Skip to content

Ukrainian Culture

Meet other local people interested in Ukrainian Culture: share experiences, inspire and encourage each other! Join a Ukrainian Culture group.
pin icon
37
members
people1 icon
1
groups

Frequently Asked Questions

Yes! Check out ukrainian culture events happening today here. These are in-person gatherings where you can meet fellow enthusiasts and participate in activities right now.

Discover all the ukrainian culture events taking place this week here. Plan ahead and join exciting meetups throughout the week.

Absolutely! Find ukrainian culture events near your location here. Connect with your local community and discover events within your area.

Ukrainian Culture Events Today

Join in-person Ukrainian Culture events happening right now

Lass Uns Deutsch Sprechen ! /Let's Speak German !
Lass Uns Deutsch Sprechen ! /Let's Speak German !
* Zwischen 10 und 30 internationale Teilnehmer \* Wir treffen uns, um kulturellen Austausch zu fördern und Fremdsprachen zu üben. Heute Abend stehen Französisch oder Deutsch im Mittelpunkt! Um eine freundliche und intime Atmosphäre zu gewährleisten, ist die Anzahl der Teilnehmer begrenzt. Die Veranstaltungsadresse wird nur mit Personen geteilt, die eine gültige Jahresmitgliedskarte besitzen. Durch den Beitritt zu unserer Vereinigung erhalten Sie außerdem einen kleinen Trick, um die Teilnehmerzahl zu überprüfen. Die Mitgliedskarte bietet eine besondere Funktion: Wählen Sie eine Aufklebernummer, um nach Gesprächen mit anderen Gruppenmitgliedern einen kostenlosen Shot an der Bar zu erhalten. **Kartenkosten**: 5€ (hier erhältlich). ⬇️ https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html * Between 10 and 30 international participants \* We gather to promote cultural exchanges and practice foreign languages. Tonight, it’s all about French or German! For a friendly and intimate atmosphere, the number of participants is limited. The event address will only be shared with those who have a valid annual membership card. By joining our association, you’ll also receive a little tip to check the number of participants. The membership card comes with a perk: choose a sticker number to get a free shot at the bar after chatting with other group members. Ticket price: €5 (available here). ⬇️ https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html
Lass Uns Deutsch Sprechen ! ¡Hablemos alemán!
Lass Uns Deutsch Sprechen ! ¡Hablemos alemán!
* Zwischen 10 und 30 internationale Teilnehmer * Wir treffen uns, um kulturellen Austausch zu fördern und Fremdsprachen zu üben. Heute Abend stehen Französisch oder Deutsch im Mittelpunkt! Um eine freundliche und intime Atmosphäre zu gewährleisten, ist die Anzahl der Teilnehmer begrenzt. Die Veranstaltungsadresse wird nur mit Personen geteilt, die eine gültige Jahresmitgliedskarte besitzen. Durch den Beitritt zu unserer Vereinigung erhalten Sie außerdem einen kleinen Trick, um die Teilnehmerzahl zu überprüfen. Die Mitgliedskarte bietet eine besondere Funktion: Wählen Sie eine Aufklebernummer, um nach Gesprächen mit anderen Gruppenmitgliedern einen kostenlosen Shot an der Bar zu erhalten. **Kartenkosten**: 5€ (hier erhältlich) ⬇️ https://bit.ly/apero-linguistique2025 Entre 10 y 30 participantes internacionales Este es un evento de pago. Si ya tienes la tarjeta de membresía anual, no se requiere ninguna acción. De lo contrario, puedes obtenerla mediante el enlace a continuación. ¡Hablemos español! La dinámica de la velada depende de los participantes: cuanto más hablantes de español se unan, mayor será el enfoque en el idioma. En cualquier caso, los encuentros internacionales están garantizados con la presencia de participantes internacionales. El objetivo de este encuentro es fomentar la práctica del español y el encuentro con otros participantes latinoamericanos o hablantes de otras lenguas latinas (francés, italiano, portugués). Se podrán formar pequeños grupos según la composición del grupo. ️ La tarjeta de membresía anual es obligatoria. ✨ La tarjeta de membresía se convierte en VIP: puedes solicitar un número ganador. El juego rompehielos es más simple: solo encuentra la pareja correspondiente para ganar un trago gratis en el bar. Los organizadores estarán presentes para cualquier pregunta – Tarjeta de membresía & detalles: [https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html](https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html)
Learn french with native english speaking FLE teachers
Learn french with native english speaking FLE teachers
Centre Zenith is starting it's new French classes with native FLE trained and english speaking teachers. For beginners. If anyone of you wants to learn further on this, please visit www.centreZenith.com
[POETS & WRITERS CIRCLE] MAYAK x DISSIDENT : Organisé par Marko Kolomytskyi
