Skip to content

American History

Meet other local American History fanatics to share knowledge and a love of history.
pin icon
0
members
people1 icon
0
groups

Frequently Asked Questions

Yes! Check out american history events happening today here. These are in-person gatherings where you can meet fellow enthusiasts and participate in activities right now.

Discover all the american history events taking place this week here. Plan ahead and join exciting meetups throughout the week.

Absolutely! Find american history events near your location here. Connect with your local community and discover events within your area.

American History Events Today

Join in-person American History events happening right now

Drinks & Movie Night 🍿 120 BPM
Drinks & Movie Night 🍿 120 BPM
**🌈PRIDE MONTH 120 BPM – 𝒊𝒏 🇫🇷𝒘𝒊𝒕𝒉 🇬🇧𝒔𝒖𝒃𝒕𝒊𝒕𝒍𝒆𝒔** **🎬 Date & Time: Monday, June 22th, Drinks at 7pm and Screening at 8pm** **📽️ Cinéma: Cinéma du Panthéon, 13 rue Victor-Cousin, Paris 5** **🎟️Movie Tickets: €5.40 – €9.90 [https://www.cinemadupantheon-reserver.cotecine.fr/reserver/F210514/D1782151200/VF/252814/](https://www.cinemadupantheon-reserver.cotecine.fr/reserver/F210514/D1782151200/VF/252814/)** **Paris, the early 90s. With AIDS already claiming lives for a decade, the activists of Act Up-Paris ramp up their direct-action protests to shatter a wall of public indifference. Amidst the chaos of meetings and demonstrations, newcomer Nathan finds his world upended by Sean—a veteran of the group whose radical passion and defiance change everything.** **Watch the trailer with English subtitles: [https://www.youtube.com/watch?v=z4_79dnJeNU](https://www.youtube.com/watch?v=z4_79dnJeNU)** **Queer French Film Series-Program Note** **Notes on the History of French Queer Cinema: [https://nostalgiaandliquor.substack.com/p/queer-french-cinema-a-historical](https://nostalgiaandliquor.substack.com/p/queer-french-cinema-a-historical)** **The history of French queer cinema is rich and diverse. During June 2026 in Paris—Pride Month—Lost in Frenchlation presents a series of films dedicated to French queer culture and lives. The series showcases a range of films from leading queer French-speaking filmmakers. Time-honored filmmakers such as Céline Sciamma, Christophe Honoré, Alain Guiraudie, Robin Campbillo, Julia Ducournau and Xavier Dolan are included in the program along with a new generation of French queer filmmakers such as Anna Cazenave Cambet and Hafsia Herzi. Through dramas and comedies, their films explore lesbian relationships, trans lives, “coming-out,” AIDS, and the pleasures of being queer.** **\*The Queer French Film Series is funded, in part, by the City University of New York’s Research Foundation.** **Bio** **David A. Gerstner is Professor of Cinema Studies at the City University of New York. In 2024, he was awarded *Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres*. He is the author of *Queer Imaginings: On Writing and Cinematic Friendship* (2023).**
Sorties et rencontres amicales PARIS - Afterwork, jeux, rando, sport...
Sorties et rencontres amicales PARIS - Afterwork, jeux, rando, sport...
