Skip to content

Singularity

Meet to discuss the Singularity, the idea that in the future technology will reach a spike beyond which the future is unknowable.
pin icon
1,462
members
people1 icon
2
groups

Frequently Asked Questions

Yes! Check out singularity events happening today here. These are in-person gatherings where you can meet fellow enthusiasts and participate in activities right now.

Discover all the singularity events taking place this week here. Plan ahead and join exciting meetups throughout the week.

Absolutely! Find singularity events near your location here. Connect with your local community and discover events within your area.

Singularity Events This Week

Discover what is happening in the next few days

Du thé pour les fantômes + tome 1 Dungeon Crawler Carl
Du thé pour les fantômes + tome 1 Dungeon Crawler Carl
On se retrouve pour discuter de DEUX livres cette fois-ci (car pas de club de lecture en mars donc plus de temps pour lire !) : "**Du thé pour les fantômes**" de C. Vuklisevic et le **premier tome** de **Dungeon Crawler Carl** de M. Dinniman. **Du thé pour les fantômes :** *"*"*Quand on est vivant, on occupe les places que les morts ont laissées. C'est la règle."* *Agonie est sorcière. Félicité, passeuse de fantômes. Le silence dure depuis trente ans entre ces deux filles de berger, jusqu'au jour où la mort brutale de leur mère les réunit malgré elles. Pour recueillir ses derniers mots, elles doivent retrouver son spectre, retracer ensemble le passé de cette femme qui a aimé l'une et rejeté l'autre. Mais le fantôme de leur mère reste introuvable, et les témoins de sa vie, morts ou vivants, en dessinent un portrait étrange, voire contradictoire. Que voulait-elle révéler avant de mourir ? Qui était vraiment cette femme fragmentée, multiple ? Leur quête de vérité emmènera les soeurs des ruelles de Nice au désert d'Almería, de la vallée des Merveilles aux villages abandonnés de Provence, et dans les profondeurs des silences familiaux.* *Entrez dans le salon de thé. Prenez une tasse chaude à l'abri de la pluie. Écoutez leur histoire."* **Dungeon Crawler Carl :** "*Bienvenue, chers crawlers. Bienvenue dans le donjon.* *Survivre est en option ; offrir un show d'enfer aux spectateurs, une nécessité.* *Un homme. Le chat de son ex. Un jeu télévisé sadique où leur survie dépend de leur capacité à tuer avec style.* *En un éclair, chaque construction humaine érigée sur Terre s'effondre, créant un gigantesque donjon : un labyrinthe infernal de 18 niveaux remplis de pièges, de monstres et de butins.* *Seulement quelques survivants osent s'aventurer à l'intérieur, mais une fois que vous y pénétrez, impossible d'en ressortir. Vous n'avez que quelques jours pour trouver l'escalier vers le niveau suivant ou c'est game over.* *Dans ce jeu, ce n'est ni votre force ni votre dextérité qui vous aidera à survivre, mais votre popularité et votre nombre de vues.* *Ils l'appellent Dungeon Crawler World. Mais pour Carl, c'est tout sauf un jeu.*" Nous discuterons des deux livres lus en groupe (je vous encourage vivement à les avoir terminés avant de venir pour éviter le spoil) puis nous échangerons sur nos autres lectures du moment : BD, théâtre, romans contemporains, poésie, autres ouvrages de SFF... Sentez vous libre de vous exprimer si vous le souhaitez :) Nous voterons également pour choisir le prochain livre que nous lirons en groupe ; n'hésitez pas à proposer un titre. Inscrivez-vous seulement si vous êtes sûr.e de pouvoir participer svp. Bonne lecture et à bientôt !
French-Japanese Language Café 🇫🇷☕🇯🇵 / Furamori Échange Franco-Japonais
French-Japanese Language Café 🇫🇷☕🇯🇵 / Furamori Échange Franco-Japonais
日本語の説明は下にあります↓ Que se passe-t-il quand on met 3 Français et 3 Japonais autour d’une même table dans un café à Paris ? Furamori organise de petits groupes soigneusement constitués de 4 à 6 personnes, avec 1 à 3 francophones et 1 à 3 japonais, dans un café chaleureux à Paris. Vous pratiquez la langue de l’autre naturellement, comme c’est censé se faire : autour d’un café, avec de vraies personnes, en parlant de la vraie vie. ⚠️ **IMPORTANT :** le RSVP ne réserve PAS votre place. Vous devez vous inscrire sur notre site pour être placé dans un groupe : 👉 furamori.com **Comment ça marche :** * Vous vous inscrivez et complétez un court profil sur notre site * Nous vous plaçons dans un groupe de 6 (Français + Japonais) * Vous recevez l’adresse du café et les informations de votre groupe avant l’événement * Vous venez, vous vous asseyez, et la conversation commence **Cet événement est pour vous si :** * Vous êtes français et apprenez le japonais (tous niveaux) * Vous êtes japonais et apprenez le français (tous niveaux) * Vous voulez pratiquer avec de vraies personnes, pas des applications * Vous êtes curieux de découvrir l’autre culture 🎟️ **Le billet coûte 5 € par personne.