What we're about

今までのイベント(past events): https://www.meetup.com/odekake-japan/events/past/

おでかけテーマソング: https://www.youtube.com/watch?v=xhgx_Q15JOM

(English translation is below)

問. 何をするの?

答. DMVエリアには都会の豊かな文化と郊外の大自然があります。日本語で話し練習したり、日本の文化や料理いろんな楽しいことを話しながら、お祭りなどの催しや野外活動を楽しみましょう。一石二鳥。

問.どこへ行くの?

日本のイベントやお祭り、ハイキング、ピクニック、文化行事、美味しいもの探し、楽しそうな場所、日本語で落ち着いて話せるところ

問.どんなかんじ?

答. 日本語の練習をしたい人や話したい人を優先。でも、難しいかったり恥ずかしかったら日本語で話さなくてもいいですよ。日本のことや普段の生活を英語で話すのも楽しいですもの。

問. どれくらい?
答. 月に2回くらい

問. 参加資格
答. いつも周りの友達の気持ちを考えてあげること。

問. いやな思いをした時はどうする?
答. 迷惑行為には厳しく対応します。自分や他の方が迷惑を受けているか不愉快だと感じた場合は、遠慮せずにすぐに教えてね。 (240) 544-7230です。

問. こんなイベントがしたいんだけど?

答. ぜひ教えてね。

Q. What will we do?
A. DMV area has many opportunities of cultural experiences in cities and exciting outdoor activities in nature. Let's enjoy adventures while speaking and practicing Japanese. One stone two birds!

Q. Where will we go?
A. Japanese Events around this area, hiking, picnic, cultural events, ethnic food discovery, interesting place, relaxed public places which we can speak in Japanese.

Q. Only Speak in Japanese?
A. We will prioritize motivation of speaking in Japanese. You still don't have to speak in Japanese if you feel shy or difficult. Theme is enjoying fun activities in your way. Conversations about Japanese language, cultures, foods, and our daily life in English are also fun.

Q. How often?
A. About twice a month

Q. Qualification
Respect to friends

Q.How to react to harassment
I strictly prohibit harassment or improper behavior. We would take action against it. Feel free to report when you feel harassed or when others may be involved. If you see something, say something. No hesitation for reporting me (240) 544-7230 or message me.

Upcoming events (5+)

にほんごテーブル Japanese Table at World Languages Cafe

East Columbia Library’s 50+ Center

• What we'll do コロンビア・アソシエーション主催ワールド・ランゲージ・カフェにて、にほんごテーブルでお茶しながら楽しくお話ししましょう。他の言語のテーブルもあるよ。(今回、柴さんたちは不参加とのこと) Thanks of Columbia Association, monthly World Language Cafe provides Japanese Table. Let's enjoy talking about Japanese culture, food, and fun things in Japanese or English. There are tables for other languages also. (It is confirmed that Shibus won't attend this time.) • What to bring 話したいことや日本語の本とか。日本的なスナックや飲み物を持ってきても良いです。 Japanese stuffs, books, study materials etc. You can bring Japanese snacks or beverages. • Important to know 日本語の練習をしたい人を優先しますが、英語で日本の文化や食べ物などを話すのも楽しいですよ。ワールド・ランゲージ・カフェには、おでかけジャパン以外の人たちも来ますので、なるべく日本語で話しましょう。 Our table is for enjoy Japanese conversation or Japanese culture. Enjoy speak in Japanese or even enjoy chatting about Japanese culture in your native tongue. We join to World Language Cafe. There will be people outside of our group who want to speak in Japanese.

にほんごテーブル Japanese Table at World Languages Cafe

East Columbia Library’s 50+ Center

• What we'll do コロンビア・アソシエーション主催ワールド・ランゲージ・カフェにて、にほんごテーブルでお茶しながら楽しくお話ししましょう。他の言語のテーブルもあるよ。(今回、柴さんたちは不参加とのこと) Thanks of Columbia Association, monthly World Language Cafe provides Japanese Table. Let's enjoy talking about Japanese culture, food, and fun things in Japanese or English. There are tables for other languages also. (It is confirmed that Shibus won't attend this time.) • What to bring 話したいことや日本語の本とか。日本的なスナックや飲み物を持ってきても良いです。 Japanese stuffs, books, study materials etc. You can bring Japanese snacks or beverages. • Important to know 日本語の練習をしたい人を優先しますが、英語で日本の文化や食べ物などを話すのも楽しいですよ。ワールド・ランゲージ・カフェには、おでかけジャパン以外の人たちも来ますので、なるべく日本語で話しましょう。 Our table is for enjoy Japanese conversation or Japanese culture. Enjoy speak in Japanese or even enjoy chatting about Japanese culture in your native tongue. We join to World Language Cafe. There will be people outside of our group who want to speak in Japanese.

にほんごテーブル Japanese Table at World Languages Cafe

East Columbia Library’s 50+ Center

• What we'll do コロンビア・アソシエーション主催ワールド・ランゲージ・カフェにて、にほんごテーブルでお茶しながら楽しくお話ししましょう。他の言語のテーブルもあるよ。(今回、柴さんたちは不参加とのこと) Thanks of Columbia Association, monthly World Language Cafe provides Japanese Table. Let's enjoy talking about Japanese culture, food, and fun things in Japanese or English. There are tables for other languages also. (It is confirmed that Shibus won't attend this time.) • What to bring 話したいことや日本語の本とか。日本的なスナックや飲み物を持ってきても良いです。 Japanese stuffs, books, study materials etc. You can bring Japanese snacks or beverages. • Important to know 日本語の練習をしたい人を優先しますが、英語で日本の文化や食べ物などを話すのも楽しいですよ。ワールド・ランゲージ・カフェには、おでかけジャパン以外の人たちも来ますので、なるべく日本語で話しましょう。 Our table is for enjoy Japanese conversation or Japanese culture. Enjoy speak in Japanese or even enjoy chatting about Japanese culture in your native tongue. We join to World Language Cafe. There will be people outside of our group who want to speak in Japanese.

にほんごテーブル Japanese Table at World Languages Cafe

East Columbia Library’s 50+ Center

• What we'll do コロンビア・アソシエーション主催ワールド・ランゲージ・カフェにて、にほんごテーブルでお茶しながら楽しくお話ししましょう。他の言語のテーブルもあるよ。(今回、柴さんたちは不参加とのこと) Thanks of Columbia Association, monthly World Language Cafe provides Japanese Table. Let's enjoy talking about Japanese culture, food, and fun things in Japanese or English. There are tables for other languages also. (It is confirmed that Shibus won't attend this time.) • What to bring 話したいことや日本語の本とか。日本的なスナックや飲み物を持ってきても良いです。 Japanese stuffs, books, study materials etc. You can bring Japanese snacks or beverages. • Important to know 日本語の練習をしたい人を優先しますが、英語で日本の文化や食べ物などを話すのも楽しいですよ。ワールド・ランゲージ・カフェには、おでかけジャパン以外の人たちも来ますので、なるべく日本語で話しましょう。 Our table is for enjoy Japanese conversation or Japanese culture. Enjoy speak in Japanese or even enjoy chatting about Japanese culture in your native tongue. We join to World Language Cafe. There will be people outside of our group who want to speak in Japanese.

Photos (599)