👋 Qui veut intégrer un groupe d'amis en cours de constitution pour faire des sorties et activités ensemble sur Paris et la région parisienne ? Voici quelques exemples de sorties proposées dans ce groupe : ❇️ apéro, afterwork, bars, restaurants, brunch, pique-nique ❇️ ciné, concert, théatre, musée ❇️ sports (tennis, initiation au golf, hiit, running, escalade, etc.) ❇️ jeux de société (poker, loup garou...) et en plein air (mollky, pétanque...) ❇️ week-end ❇️ et tout ce que tu pourras proposer. 💥💥 Ouverture, respect et bienveillance sont les valeurs qui animent le groupe 💥💥 Si tout cela te parle, inscris toi à notre groupe "Sorties et rencontres amicales - Paris" pour être informé(e) de toutes les sorties, il vient tout juste d'être créé sur Meetup et nous serons heureux de faire ta connaissance lors d'une prochaine sortie 👋 Ne te fie pas au nombre de participants sur Meetup, nous sommes sur plusieurs sites et Meetup est le dernier sur lequel nous avons ouvert un compte. \*\*\*\*\*\*\*\*\*\* BIEN LIRE ATTENTIVEMENT CI-DESSOUS \*\*\*\*\*\*\*\*\*\* **NB : INUTILE DE CLIQUER SUR "Participer" SUR CETTE FICHE.** Inscris toi juste au groupe et clique sur "Participer" uniquement sur les activités / sorties qui ont lieu de façon sure et certaine et qui sont toutes précédées des symboles 💥💥 devant leur titre. **Si dans le titre de la sortie il n'y a pas les symboles 💥💥 c'est que la sortie n'est pas confirmée.** Nos sorties (et celle d'autres utilisateurs) sont également publiées sur l'application gratuite de rencontres amicales Weezem : 👉 Appstore : [https://apps.apple.com/fr/app/weezem/id1547233803](https://apps.apple.com/fr/app/weezem/id1547233803) 👉 Google Play : [https://play.google.com/store/apps/details?id=com.weezemapp](https://play.google.com/store/apps/details?id=com.weezemapp) Tu peux aussi t'inscrire au groupe Whatsapp Weezem ici pour être informé(e) de nos futures sorties 👉 [https://chat.whatsapp.com/BoYNpq9JUyFB6RbIIDjblC](https://chat.whatsapp.com/BoYNpq9JUyFB6RbIIDjblC) A très vite. Patrice
Lass Uns Deutsch Sprechen ! ¡Hablemos alemán!
Lass Uns Deutsch Sprechen ! ¡Hablemos alemán!
* Zwischen 10 und 30 internationale Teilnehmer \* Wir treffen uns, um kulturellen Austausch zu fördern und Fremdsprachen zu üben. Heute Abend stehen Französisch oder Deutsch im Mittelpunkt! Um eine freundliche und intime Atmosphäre zu gewährleisten, ist die Anzahl der Teilnehmer begrenzt. Die Veranstaltungsadresse wird nur mit Personen geteilt, die eine gültige Jahresmitgliedskarte besitzen. Durch den Beitritt zu unserer Vereinigung erhalten Sie außerdem einen kleinen Trick, um die Teilnehmerzahl zu überprüfen. Die Mitgliedskarte bietet eine besondere Funktion: Wählen Sie eine Aufklebernummer, um nach Gesprächen mit anderen Gruppenmitgliedern einen kostenlosen Shot an der Bar zu erhalten. **Kartenkosten**: 5€ (hier erhältlich) ⬇️ https://bit.ly/apero-linguistique2025 Entre 10 y 30 participantes internacionales Este es un evento de pago. Si ya tienes la tarjeta de membresía anual, no se requiere ninguna acción. De lo contrario, puedes obtenerla mediante el enlace a continuación. ¡Hablemos español! La dinámica de la velada depende de los participantes: cuanto más hablantes de español se unan, mayor será el enfoque en el idioma. En cualquier caso, los encuentros internacionales están garantizados con la presencia de participantes internacionales. El objetivo de este encuentro es fomentar la práctica del español y el encuentro con otros participantes latinoamericanos o hablantes de otras lenguas latinas (francés, italiano, portugués). Se podrán formar pequeños grupos según la composición del grupo. ️ La tarjeta de membresía anual es obligatoria. ✨ La tarjeta de membresía se convierte en VIP: puedes solicitar un número ganador. El juego rompehielos es más simple: solo encuentra la pareja correspondiente para ganar un trago gratis en el bar. Los organizadores estarán presentes para cualquier pregunta – Tarjeta de membresía & detalles: [https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html](https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html)