** Vous devez vous inscrire et payer sur notre site pour participer : furamori.com Les consommations au café sont à votre charge. Selon la demande, tout le monde ne pourra pas forcément obtenir une place pour cet événement. Si c’est le cas, vous pourrez bien sûr vous inscrire à nouveau pour le prochain événement, car nous donnons la priorité aux personnes qui ont déjà postulé. 📍 L’adresse du lieu sera communiquée après l’inscription. — 🇯🇵 日本語で: パリに住んでいる日本人の方へ! Furamoriは、フランス語話者と日本語話者あわせて4〜6人の少人数グループを作って、パリのカフェで言語交換をするイベントです。教科書なし、先生なし。ただ本物の会話を楽しむだけ。 フランス語を練習したい方、フランスの文化に興味がある方、ぜひ参加してください! 参加登録・詳細はこちら → furamori.com/jp
Snowflake Usergroup - Hands on Cortex Code
Snowflake Usergroup - Hands on Cortex Code
🚀 [Snowflake Paris User Group](https://www.linkedin.com/company/snowflake-paris-user-group/) — Cortex Code Hands-on Labs ❄️ Nous sommes ravis de vous annoncer notre prochain événement dédié à Cortex Code (CoCo) avec une session 100% pratique ! 👉 Venez tester concrètement les capacités de Cortex Code et monter en compétence sur cette nouvelle fonctionnalité [Snowflake](https://www.linkedin.com/company/snowflake-computing/). Au programme : 💻 Hands-on Lab : pour une prise en main réelle 🚀 Pitch de [Sigma](https://www.linkedin.com/company/sigmacomputing/) (Belle surprise de la soirée) 🤝 Cocktail & networking 📅 6 mai 2026 📍 Levallois-Perret ⏰ 19h – 21h (accueil dès 18h30) 👉 Inscription ici : [https://lnkd.in/eaS9Bk24](https://lnkd.in/eaS9Bk24) Venez pratiquer, échanger autour d’un cocktail et découvrir Cortex Code en action 🚀
French-English Language Café 🇫🇷☕🇺🇸 / Furamori Échange Franco-Anglais
French-English Language Café 🇫🇷☕🇺🇸 / Furamori Échange Franco-Anglais
What happens when you put 3 French and 3 English speakers at the same café table in Paris? Furamori organizes small curated groups of 4-6 people - 1-3 French speakers and 1-3 English speakers - in a cozy café in Paris. You practice each other's language naturally, the way it's meant to be: over coffee, with real people, about real life. **How it works:** \- You sign up and complete a short profile on our website \- We match you into a group of 6 \(French \+ English\) \- You receive the café location and your group details before the event \- You show up\, sit down\, and let the conversation flow ⚠️ **IMPORTANT:** RSVP does **NOT** reserve your spot. You must register on our website to be placed in a group: 👉 [furamori.com](furamori.com) **This is for you if:** \- You're French and learning English \(any level\) \- You're an English speaker \(British\, American\, Australian\, or anyone\!\) and learning French \(any level\) \- You want to actually get to know people \- You're curious about the other culture 🎟️ Tickets are €5 per person. You must register and pay via our website to attend: furamori.com , RSVP on Meetup does not guarantee a spot - registration on our site does. You pay for your own drinks at the café. Depending on demand, not everyone may get a spot for this event. If that happens, feel free to apply again for the next one as we prioritize returning applicants. 📍 Location is shared after registration. — 🇫🇷 En français : Furamori organise des petits groupes de 6 personnes - 3 francophones et 3 anglophones dans un café à Paris. Pas de speed-dating linguistique, pas de minuteur. Juste une vraie conversation autour d'un verre, avec des gens intéressants. Inscrivez-vous ici → furamori.com
L’après-midi des idées — La fin d’un monde, avec Pierre Haski
L’après-midi des idées — La fin d’un monde, avec Pierre Haski
