What we're about

We will have some event like belows,

• Lunch meet up (Language exchange) at Yayoi( Palo Alto)

Please join who want to chat / speak / learn / study Japanese and also we will have some Japanese who want to chat / speak / learn / study English.

• Yoga Practice by Yuka

Please join who want to learn Japanese, stretch your body, and enjoy the sunshine at the same time.

• Evening Japanese Language at Paris Baguette (Palo Alto)

For those who want to practice their English or Japanese, please join us for casual conversation at a bakery.

Upcoming events (4+)

Evening Japanese Language Exchange

Link visible for attendees

NOW ON ZOOM! Come join us for alternating Japanese and English conversation (change languages every 30 minutes). Topics will change freely, though there will be conversation starters to keep the talking going. Don't feel like you have to be here for the full meetup, either, since we'll be changing languages every 30 minutes. Come for just a bit, or come for the whole thing, it's fine either way!

ZOOMでカジュアルにお話ししましょう!日本語から英語からと30分ごとに変えるので気楽に来てください。話しの話題は決まってないので自由に会話してください。

[In Person] Weekend Japanese Language Exchange

Needs a location

Please Follow the CDC's Recommendations for mask wearing. If you have not been vaccinated, please wear a mask:
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/vaccines/pdfs/choosingSaferAct.pdf?v=1
CDCの指示に合わせて、予防接種を済ませていない方はマスクを着用してください。

In person Meetups continue! We will be meeting outdoors in Palo Alto. The organizers will bring some chairs and towels to sit on, but not enough for everyone so bring a chair if you don't want to sit on the grass. There are picnic tables in the park, but they is no guarantee they will be available.

パロアルトの公演で野外で会いましょう。オーガナイザー側からビーチタオルや数個の椅子は持っていきますが、人数に合わなさそうので、草の上に
座りたくない方は自分の椅子を持ってきてください。公園にはピックニックテーブルはありますが、空いている保証はないです。

Please only come if you are RSVP'd as yes, Palo Alto limits the size of gatherings. If you cannot join this week, don't worry, we will have more meetups in the future.

パロアルトの条令に合わせて、参加人数の制限があります。予約がなければ参加は出来ません。ご了承ください。この後もミートアップは続きます。

Evening Japanese Language Exchange

Link visible for attendees

NOW ON ZOOM! Come join us for alternating Japanese and English conversation (change languages every 30 minutes). Topics will change freely, though there will be conversation starters to keep the talking going. Don't feel like you have to be here for the full meetup, either, since we'll be changing languages every 30 minutes. Come for just a bit, or come for the whole thing, it's fine either way!

ZOOMでカジュアルにお話ししましょう!日本語から英語からと30分ごとに変えるので気楽に来てください。話しの話題は決まってないので自由に会話してください。

[In Person] Weekend Japanese Language Exchange

Needs a location

Please Follow the CDC's Recommendations for mask wearing. If you have not been vaccinated, please wear a mask:
https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/vaccines/pdfs/choosingSaferAct.pdf?v=1
CDCの指示に合わせて、予防接種を済ませていない方はマスクを着用してください。

In person Meetups continue! We will be meeting outdoors in Palo Alto. The organizers will bring some chairs and towels to sit on, but not enough for everyone so bring a chair if you don't want to sit on the grass. There are picnic tables in the park, but they is no guarantee they will be available.

パロアルトの公演で野外で会いましょう。オーガナイザー側からビーチタオルや数個の椅子は持っていきますが、人数に合わなさそうので、草の上に
座りたくない方は自分の椅子を持ってきてください。公園にはピックニックテーブルはありますが、空いている保証はないです。

Please only come if you are RSVP'd as yes, Palo Alto limits the size of gatherings. If you cannot join this week, don't worry, we will have more meetups in the future.

パロアルトの条令に合わせて、参加人数の制限があります。予約がなければ参加は出来ません。ご了承ください。この後もミートアップは続きます。

Past events (230)

[In Person] Weekend Japanese Language Exchange

Needs a location

Photos (23)