✨ APÉRO CRÉATIF À LA MAISON/ CREATIVE APERITIF AT HOME✨
✨ APÉRO CRÉATIF À LA MAISON/ CREATIVE APERITIF AT HOME✨
Adresse : [https://chat.whatsapp.com/GzV0ojptK5Z7EvPYI1Zhc8](https://chat.whatsapp.com/GzV0ojptK5Z7EvPYI1Zhc8) Groupe Whatsapp pour filtrer les spams et les fantômes avant de vous ajouter au vrai groupe. English text at the end of this message Bienvenue dans notre maison de ville du 14e arrondissement. Un lieu, des rencontres, et la créativité comme langage commun. Speed Friending Factory France est une association qui fait naître des rencontres et du lien humain à travers l’art, la créativité et des moments partagés. Dans notre Atelier-Village Alésia, notre ambition est simple et précieuse : rassembler des personnes d’horizons variés, encourager les échanges et créer des expériences conviviales qui rapprochent. Bienvenue dans notre maison de ville sur 2 niveaux où vous pourrez participer à nos activités et événements, faire les votres, rencontrer autrement avec animateurs et jeux brise glace. Chaque jour des activités et événements à toutes heures. Chaque soir à partir de 19h, un apéro créatif convivial... Soirée comme à la maison. Pour les activités et événements d'ambiance quotidiens, voir la programmation sur place. Ici, c’est un véritable QG où l’on fait des soirées comme à la maison. Bien calés dans les canapés, on se retrouve jour après jour pour créer du lien, rencontrer des artistes et artisans passionnés, et partager des moments authentiques. Chaque soirée mêle atelier d'initiation artistique et apéro papotage convivial, avec des animations brise-glace pour que chacun se sente à l’aise et que tout le monde s’amuse, même en venant seul·e. Activités d'ambiance : Jeux de société, karaoké, soirée dansante, projection vidéo, cuisine.. Activités artistiques : Peinture, dessin, personnalisation d’objets, broderie artisanale, body painting, art numérique, musique, écriture créative, pyrogravure… explorez, échangez, expérimentez librement. ⚠️ Venir avec à grignoter et à boire pour prolonger le moment ensemble.⚠️ ⚠️⚠️ Prix : 10€ ⚠️⚠️ Débutant·es bienvenu·es Aucune expérience requise, juste l’envie de vivre un moment différent 🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧 Creative & Social Evenings A place, encounters, and creativity as a shared language. Speed Friending Factory France is an association that fosters encounters and human connection through art, creativity and shared moments. In our Alésia Atelier-Village, our ambition is simple and precious: to bring together people from diverse backgrounds, encourage exchanges and create convivial experiences that bring people closer together. Welcome to our two-story townhouse where you can participate in our activities and events, organize your own, and meet people in a new way with our facilitators and icebreaker games. Activities and events every day at all hours. Every evening from 7 pm, a friendly, creative aperitif... An evening just like home. For daily activities and events, See the schedule on site. Here, it’s a true home base where evenings feel like hanging out in a cozy house. Comfortably settled on sofas, we gather day after day to connect, meet passionate artists and artisans, and share authentic moments. Each evening combines an introductory creative workshop and a relaxed social apéro, with icebreaker activities to make everyone feel at ease and ensure a fun time, even if you come alone. Social activities: Board games, karaoke, dance parties, video screenings, cooking... Artistic activities: Painting, drawing, object customization, embroidery, body painting, digital art, music, creative writing, wood burning … explore, connect, and express yourself freely. ⚠️ Bring something to snack on and drink to enjoy together.⚠️ ⚠️⚠️ Price : 10€ ⚠️⚠️ Beginners welcome No experience needed, just the desire to enjoy something different