[POETS & WRITERS CIRCLE] MAYAK x DISSIDENT : Organisé par Marko Kolomytskyi
MAYAK is a creative circle for writers and poets of all languages, hosted in collaboration with The Dissident Club. Participants share their texts, try different styles, and work with proposed themes and words. After the readings, we’ll dive into a writing exercise led by Adelson Lewis [@adelson.lewis](https://www.instagram.com/adelson.lewis/) for collective exploration of language. Organized by Marko Kolomytskyi [@markokolomytskyi](https://www.instagram.com/markokolomytskyi/) 🗓️ LUNDI 16 MARS de 19H à 21H 📍 58 rue Richer, 75009 Paris 🌐 www.thedissidentclub.org
Stage intensif Couture débutant - 4 matinées consécutives  (Paris 10)
Stage intensif Couture débutant - 4 matinées consécutives (Paris 10)
Envie d'apprendre à vous servir d'une machine à coudre? Nous vous proposons 4 cours pour réaliser 4 projets et acquérir les bases! Un stage avec tout le matériel nécessaire, idéal pour vous lancer et devenir autonome avec voter machine à coudre. Ouverts aux grands débutants comme aux personnes ayant envie de redécouvrir les bases! Cours 1: Les lingettes lavables Cours 2: Le sac cabas Cours 3: La trousse zippée Cours 4: le short de pyjama ou la jupe en viscose pour vous lancer dans la couture de votre 1er vêtement! Lieu des cours (nouvelle adresse): 100 rue du faubourg St Martin 75010 Paris **[ATTENTION, LA RÉPONSE VIA MEETUP NE VAUT PAS POUR INSCRIPTION, merci de vous inscrire/régler sur notre site pour bien réserver votre place!](https://ateliersbytheway.fr/ateliers/stage-intensif-debutants/)**[ ](https://ateliersbytheway.fr/ateliers/stage-intensif-debutants/) Matériel entièrement fourni, tissu au choix dans le stock de l’atelier. **10h-12h30 (4 matinées consécutives, du lundi 16 au jeudi 19 mars (fin à 13h le jeudi**) tarif tout compris: 230€ (7 personnes maximum, inscription et règlement CB obligatoire sur le site internet:[ https://ateliersbytheway.fr/liste-principale-des-cours/stage-intensif-couture-debutant-paris/](https://ateliersbytheway.fr/ateliers/stage-intensif-debutants/)) Infos: florence@ateliersbytheway.fr ou 0684925019
Lass Uns Deutsch Sprechen ! / Parlons Allemand !
Lass Uns Deutsch Sprechen ! / Parlons Allemand !
* Zwischen 10 und 30 internationale Teilnehmer \* Wir treffen uns, um kulturellen Austausch zu fördern und Fremdsprachen zu üben. Heute Abend stehen Französisch oder Deutsch im Mittelpunkt! Um eine freundliche und intime Atmosphäre zu gewährleisten, ist die Anzahl der Teilnehmer begrenzt. Die Veranstaltungsadresse wird nur mit Personen geteilt, die eine gültige Jahresmitgliedskarte besitzen. Durch den Beitritt zu unserer Vereinigung erhalten Sie außerdem einen kleinen Trick, um die Teilnehmerzahl zu überprüfen. Die Mitgliedskarte bietet eine besondere Funktion: Wählen Sie eine Aufklebernummer, um nach Gesprächen mit anderen Gruppenmitgliedern einen kostenlosen Shot an der Bar zu erhalten. **Kartenkosten**: 5€ (hier erhältlich). \*\* Entre 10 et 30 participants internationaux \*\* Nous nous réunissons pour favoriser les échanges culturels et la pratique des langues étrangères. Ce soir, place au français ou à l'allemand ! Pour une ambiance conviviale et intimiste, le nombre de participants est limité. L'adresse de l'événement sera communiquée uniquement aux personnes possédant une carte de membre annuelle valide. En adhérant à notre association, vous recevrez également une petite astuce pour vérifier le nombre de participants. La carte de membre offre une particularité : choisissez un numéro de vignette pour recevoir un shot gratuit au bar après avoir discuté avec les autres membres du groupe. **Prix du billet** : 5 € (disponible ici). ⬇️ : [https://bit.ly/apero-linguistique2025](https://bit.ly/apero-linguistique2025)
Echange linguistique franco-chinois  -séance du lundi - 周一的你好巴黎法语汉语交流
Echange linguistique franco-chinois -séance du lundi - 周一的你好巴黎法语汉语交流
Dans un cadre agréable et une ambiance conviviale, vous vous exprimerez tour à tour en français et en chinois. Vous progresserez dans la pratique de la langue et vous ferez de nouveaux amis! 在愉快友好的氛围中, 你们可以通过讲法语或中文. 你们将在语言练习中取得进步结交新朋友 Suite au succès remporté par nos échanges linguistiques du jeudi, nous avons décidé d'instaurer un second échange hebdomadaire qui se déroulera chaque lundi. Le principe est exactement le même, néanmoins dans un premier temps nous allons limiter ces échanges à 14 participants ( 7 Français et 7 Chinois ). 报名 详细资料 - Informations et inscription à la page Billetweb ci-après: [billetweb.fr/echange-franco-chinois-bis-le-lundi](https://www.billetweb.fr/echange-franco-chinois-bis-le-lundi) **L'inscription sur la page Billetweb est OBLIGATOIRE pour participer.** Mettre "oui" sur l'événement Meetup n'est absolument pas considéré comme une inscription à l'échange. Au plaisir de vous accueillir nombreux!

