一點「非執行不可」的約束力。
拿出那本書櫃裡你早就想看完的書,或是帶上你的手帳將腦海裡的想法化為文字加入我們吧!
This is a group for those who want to dedicate time to reading and writing.
Whether you're someone looking to take a break just for reading and writing without distractions, or a book lover eager to share thoughts with like-minded souls—come join us for a calm and inspiring time dedicated to words and connection.
We are two friends who met in Taipei Stitch Meetup and find it hard to quiet down to read. We are offering a relaxed and comfy space. By building such a community where people can read, write and share their ideas, we aimed to also immerse ourselves in literature.
Take a seat and join us. Pull out that book you've been meaning to finish, or bring your journal and start turning your thoughts into words.
Upcoming events (1)
See all- Just Sit and Read 坐讀會毛絨融 Wools and Pals, Taipei City
歡迎帶上任何你想要閱讀的書,享受片刻的安靜讓自己可以好好地專注在文字中不被干擾。在活動結束前,可以隨意的跟大家分享當天的閱讀帶給你的想法,或許我們回家後,書單上待讀的書又多了好幾本。
「坐讀會」不是讀書會,因為我們老是花時間在做其他事或看其他東西,就不是在做其他的手作、就是在看螢幕,都沒有空閒、空的手、空的心好好看書。我們想說,*也有其他這樣的人吧!*所以重點在把時間卡出來,善用偶爾不知不覺就浪費掉的週日早上,跟有類似想法的朋友同伙重新培養讀書的習慣。可以自願分享感想,得到別人的分享也是額外的獎勵。
- 流程:
10:00 - 10:30 報到,放鬆心情,自我介紹
10:30 - 12:00 閱讀(啟動「勿擾模式」)
12:00 - 12:30 自願分享 - 地點:毛線店 毛絨融
場地有提供水和簡單的茶飲,歡迎自備零食或飲料來享用 - 費用:為了維持組織活動和場地的營運,每次參加的費用為NT$100
- 語言:這次的主辦人可說中文和英文,閱讀內容與分享語言不限
主辦人是兩個在台北針織相遇的朋友,希望可以多接觸文學,所以邀請大家一起。
---
Bring anything you'd like to read and enjoy a quiet moment to focus on yourself and your words. At the end of the session, feel free to share the books or topics you've been exploring, or not. Who knows—you might walk away with new ideas or inspiration for your next reads.This is a reading event, not a book club discussion. Why? We found ourselves too busy looking at or working on something else -- mostly our screens and crafts -- and didn't dedicate enough time to our good, old habit of reading. We believe there are others feel the same. So, we focus on blocking the hours in the calendar and will spend the time together reading. Hopefully, with time, we will pick up again the habit. Sharing thoughts is optional. Learning from others is a bonus.
- Agenda:
10:00 - 10:30 Checking in, cooling down and getting to know one another.
10:30 - 12:00 Reading (Do-Not-Disturb mode on)
12:00 - 12:30 Volunteer sharing. - Location: We'll be meeting at Wools and Pals, a local yarn shop. While the space provides water and basic tea, you’re welcome to bring your own drinks or snacks.
- Fees: To maintain the activities and support the space, NT$100 per person.
- Language: The organizers speak Mandarin and English. You might read and share in any language you prefer.
The organizers are two friends who met in Taipei Stitch Meetup and want to immerse ourselves in literature, again. We would like to invite everyone to join us.
- 流程: