What we're about

日本語は下記になります
[About Group]
'Tokyo International Friends' started in Aug, 2015. In order to spread Japanese culture to the world, encourage Japanese and Non-Japanese exchange, we organize various international events in Tokyo.

Movie (https://youtu.be/coeRg-QPSiE)

[Our Vision]
~To be the world's meeting HUB~
We aim to be ‘the world’s meeting HUB’ for all people who are interested in international exchange. We would like to produce meeting connections among people around the world.

[Events by Genre]
1. International Exchange Events
We organize international exchange events to encourage Non-Japanese and Japanese exchange.
- Drink Meetup
- Pizza Night
- Ladies Only Night
- Around 30s Night
- 20s Social Meetup
- Travel Lovers Meetup
- Hanami Walking
- BBQ and more!

2. Language Exchange Events
We organize language exchange events to help participants joyfully and easily know other language and culture.
- Nihongo Meetup
- English Only Meetup
- Chinese Meetup
- Korean Meetup
- Spanish Meetup
- French Meetup
- Italian Meetup
- German Meetup and more!

[SNS]
LINE(English) (https://line.me/ti/p/%40uoz0124k)
We offer latest event info in English.

Facebook Page (https://www.facebook.com/Tokyo.International.Friends/)
We provide event info and event report.

[Cautions]
You must be a person at least 20 years old if you join our group.

We don't allow participation based upon sales, business networking, religious soliciting etc., or anything which may disrupt the atmosphere of the event, or reduce anyone’s enjoyment of it.

Not only people living in Japan, but also travelers are welcome! We are looking forward to meeting you at our events! :-)

[Staff Wanted]
If you are interested in volunteering, please apply from this form. (https://goo.gl/lxoeoZ) Currently over 50 people support our community.

-----------------------------------------------------------
[グループについて]
'Tokyo International Friends' は、「日本人と外国人との異文化交流の促進」と「日本文化の世界への発信」を目的に、毎月東京近郊で30個以上の様々なイベントを主催しております。

[理念]
~世界中の人々の出逢いのHUBになる~
私たちは、国際交流イベントや言語交換イベントなどを通じて、世界中の人々の出逢いのHUBになることを目指しています。

[イベントの種類]
主に2種類のイベントを主催しております。

1. 国際交流イベント
気軽に楽しく異文化交流ができる様々なイベントを企画しております。
- 英会話ナイト
- 英会話ピザナイト
- レディースオンリーナイト
- アラサー英会話
- 20代英会話
- 旅好き交流会
- 花見ウォーク
- BBQ 他!

2. 言語交換イベント
気軽に楽しく言語交換ができる様々なイベントを企画しております。
- 日本語のイベント
- 英語のイベント
- 中国語のイベント
- 韓国語のイベント
- スペイン語のイベント
- フランス語のイベント
- イタリア語のイベント
- ロシア語のイベント
- ドイツ語のイベント 他!

それではイベントでお会いできることを楽しみにしております☆

[SNS]
LINE(日本語) (https://line.me/ti/p/%40rwv6534q)
友達追加で最新のイベント情報をゲット♪

Peatix(日本語) (http://tokyointernationalfriends.peatix.com/)
イベントの事前チケットが購入できます♪

[注意事項]
・ネットワークビジネスやマルチ商法など、他の参加者に対する一切の勧誘行為は禁止です。
・20歳以上の方のみご参加頂けます。

[スタッフ・オーガナイザー募集]
英語を話せる方で、イベントのサポートスタッフにご関心のある方は下記よりご応募ください。現在では50名以上の方にお手伝い頂いております。

スタッフ応募はこちら
https://goo.gl/GVrNsz

Upcoming events (4)

🍹7/19(日) 日台交流会@渋谷(台湾の方、25歳以下の女性入場無料♪)

※新型コロナウイルスの感染拡大を防止の為下記の注意点をご確認の上ご参加ください。 ■交流会はマスク着用にてご参加ください。ご持参いただけないない場合は入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■交流会では、皆様に入り口にてアルコール消毒、また非接触検温機での体温確認のご協力をお願いします。37.5度以上の発熱がある方に関しては、止むを得ず入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■事前にご予約を頂けていない場合、当日の参加人数によっては止むを得ず入場を規制させていただく場合がございます。 今回のFRON[フロン]日台交流会は、渋谷にある「event lounge warp 渋谷」での開催となります! 日本語を話せる台湾人の方も参加しますので、中国語の勉強を始めたばかりの方もぜひお気軽にご参加下さい! 台湾や中国語、国際交流にご関心のある方のご参加をお待ちしております☆ ★日台交流会@渋谷★ 【日時】 ■7/19(日) 14:00-16:30 ※途中参加や途中退出OK! 【入場料金】 □台湾人以外の女性:1000円 ■台湾人以外の男性:1000円 □台湾人:無料 25歳以下の女性:無料 ※ご予約なしは当日+500円になります ※ドリンク&フードはキャッシュオンです ----------------------------- *請在參加之前檢查以下注意事項,以防止新的冠狀病毒感染傳播。 ■請戴口罩參加交流會。如果您不攜帶自己的東西,我們可能會拒絕入境。 在交流會上,我們要求所有人在入口處配合酒精消毒,並使用非接觸式溫度計確認體溫。如果您發燒37.5度或更高,我們可能會拒絕參加。 ■如果您不提前預訂,則可能會受到當天參加人數的限制。 此次FRON日本與台灣交流活動將在澀谷的“活動休息室翹曲澀谷”舉行! 會說日語的台灣人也將參加,所以如果您剛開始學習中文,請隨時加入我們! 我們期待對台灣,中文和國際交流感興趣的人的參與☆ ■7/19(Sun) 14:00~16:30 💰【參加費用】 台灣:免費 台灣以外的女性:1000日元 台灣人以外的男人:1000日元 ※如果你不預訂,它將是+ 500日元 ※請自行支付食物和飲料 📱【公式LINE】 日台交流会専用LINE ■ https://line.me/ti/p/%40gdr6087o 👛【身分證明文件】 ■在留卡 / 護照 etc… ※我們會確認是否為本人入場 💒【地點】 ■event lounge warp 东京都涩谷区宇多川町17-1涩谷兄弟大厦7楼 涩谷站八公口步行6分钟 *此活动在商店内禁止吸烟。 如果您是吸烟者,请走出空间。 如果您不會說日語也沒有關係! 我們有安排會中文的日本朋友與您交流! 期待這次的活動能與您相見:-) 公式Facebook https://www.facebook.com/tokyo.taiwan.jp/

⭐️7/19(日)にほんご交流会@渋谷🇯🇵25歳以下の女性無料✨

※新型コロナウイルスの感染拡大を防止の為下記の注意点をご確認の上ご参加ください。 ■交流会はマスク着用にてご参加ください。ご持参いただけないない場合は入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■交流会では、皆様に入り口にてアルコール消毒、また非接触検温機での体温確認のご協力をお願いします。37.5度以上の発熱がある方に関しては、止むを得ず入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■事前にご予約を頂けていない場合、当日の参加人数によっては止むを得ず入場を規制させていただく場合がございます。 今回のFRON[フロン]がお届けするにほんご交流会は、渋谷のお洒落なBar「event lounge warp」での開催です! 日本語で交流する会ですので、英語が話せなくても全く問題ありません☆ 外国人と日本語で交流したい方や外国人の友達が欲しい方など、どなたでも是非お気軽にご参加下さい♪ ★にほんご交流会@渋谷★ 【日時】 ■7/19(日) 18:00-20:30 ※途中参加や途中退出OK! 【入場料金】 □日本人女性:1000円 ■日本人男性:1000円 □外国人:無料 25歳以下の女性:無料 ※ご予約なしは当日+500円になります ※ドリンク&フードはキャッシュオンです 【持ち物】 ■本人確認書類(運転免許証や保険証等) ※ご年齢を確認させて頂く場合がございます 【会場案内】 event lounge warp渋谷 東京都渋谷区宇田川町17-1渋谷ブラザービル7F 渋谷駅ハチ公口より徒歩6分 ※交流会はマスク着用にてご参加ください。ご持参いただけないない場合は入場をお断りさせていただく場合がございます。 ※交流会では、皆様に入り口にてアルコール消毒、また非接触検温機での体温確認のご協力をお願いします。37.5度以上の発熱がある方に関しては、止むを得ず入場をお断りさせていただく場合がございます。 ※事前にご予約を頂いていない場合、当日の参加人数によっては止むを得ず入場を規制させていただく場合もございますので予めご了承ください。 それでは皆さんとお会いできることを楽しみにしております☆ ★Japanese exchange event @Shibuya [Date and time] 7/19(SUN) 18:00-20:30 * Participation in the middle and exit from the middle are OK! 【Admission fees】 □Japanese women:1000 yen ■Japanese men: 1000 yen □Foreigners: Free Women under 25: free * No reservation will be +500 yen on the day * Drinks & food are cash on 【Belongings】 ■ Identification documents (driver's license, insurance card, etc.) * We may check your age. 【Venue】 【Place】 event lounge warp shibuya Shibuya Brother Building 7F, 17-1 Udagawacho, Shibuya-ku, Tokyo 6 minutes on foot from Hachiko Exit of Shibuya Station * Please wear a mask to participate in the exchange party. If you do not bring your own, we may refuse entry. * Please cooperate with alcoholic disinfection at the entrance and confirmation of body temperature with a non-contact thermometer at the exchange meeting. If you have a fever of 37 degrees or more, we may refuse to enter. *If you do not make a reservation in advance, admission may be restricted depending on the number of participants on the day. I look forward to seeing you all☆