Lass Uns Deutsch Sprechen ! /Let's Speak German !
Lass Uns Deutsch Sprechen ! /Let's Speak German !
* Zwischen 10 und 30 internationale Teilnehmer \* Wir treffen uns, um kulturellen Austausch zu fördern und Fremdsprachen zu üben. Heute Abend stehen Französisch oder Deutsch im Mittelpunkt! Um eine freundliche und intime Atmosphäre zu gewährleisten, ist die Anzahl der Teilnehmer begrenzt. Die Veranstaltungsadresse wird nur mit Personen geteilt, die eine gültige Jahresmitgliedskarte besitzen. Durch den Beitritt zu unserer Vereinigung erhalten Sie außerdem einen kleinen Trick, um die Teilnehmerzahl zu überprüfen. Die Mitgliedskarte bietet eine besondere Funktion: Wählen Sie eine Aufklebernummer, um nach Gesprächen mit anderen Gruppenmitgliedern einen kostenlosen Shot an der Bar zu erhalten. **Kartenkosten**: 5€ (hier erhältlich). ⬇️ https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html * Between 10 and 30 international participants \* We gather to promote cultural exchanges and practice foreign languages. Tonight, it’s all about French or German! For a friendly and intimate atmosphere, the number of participants is limited. The event address will only be shared with those who have a valid annual membership card. By joining our association, you’ll also receive a little tip to check the number of participants. The membership card comes with a perk: choose a sticker number to get a free shot at the bar after chatting with other group members. Ticket price: €5 (available here). ⬇️ https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html
Lass Uns Deutsch Sprechen ! / Parlons Allemand !
Lass Uns Deutsch Sprechen ! / Parlons Allemand !
* Zwischen 10 und 30 internationale Teilnehmer \* Wir treffen uns, um kulturellen Austausch zu fördern und Fremdsprachen zu üben. Heute Abend stehen Französisch oder Deutsch im Mittelpunkt! Um eine freundliche und intime Atmosphäre zu gewährleisten, ist die Anzahl der Teilnehmer begrenzt. Die Veranstaltungsadresse wird nur mit Personen geteilt, die eine gültige Jahresmitgliedskarte besitzen. Durch den Beitritt zu unserer Vereinigung erhalten Sie außerdem einen kleinen Trick, um die Teilnehmerzahl zu überprüfen. Die Mitgliedskarte bietet eine besondere Funktion: Wählen Sie eine Aufklebernummer, um nach Gesprächen mit anderen Gruppenmitgliedern einen kostenlosen Shot an der Bar zu erhalten. **Kartenkosten**: 5€ (hier erhältlich). \*\* Entre 10 et 30 participants internationaux \*\* Nous nous réunissons pour favoriser les échanges culturels et la pratique des langues étrangères. Ce soir, place au français ou à l'allemand ! Pour une ambiance conviviale et intimiste, le nombre de participants est limité. L'adresse de l'événement sera communiquée uniquement aux personnes possédant une carte de membre annuelle valide. En adhérant à notre association, vous recevrez également une petite astuce pour vérifier le nombre de participants. La carte de membre offre une particularité : choisissez un numéro de vignette pour recevoir un shot gratuit au bar après avoir discuté avec les autres membres du groupe. **Prix du billet** : 5 € (disponible ici). ⬇️ : [https://bit.ly/apero-linguistique2025](https://bit.ly/apero-linguistique2025)
English Course
English Course
Come and enjoy with us, first lesson free, an English course with vocabulary, listening, grammar and a lot of fun.