Ukrainian Culture Events This Week

Discover what is happening in the next few days

 Introduction to Hanfu Culture & Free Try-On Experience
Introduction to Hanfu Culture & Free Try-On Experience
BALA Language Exchange Club Hanfu Culture Night in Paris ✨ Theme of the Week: Introduction to Hanfu Culture & Free Try-On Experience Experience the beauty of Hanfu and discover the elegance of traditional Chinese culture in Paris. Join us for an immersive cultural evening filled with international exchange and meaningful connections. What to expect: • Introduction to Hanfu culture and its historical significance • Free Hanfu try-on experience • International language exchange in a friendly and welcoming environment • Meet new friends from around the world 👤 Special Guest: Davy MONG 🌐 No need to worry about language barriers This event is supported by AI real-time translation devices, enabling smooth multilingual communication for all participants. Special thanks to InnAIO France for sponsoring the translation equipment. 📍 Location Tang Tea Salon de thé 6 Rue du Château d'Eau, 75010 Paris 🕖 Time 19:00 – 21:00 📅 Date Wednesday, February 25, 2026 🎟 Free Entry 🥤 Participants registered through BALA Language Exchange Club will enjoy exclusive discounts at the venue 📡 If you are unable to attend in person, you are welcome to join the live stream on Wednesday evening: https://www.instagram.com/bala.chinese
🍀🍺 Wearwolves of Saint Patrick 🐺 🍀🍺Le Loup Garou de la Saint Patrick 🐺
🍀🍺 Wearwolves of Saint Patrick 🐺 🍀🍺Le Loup Garou de la Saint Patrick 🐺
Aujourd'hui je vous attends pour jouer au Loup Garou avec au moins un vêtement vert autour de quelques bières. Le restaurant propose à manger: pizzas , snacks etc... Today I am waiting for you to play werewolves with minimum one green garment to spend some time to drink some bears. It will be possible to grab food as pizza, snacks etc... Chaque année, le 17 Mars, c'est la Saint Patrick : jour de la Saint-Patrick Il s’agit d’une célébration irlandaise traditionnelle de popularité mondiale, commémorant la mort du saint patron de toute l’île d’Irlande. Mais pourquoi bois-tu de la bière? Every year on March 17th, it's Saint Patrick's Day: a traditional Irish celebration of worldwide popularity, commemorating the death of the patron saint of the entire island of Ireland. But why do you drink beer? Le jour de la Saint-Patrick, les défilés, les bars ouverts tard pour boire de la bière et tout ce qui est peint en vert irlandais sont monnaie courante. Tout cela fait partie de la riche culture celtique des lutins, des trèfles, de la cornemuse et des danses. On St. Patrick's Day, parades, pubs open late for beer, and everything painted in Irish green are commonplace. All of this is part of the rich Celtic culture of leprechauns, shamrocks, bagpipes, and dancing. Par tradition, on boit donc de la bière ce jour là et habillé au moins d'un vêtement vert. By tradition, people drink beer on that day and wear at least one green garment. On pense que c'est Saint Patrick qui a appris aux Irlandais à distiller de l'alcool, c'est pourquoi cette boisson ne peut pas manquer le jour de la fête du saint. Le village de Thiercelieux semble en apparence normal, mais chaque nuit certains villageois se transforment en loups-garous pour dévorer d'autres villageois. Chaque matin venu, les villageois découvrent une personne qu manque à l'appel et se réunissent pour tenter de démasquer les loups-garous se cachant parmi eux The village of Thiercelieux appears normal on the surface, but every night some villagers transform into werewolves to devour others. Each morning, the villagers discover someone missing and gather to try and unmask the werewolves hiding among them Le matériel de jeu est formé uniquement de cartes représentant chacune une identité au recto et une même illustration pour toutes les cartes au verso The game components consist solely of cards, each depicting a different identity on the front and the same illustration on the back Si tu veux, rejoins le groupe WhatsApp des nouveaux membres et partage-le à tes amis If you want, join the WhatsApp group of the new members and share it with your friends [https://chat.whatsapp.com/LSj0DuzAEmw2h7oQ25DRn](https://chat.whatsapp.com/LSj0DuzAEmw2h7oQ25DRnm) Le lieu /Location A l'intérieur/ Inside Café Foresta Paris ( Bar & Italian restaurant 126 Boulevard de Magena 75010 Paris [https://g.co/kgs/xF3rnz](https://g.co/kgs/xF3rnzX) [https://www.foresta-paris.fr](https://www.foresta-paris.fr/) A mardi! xSee you on tuesday ! Votre organisateur Your organizer Jean-Noël
Saint Germain Social Meetup
Saint Germain Social Meetup
Bonjour à toutes et tous, notre cinquieme rencontre de l’année. Retrouvons-nous cette fois-ci un dimanche apres-midi pour une balade en forêt et dans le parc de Saint Germain. Rendez-vous à 15 heures précises devant l’entrée principale du Chateau.On pourra ensuite prolonger par un verre au kiosque du parc pour celles et ceux qui le souhaitent. Au plaisir de nous revoir ou de faire votre connaissance si vous venez pour la première fois. Pensez à bien vous désinscrire si vous ne pouvez plus venir, même à la dernière minute, comme ca on ne vous attendra pas. A tres vite pour un beau dimanche apres-midi ensoleillé j’espere! Hello everyone, Let's meet one Sunday afternoon for a walk in the forest and the park of Saint-Germain-en-Laye. Meet at 3:00 PM sharp in front of the main entrance of the Château. We will only wait 10 minutes. We can then continue with a drink at the kiosk in the château park. See you soon for a lovely sunny afternoon, I hope. Please remember to unregister even at the last minute if you know you won't be able to come. See you soon!
славянские языки 🇷🇺🇺🇦🇵🇱 и т. д...
славянские языки 🇷🇺🇺🇦🇵🇱 и т. д...
От 20 до 30 участников из разных стран Мы встречаемся для культурного обмена или практики иностранного языка. Количество участников ограничено для удобства пользователей. Адрес предоставляется только участникам с годовой членской картой. Членская карта предлагает особую функцию: выберите номер стикера и получите бесплатный шот в баре после общения с другими участниками группы. Стоимость карты составляет 5 евро. Карту можно приобрести здесь: https://bit.ly/apero-linguistique2025 : Якщо ви українець, то вам також ласкаво просимо. : Jeżeli jesteś Polakiem, również jesteś mile widziany.
MEETUP "PARLIAMO ITALIANO?" 💯 + 💯+ 6
MEETUP "PARLIAMO ITALIANO?" 💯 + 💯+ 6
ATTENTION, IMPORTANT A LIRE: https://www.meetup.com/fr-FR/meetup-group-gWKeSNEk/ Mettez en pratique votre compréhension et expression orale en italien dans une ambiance détendue et avec un italien natif. MERCI DE LIRE TOUT LE TEXTE AVANT DE RÉSERVER Retrouvons nous autour d'un verre pour parler et améliorer votre italien dans la bonne humeur et la convivialité. Dans ce groupe on parle, on écrit et on rit 100% en Italien. Tarifs: 15 euros pour une heure et demie de cours. Premier cours: 12 euros Carnet de 5 cours: 60 euros A presto!
karaoke/open mic live
karaoke/open mic live
karaoké live en compagnie du groupe Yeelo, tu peux venir chanter accompagné de musiciens. voici la liste de musiques que le groupe peut jouer : docs.google.com/spreadsheets/d/1QhwzD_5-fAoFNvpaNgyp51N2kyY2u3kViG9X8H2CECo/edit?usp=sharing 😊Organisateurs : Yeelo 💰 Tarif : une consommation minimum Les participant·es sont susceptibles d’être photographié·es ou filmé·es pendant l’événement.
★. Apero Karaoké Party ★ Intercambia idiomas o canta con internacionales
★. Apero Karaoké Party ★ Intercambia idiomas o canta con internacionales
*¡Hola a todos! * Ven a cantar a pleno pulmón y conoce a internacionales o parisinos. ¡Habla en todos los idiomas! Se propone un juego rompehielos con pegatinas para emparejar – y puedes ganar un chupito gratis ** Habla o Canta… ¡tú eliges!** Este es un nuevo concepto de aperitivo para: ️ Charlar en varios idiomas, Cantar con gente de todo el mundo, Puedes venir solo/a o acompañado/a. Llega cuando quieras, pero no demasiado tarde para encontrar al grupo. **Información práctica:** Horario: De 19h a 22h30 Gratis con el pase disponible en la app Socializus WhatsApp para info rápida: [https://chat.whatsapp.com/BjmhwVp9ojF9wWuK5sb6dn/](https://chat.whatsapp.com/BjmhwVp9ojF9wWuK5sb6dn/) **Cómo participar:** * Verifica la dirección exacta con la app gratuita y el pase gratuito: [www.socializus.org](http://www.socializus.org/) * Apoya a la asociación para cubrir los gastos del meetup con una tarjeta anual de socio aquí: [https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html](https://www.placeminute.com/event/afterwork/apero-linguistique-dans-un-bar-secret,36046.html) **Mantente conectado en todas partes:** Meetup – [https://www.meetup.com/fiesta-latina-paris/](https://www.meetup.com/fiesta-latina-paris/) WhatsApp (info y recordatorios): [https://chat.whatsapp.com/JzsETXxc4Ug0RwvgrJZ49S](https://chat.whatsapp.com/JzsETXxc4Ug0RwvgrJZ49S) (Activa “Recibir todo” para no perderte nada) Grupo de Facebook – [https://www.facebook.com/paris.fiesta.latina/](https://www.facebook.com/paris.fiesta.latina/) Página de Facebook – Fotos y novedades: [https://www.facebook.com/paris.fiesta.latina/](https://www.facebook.com/paris.fiesta.latina/) Socializus: [www.socializus.org](http://www.socializus.org/) Hazte Organizador vía WhatsApp: [https://chat.whatsapp.com/KtR79S8Obfs3WTPTIBsoCm](https://chat.whatsapp.com/KtR79S8Obfs3WTPTIBsoCm) Es 100% gratuito porque somos una asociación sin ánimo de lucro. ✦✦ Puede haber cambios de última hora, pero todo se actualiza en la app con el pase gratuito. Para gestionar mejor el número de participantes, contamos con las inscripciones mediante el pase gratuito. ¡Apúntate solo si estás seguro/a de venir, contamos contigo! / Al participar en nuestra actividad, aceptas ser fotografiado y/o filmado. Las fotos y vídeos se compartirán en nuestras redes sociales y podrán usarse con fines comerciales. También puedes publicar tus propias fotos con el hashtag #socializus

Ukrainian Culture Events Near You

Connect with your local Ukrainian Culture community

Saturday Mornings @ East Market
Saturday Mornings @ East Market
Let's grab some coffee/food and share a morning chat! The East Market has an ample parking lot and outdoor and indoor seating. Grab a cup of coffee from Winston's Coffee & Waffles or on your way to East Market and meet us on the second floor - table behind or east of the elevator. If the weather cooperates we will be meeting in the patio. Per what this group is about: "Everyone is welcome! International transplants to Columbus who want to improve language skills, Columbus residents who want to discuss international travel and culture, and anyone who enjoys getting together for good conversations."
Let's try a Friday Night Fish Fry!
Let's try a Friday Night Fish Fry!
We thought of one of the interesting things that can be enjoyed at this time of the year. We will be meeting at Immaculate Conception Catholic Church for a "Fish Fry" in Marian Hall on Friday, March 27th at 5:00 PM. It might be fun for you to experience what has become a tradition on the Fridays before Easter. They will have fried fish or baked fish, French fries and Cole slaw, as well as beverages, all for $16.00 for adults. They will have other beverages and desserts available for sale, as well. We have never tried this, and sometimes there are quite a few people at these events so we hope that we will be able to find each other easily. I'll try to have signs outside Marian Hall that Identify our group. We hope to have you join us!
Italian Conversation Hour
Italian Conversation Hour
Ciao a tutt\*! Let's meet Monday at 6.30pm at the Upper Arlington Library (**Tremont** Branch) in **Meeting Room A** to speak in Italian for 1 hour. Keeping Monday for consistency but we can discuss if there are better days/times/locations!
Speak Easy (Storytelling)
Speak Easy (Storytelling)
The topic for March is "Our Bodies, Ourselves" Speak Easy: true stories, told live. The idea is simple: an audience, an open microphone, and great stories. Hilarious, gripping, poignant- it's up to you. Audiences are invited to come to listen or come to tell as folks from all corners of Columbus offer their stories live on stage! Held at Wild Goose Creative's warm, intimate space, this night of tales occurs on the 3rd Thursday of every month. Doors open at 6:30 pm, show starts at 7:00 pm. Please arrive early if you want to tell, as we generally only have room for a limited number of tellers, and the sign-up sheet has a tendency to fill up fast. Formed around the idea that people need stories--they're what hold and draw us together--SpeakEasy celebrates the strangeness and commonness of being human. And in a world of smartphones, Facebook, Twitter, and more . . . it gives people a real, breathing, in-person way to connect. The night is geared for true stories of all kinds, taking the best tales told around kitchen tables, in darkened pubs, on the street corner, and at late-night parties and giving them an audience. Speak Easy is also a great outlet for performers, writers, and artists looking to share their favorite stories and perfect their skills. We strongly encourage tellers to please tell the story rather than read it so we keep within the spirit of good storytelling and stay engaged with the audience. All are welcome. Hang around after the show for a drink and build community!
Return of the Coffee Trail Part 2
Return of the Coffee Trail Part 2
Contra dance March 21 (First Unitarian Universalist Church) note new time!
Contra dance March 21 (First Unitarian Universalist Church) note new time!
# **Band and caller TBA** Beginner lesson at 1:30, regular dancing begins at 2:00 pm NOTE THAT WE ARE TEMPORARILY DANCING IN THE AFTERNOON INSTEAD OF EVENING. Dance with us in the afternoon then you can still go out in the evening! **Sponsor: All Soles Contra and Square Dancing, First Unitarian Universalist Church, 93 W. Weisheimer Rd., Columbus OH 43214** WHAT IS CONTRA DANCING? Picture the Grand Ball scenes like you’ve seen in period films such as “Pride and Prejudice”, where the dancers are lined up in long lines, across from each other. That’s English Country Dancing, the predecessor of contra dancing. Now, add moves like “swing your partner” and “do-si-do,” like you’ve seen in square dancing. Set it to fabulous, high energy, live music with fiddles, guitars, percussion and more, alá “Riverdance.” Finally, set the whole scene down in the middle of Woodstock, with a hip, groovy atmosphere, a bit of tie-dye, and hints of counter-culture attitude. THAT’s Contra Dancing! Wear cool and comfortable clothes (you will get warm) and clean shoes that won't mark up our nice wood floor. Be sure to come for the beginner's lesson from 1:30 - 2:00, followed by dancing 2:00 - 430. All dances are taught; we will help you learn! Beginners always welcome, no need to bring a partner. Cost is $10.00 adults, $5.00 ages 12-26. Under 12 free. Free parking in church lot. Please bring your own refillable water bottle.