À l’occasion de la parution de *La fin d’un monde*, nous sommes heureux de vous accueillir pour une après-midi rencontre avec Pierre Haski. Au cours d’un échange, Pierre Haski reviendra non seulement sur les transformations profondes des équilibres géopolitiques, mais aussi sur ses expériences personnelles de terrain. Derrière ce constat, se dessine une question essentielle : quel monde sommes-nous en train de construire ? — « Je suis né avec la décolonisation de l’Afrique que j’ai sillonnée de long en large ; j’ai grandi avec la guerre froide, que j’ai vue disparaître au centre de l’Europe ; j’ai été témoin de l’essor inexorable, majeur, de la Chine; j’ai parcouru les terres meurtries du Proche-Orient ; et je tente chaque matin, depuis huit ans, d’analyser au micro de France Inter la bascule du monde. Cela fait un demi-siècle que j’accompagne, en tant que journaliste – reporter, correspondant ou éditorialiste – et pour le meilleur comme le pire, les transformations de notre planète. Or ce monde est devenu plus difficile à “lire”, plus déroutant, plus inquiétant également. Dans ce récit, je puise dans mes expériences, mes rencontres, mon histoire personnelle aussi, de quoi expliquer ce que nous vivons aujourd’hui : la fin d’un monde, celui qui est sorti de la Seconde Guerre mondiale avec ses institutions imparfaites et ses règles de droit souvent malmenées. Le monde d’aujourd’hui n’est déjà plus celui d’hier. Celui de demain sera-t-il celui des rapports de force et des systèmes autoritaires, ou aurons-nous lasagesse d’en bâtir un nouveau, plus équitable et ouvert ? »
Échange Linguistique Français–Anglais 🇫🇷🤝🇬🇧
Échange Linguistique Français–Anglais 🇫🇷🤝🇬🇧
**Échange Linguistique Français–Anglais 🇫🇷🤝🇬🇧** Bonjour à toutes et à tous ! Nous espérons que vous allez bien ! 😊 Nous sommes ravis de vous inviter à notre échange linguistique français–anglais ! 🕒 Heure : 15h00–17h00 📍 Lieu : Jardin de Reuilly - Paul Pernin (153 Av. Daumesnil, 75012 Paris) 🔍 Repérez une PARAPLUIE ROSE 💗☂️ à votre arrivée ! 💶 **Participation :** 5 € en **ESPÈCES** pour l'organisation 📱 **Contact :** **[Rejoignez notre groupe WhatsApp](https://chat.whatsapp.com/EQr7SpyBTsfFEvaMH84sAM)** (pour la localisation en direct pendant l’événement et les annonces hebdomadaires) 💌 Venez seul·e ou accompagné·e — vous repartirez avec de nouvelles amitiés et des souvenirs inoubliables. 🗣️ **Concept de l’événement :** L’échange dure 2 heures et se divise en 4 sessions de 30 minutes : Chaque table accueille 4 à 6 personnes, avec un mélange de francophones et d’anglophones 15 minutes en français, suivies de 15 minutes en anglais À la fin de chaque session, les tables sont remaniées pour rencontrer de nouvelles personnes ! Cet événement est placé sous le signe de la détente et de l’échange culturel — sans pression, juste de bonnes vibes et de belles conversations. 🥂 ❗ **Important :** Ce n’est **pas un speed-dating**. Merci à tous de nous aider à maintenir une atmosphère respectueuse et inclusive. 📸 **Consentement média :** Des photos et vidéos seront prises pendant l’événement. En y participant, vous acceptez qu’elles puissent être utilisées dans notre communication ou sur les réseaux sociaux. Si vous avez des objections, merci de le signaler aux organisateurs. On a hâte de vous voir ! 😊 🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧🇬🇧 **French and English Language Exchange 🇫🇷🤝🇬🇧** Hello everyone! We hope you’re doing well! 😊 We’re excited to invite you to our French-English Language Exchange! 🕒 Time: 15:00–17:00 📍 Location: Jardin de Reuilly - Paul Pernin (153 Av. Daumesnil, 75012 Paris) 🔍 Look for a PINK Umbrella 💗☂️ when you arrive! 💶 **Participation :** €5 in **CASH** for organizing 📱 **Contact:** **[Join our WhatsApp Group](https://chat.whatsapp.com/EQr7SpyBTsfFEvaMH84sAM)** (for live location during events and weekly event updates) **💌 Come solo or with friends —** you’ll leave with new friendships and unforgettable memories. 🗣️ **Event Concept:** The exchange lasts 2 hours and is split into 4 sessions of 30 minutes: * Each table has 4–6 people, with a mix of French and English speakers * 15 minutes in French, followed by 15 minutes in English * After each session, tables are reshuffled so you meet new people! This event is all about relaxed, friendly cultural exchange — no pressure, just good vibes and great conversation. 🥂 ❗ **Important:** This is not a speed-dating event. We kindly remind everyone to help us maintain a respectful and inclusive atmosphere. 📸 **Media Consent:** Photos and videos will be taken during the event. By participating, you consent to their use in promotional materials and on social media. If you have concerns, please inform the organizers. We can't wait to see you there! 😊
Echange autour du phénomène OVNI
Echange autour du phénomène OVNI
Echange autour du phénomène OVNI, des abductions et de la spiritualité