🚃7/22(水) 旅好き交流会@渋谷!スパニッシュナイトと同時開催!25歳以下の女性は入場料無料⭐️

※新型コロナウイルスの感染拡大を防止の為下記の注意点をご確認の上ご参加ください。 ■交流会はマスク着用にてご参加ください。ご持参いただけないない場合は入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■交流会では、皆様に入り口にてアルコール消毒、また非接触検温機での体温確認のご協力をお願いします。37.5度以上の発熱がある方に関しては、止むを得ず入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■事前にご予約を頂けていない場合、当日の参加人数によっては止むを得ず入場を規制させていただく場合がございます。 今回のFRON[フロン]旅好き交流会は、渋谷にある「event lounge warp 渋谷」での開催となります! 今回のFRON[フロン]国際交流イベントは、旅行好きが集まる「旅好き交流会」です 旅好きが集まるイベントになりますので、旅行や海外などの共通の趣味を持った友人が欲しい方や、旅行の情報交換をしたい方などにおすすめのイベントです♪ ★旅好き交流会@渋谷★ 【日時】 ■7/22(水) 19:00-21:30 ※途中参加や途中退出OK! 【入場料金】 □日本人:1000円 ■外国人:無料 25歳以下の女性:無料 ※ご予約なしは当日+500円になります ※ドリンクはキャッシュオンです *Please check the following precautions to prevent the spread of new coronavirus infection before participating. ■Please wear a mask to attend the exchange party. If you do not bring your own, we may refuse to enter. At the exchange meeting, we ask everyone to cooperate with alcohol disinfection at the entrance and confirmation of body temperature with a non-contact thermometer. If you have a fever of 37.5 degrees or higher, we may refuse to enter. ■If you do not make a reservation in advance, admission may be restricted depending on the number of participants on the day. This FRON travel lovers exchange event will be held at "event lounge warp Shibuya" in Shibuya! This FRON international exchange event is a "travel-friendly exchange event" where travel lovers gather This is an event for travel lovers to gather, so it is recommended for those who want to have friends who have common hobbies such as traveling and overseas, and those who want to exchange information on travel ♪ ★ Travel Lovers @ Shibuya ★ Held at the same time as Spanish Night! [Date and time] ■ 7/22 (WED) 19:00-21:30 * Participation in the middle and exit from the middle are OK! 【Admission fees】 □ Japanese: 1000 yen ■Foreigners: Free Women under 25: free *No reservation will be +500 yen on the day *Drinks are cash on

