
What we’re about
LA MÉDITATION PEUT ÊTRE PRATIQUÉE PAR TOUT LE MONDE. La méditation est fondée sur l’idée audacieuse que l’état naturel de l’esprit n’est pas dispersé, nerveux et confus, mais plutôt calme, créatif et clair. Pratiquer régulièrement la méditation fournit un moyen de se familiariser avec cet état naturel, sur le coussin, mais aussi quand nous quittons le coussin. Nous commençons par nous entraîner à shamatha, aussi appelé pratique de l’attention. Cette technique de base nous permet d’être dans le moment présent où que nous soyons dans notre vie quotidienne, à la maison ou au travail.
https://www.instagram.com/p/DN5t_ZMkyhI/?hl=en
https://www.facebook.com/search/top?q=shambhala%20montr%C3%A9al
••••••••••
MEDITATION IS A PRACTICE THAT ANYONE CAN DO. It is based on the radical idea that the natural state of the mind is not scattered, nervous, and confused, but rather calm, creative, and clear. Practicing regularly provides a way to settle into this natural state more often, on or off the cushion. We begin by training in shamatha (mindfulness meditation). This foundational technique allows you to tune into the present moment, at home, at work, or wherever you go in your day to day life.
https://www.instagram.com/p/DN5t_ZMkyhI/?hl=en
https://www.facebook.com/search/top?q=shambhala%20montr%C3%A9al
Upcoming events
19
•OnlineSadhana de la Tara blanche
Online# Sadhana de la Tara Blanche
Tous les Dimanches.
LIEU:
EN LIGNE
ENSEIGNANTS : Gisèle Laberge & Élise De Coster
La sadhana de la Tara blanche est une des plus puissantes pratiques de compassion du bouddhisme tibétain. On l'utilise particulièrement en périodes d'insécurité, de danger pour la vie, et de troubles domestiques ou communautaires.
Tara est une déité féminine paisible, mère de tous les bouddhas. Elle apaise les peurs, calme l'angoisse et même la souffrance.
En faisant cette pratique, nous devenons la Tara blanche, récitons son mantra et émettons une lumière blanche envers les êtres qui en ont besoin, y compris nous-même. L'identification à Tara permet de contacter et cultiver un espace chaleureux existant déjà en nous-même et chez les autres.
Comprend : méditation, sadhana, enseignements et échanges.
Contribution suggérée : 10 $
This practice takes place in French.
https://montreal.shambhala.org/calendar/calendar-view/1 attendee
MÉDITATION DU MARDI SOIR\TUESDAY NIGHT MEDITATION
Centre de méditation Shambhala Montréal, 1225 St Joseph Blvd E suite 201, Montreal, QC, CALa séance de méditation commence par une instruction guidée suivie d'une pratique. Les périodes de méditation sont entrecoupées par de la méditation marchée et des étirements pour permettre au corps de garder sa souplesse et pour développer le sens de l’attention à l’environnement.
*******
The meditation session takes place during two periods of 25 minutes, interspersed with a walking meditation. Instruction is offered to people who have never meditated or want to refresh their meditation technique.
The meditation session is followed by a conversation with tea/herbal tea/cookies for people who wish to have a discussion or ask questions.
Open to the public. No meditation experience is required.
Suggested contribution: $10
Info: https://montreal.shambhala.org/calendar/calendar-view/1 attendee
Sadhana du Mahamudra
Centre de méditation Shambhala Montréal, 1225 St Joseph Blvd E suite 201, Montreal, QC, CAPour toute personne qui intègre la méditation au coeur de sa vie
« Puisse cette sadhana être pratiquée par ceux qui sont prêts à voir le dharma vivant en eux-mêmes. [...] Dans cette guerre du matérialisme, elle contribuera à apporter la paix. » Chögyam Trungpa Rimpoché
Une copie de la sadhana sera disponible.
Renseignements: https://montreal.shambhala.org/calendar/calendar-view/1 attendee
Méditation du jeudi soir/Thursday Evening Meditation
Centre de méditation Shambhala Montréal, 1225 St Joseph Blvd E suite 201, Montreal, QC, CAOffrez-vous un rendez-vous avec vous-même. En toute simplicité.
La séance de méditation se déroule en deux périodes de 25 minutes, entrecoupée d’une méditation marchée.
La séance de méditation est suivie de thé/tisane/biscuits pour les personnes qui désirent échanger ou poser des questions.
Ouvert au public. Aucune expérience en méditation n'est requise.
Chaque jeudi soir.
Contribution suggérée : 10 $.
*****************************
With complete simplicity.
The meditation session takes place during two periods of 25 minutes, interspersed with a walking meditation.
The meditation session is followed by a conversation with tea/herbal tea/cookies for people who wish to have a discussion or ask questions.
Open to the public. No meditation experience is required.
Every Thursday night.
Suggested contribution: $10
https://montreal.shambhala.org/calendar/calendar-view/1 attendee
Past events
1003