American History Events This Week

Discover what is happening in the next few days

Césaire/Fanon : pensées anticoloniales, résonances contemporaines ?
Césaire/Fanon : pensées anticoloniales, résonances contemporaines ?
En Mai, nous vous proposons un "Impromptu" autour de : **Aimé Césaire - Discours sur le colonialisme** Comme naguère Jean-Jacques Rousseau dénonçait le scandale d'une société fondée sur l'inégalité, avec la même clarté, et un bonheur d'écriture que seule peut inspirer la passion du juste, Aimé Césaire prend ses distance par rapport au monde occidental et le juge. Ce discours est un acte d'accusation et de libération. Sont assignés quelques ténors de la civilisation blanche et de son idéologie mystifiante, l'Humanisme formel et froid. En pleine lumière sont exposées d'horribles réalités : la barbarie du colonisateur et le malheur du colonisé, le fait même de la colonisation qui n'est qu'une machine exploiteuse d'hommes et déshumanisante, une machine à détruire des civilisations qui étaient belles, dignes et fraternelles. **Frantz Fanon - Les Damnées de la terre** Publié en 1961, à une époque où la violence coloniale se déchaîne avec la guerre d'Algérie, saisi à de nombreuses reprises lors de sa parution aux Éditions François Maspero, le livre *Les Damnés de la terre* , préfacé par Jean-Paul Sartre, a connu un destin exceptionnel. Il a servi – et sert encore aujourd'hui – d'inspiration et de référence à des générations de militants anticolonialistes. Son analyse du traumatisme du colonisé dans le cadre du système colonial et son projet utopique d'un tiers monde révolutionnaire porteur d'un " homme neuf " restent un grand classique du tiers-mondisme, l'œuvre capitale et le testament politique de Frantz Fanon. **Présentations d'auteurs** Maëva présentera Frantz Fanon et Pierre présentera Césaire. Merci à lui 😎. **Inscription** Ne vous inscrivez, s’il vous plaît, que si vous êtes sûr/e de pouvoir lire au moins une des deux œuvres et d'être présent/e le jour J. Au plaisir de se rencontrer, débattre, discuter, autour d'un verre !
Cours de Salsa Portoricaine On 1 - Intermédiaire
Cours de Salsa Portoricaine On 1 - Intermédiaire
Bonjour à tous ! Tu danses déjà la salsa et tu as envie de passer au niveau supérieur ? Rejoins notre cours de salsa portoricaine On 1, niveau intermédiaire ! Ici, on va travailler la technique, l’aisance dans les déplacements et la précision des mouvements, tout en explorant des figures plus complexes. C’est l’occasion d’approfondir ta maîtrise de la danse dans une ambiance chaleureuse et conviviale. Si tu as déjà les bases, ce cours est fait pour toi ! 👉 Le cours d’essai est proposé au tarif de **5€**. **INSCRIPTION COURS D'ESSAI :** [https://latinflow.fr/sinscrire-maintenant](https://latinflow.fr/sinscrire-maintenant) 📅 **PLANNING DES COURS :** 🔹 **Studios Micadanses** (Paris 4e) *15 rue Geoffroy l’Asnier – M° Saint-Paul / Hôtel de Ville / Pont Marie* **Mardi :** * 21h-22h : Salsa Portoricaine On2 – Débutant+/Inter **Mercredi :** * 19h-20h : Tonicité & Souplesse – Tous niveaux * 20h-21h : Bachata – Débutant * 21h-22h : Bachata – Inter/Avancé 🔹 **Loft Lechapelais (Paris 17e)** *6 rue Lechapelais – M° La Fourche / Place de Clichy / Rome* **Samedi :** * 14h-15h : Salsa On1 – Inter * 15h-16h : Salsa On1 – Débutant * 16h-17h : Bachata – Débutant Toutes les salles sont spacieuses et équipées de miroirs. ### 📲 **INFOS & RÉSERVATIONS :** * Tél : 06 27 48 50 88 * Email : yous.dance@gmail.com * Insta : @yous.dance / @cami.danse * Facebook : [Yous.dance](https://www.facebook.com/yous.dance) * Site : [https://latinflow.fr/](https://latinflow.fr/)
Books & Coffee: Faith, Doubt & Conviction
Books & Coffee: Faith, Doubt & Conviction
Some books reinforce our convictions, others unsettle them. For this session, bring a book that explores faith, doubt, belief, ideology, morality, or a character wrestling with a crisis of conscience. It can be fiction, philosophy, history, memoir, religion, or anything in between, light or heavy! Together we'll discuss how books shape, challenge, and transform the beliefs we hold about ourselves, society, and the world around us. No required reading here, just bring a book and your perspective!(Feel free to bring along a physical copy of your books to participate in the tradition of a group photo of our books for the event! 📖) P.S. This is a small book club, and your absence can make a big difference! Please sign up only if you really plan to make it, and cancel well in advance if your plans change so that others will have a chance to join as well. Thank you\~ 🌹