7/22(水)スパニッシュナイト@渋谷🇯🇵旅好き交流会と同時開催!25歳以下の女性無料✨

※新型コロナウイルスの感染拡大を防止の為下記の注意点をご確認の上ご参加ください。 ■交流会はマスク着用にてご参加ください。ご持参いただけないない場合は入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■交流会では、皆様に入り口にてアルコール消毒、また非接触検温機での体温確認のご協力をお願いします。37.5度以上の発熱がある方に関しては、止むを得ず入場をお断りさせていただく場合がございます。 ■事前にご予約を頂けていない場合、当日の参加人数によっては止むを得ず入場を規制させていただく場合がございます。 今回のFRON[フロン]国際交流イベントは、スペイン語交流会の「スパニッシュナイト」です! スペイン語を学んでいる方やスペイン語圏に旅行・留学経験がある方、スペイン語圏の文化に興味がある方など、スペイン語やスペイン語圏各国にご関心のある方ならどなたでもご参加大歓迎です♪ 日本語を話せる外国人も参加しますので、スペイン語はまだまだ勉強中の方などもお気軽にご参加下さい! ★スパニッシュナイト@渋谷★ 【日時】 ■7/22(水) 19:00-21:30 ※途中参加や途中退出OK! 【入場料金】 □日本人女性:1000円 ■日本人男性:1000円 □スペイン語が母国語の方:無料 25歳以下の女性:無料 ※ご予約なしは当日+500円になります ※ドリンクはキャッシュオンです 【持ち物】 ■本人確認書類(運転免許証や保険証等) ※ご年齢を確認させて頂く場合がございます 【会場案内】 event lounge warp渋谷 東京都渋谷区宇田川町17-1渋谷ブラザービル7F 渋谷駅ハチ公口より徒歩6分 ※交流会はマスク着用にてご参加ください。ご持参いただけないない場合は入場をお断りさせていただく場合がございます。 ※交流会では、皆様に入り口にてアルコール消毒、また非接触検温機での体温確認のご協力をお願いします。37.5度以上の発熱がある方に関しては、止むを得ず入場をお断りさせていただく場合がございます。 ※事前にご予約を頂いていない場合、当日の参加人数によっては止むを得ず入場を規制させていただく場合もございますので予めご了承ください。 それでは皆さんとお会いできることを楽しみにしております☆ ★ evento de intercambio español @ Shibuya ★ Se celebra al mismo tiempo que los eventos de intercambio de amantes de los viajes. [Fecha y hora] ■ 7/22 (miércoles) 19: 00-21: 30 * ¡La participación en el medio y la salida del medio están bien! 【Cuotas de admisión】 □ mujeres japonesas: 1000 yenes ■ Hombres japoneses: 1000 yenes □ Hablantes nativos de español: gratis Mujeres menores de 25 años: gratis * Ninguna reserva será de +500 yenes el día * Las bebidas son en efectivo 【Pertenencias】 ■ Documentos de identificación (licencia de conducir, tarjeta de seguro, etc.) * Podemos verificar su edad. 【Lugar de eventos】 salón de eventos warp Shibuya Shibuya-ku, Tokio 17-1 Udagawacho Shibuya Hermano Edificio 7F A 6 minutos a pie de la salida Hachiko de la estación de Shibuya * Verifique las siguientes precauciones para evitar la propagación de una nueva infección por coronavirus antes de participar. ■ Use una máscara para asistir a la fiesta de intercambio. Si no trae el suyo, podemos negarnos a ingresar. En la reunión de intercambio, les pedimos a todos que cooperen con la desinfección con alcohol en la entrada y la confirmación de la temperatura corporal con un termómetro sin contacto. Si tiene fiebre de 37.5 grados o más, podemos negarnos a ingresar. ■ Si no hace una reserva por adelantado, la admisión puede estar restringida dependiendo del número de participantes en el día. ¡Este evento de intercambio internacional de FRON es "Spanish Night", un evento de intercambio español! Cualquier persona interesada en los países de habla hispana o española, como aquellos que están aprendiendo español, que han viajado o estudiado en el extranjero en países de habla hispana, o que están interesados ​​en la cultura de habla hispana, pueden participar. Somos muy bienvenidos ♪ Los extranjeros que pueden hablar japonés también participarán, ¡así que siéntase libre de unirse a nosotros incluso si todavía está estudiando español!

Photos (4,475)

Find us also at