Red Team : Board games and Squid game
Red Team : Board games and Squid game
Tous les vendredis à 19h, on se retrouve au Red Team, un bar à jeux asiatiques, pour découvrir des jeux un peu différents, boire un bubble tea et relever des défis façon Squid Game dans une ambiance fun et conviviale. Rejoins-nous si tu veux tester, jouer et rencontrer du monde 🙂 Every Friday at 7pm, we meet at Red Team, an Asian games bar, to discover some unique games, enjoy a bubble tea, and take on Squid Game-style challenges in a fun and friendly atmosphere. Join us if you want to try something new, play, and meet new people 🙂
Bonobos and chimpanzees, the lessons of social coexistence
Bonobos and chimpanzees, the lessons of social coexistence
Book discussed: Bonobo and chimpanzee, The lessons of Social Coexistence, by Takeshi Furuichi Link: https://link.springer.com/book/10.1007/978-981-13-8059-4 Takeshi Furuichi has spent decades studying bonobos and chimpanzees in the wild, and in this concise 147-page book, he shares the insights drawn from those observations, reflecting on human behavior through the lens of our closest primate relatives. Please kindly confirm your participation to the event one week in advance at the latest as I will need to make a booking. Looking forward to some exciting conversations!
Cours de Salsa Portoricaine On 2 - Débutant ++ / Intermédiaire
Cours de Salsa Portoricaine On 2 - Débutant ++ / Intermédiaire
Bonjour à tous ! Vous êtes passionné(e) par la Salsa Portoricaine On 2 et vous rêvez de vous perfectionner ? Ou vous dansez déjà la Salsa On 1 et souhaitez faire le grand saut vers le On 2 ? Vous êtes au bon endroit ! 👉 Le cours d’essai est proposé au tarif de **5€**. **INSCRIPTION COURS D'ESSAI :** [https://latinflow.fr/sinscrire-maintenant](https://latinflow.fr/sinscrire-maintenant) ### 📅 **PLANNING DES COURS :** 🔹 **Studios Micadanses** (Paris 4e) *15 rue Geoffroy l’Asnier – M° Saint-Paul / Hôtel de Ville / Pont Marie* **Mardi :** * 21h-22h : Salsa Portoricaine On2 – Débutant+/Inter **Mercredi :** * 19h-20h : Tonicité & Souplesse – Tous niveaux * 20h-21h : Bachata – Débutant * 21h-22h : Bachata – Inter/Avancé 🔹 **Loft Lechapelais (Paris 17e)** *6 rue Lechapelais – M° La Fourche / Place de Clichy / Rome* **Samedi :** * 14h-15h : Salsa On1 – Inter * 15h-16h : Salsa On1 – Débutant * 16h-17h : Bachata – Débutant Toutes les salles sont spacieuses et équipées de miroirs. ### 📲 **INFOS & RÉSERVATIONS :** * Tél : 06 27 48 50 88 * Email : yous.dance@gmail.com * Insta : @yous.dance / @cami.danse * Facebook : [Yous.dance](https://www.facebook.com/yous.dance) * Site : [https://latinflow.fr/](https://latinflow.fr/)
The Dissident Salon - Poetry, Prose, and Provocation by Alissa Leeds
The Dissident Salon - Poetry, Prose, and Provocation by Alissa Leeds
The Dissident Salon is a weekly poetry and performance series created as an extension of the DISSIDENT Club’s mission to provide a home for dissenting voices, hosted by Alissa Leeds. Rooted in the tradition of the literary salon, it treats writing and performance as public acts that question power and challenge the systems that shape our lives. Each week features a curated performer, followed by open mic sessions open to all. Work may be presented in English, French, or other languages. Multilingual expression is central to the space and reflects the realities of exile, displacement, and exchange that define the DISSIDENT Club. The Salon is an ongoing forum for people who speak publicly and think critically through art. It exists to build community and support sustained creative work within the broader ecosystem of the DISSIDENT Club. **When:** Every Tuesday, starting January 6th, 2026 **Sign-ups:** 8:00 PM **Sets:** Three 45-minute sessions at 9:00 PM, 10:00 PM, and 11:00 PM **Where:** The DISSIDENT Club, 58 rue Richer, 75009 Bring work that confronts. We offer the microphone.